Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedreigen binnen onze pz werking " (Nederlands → Frans) :

­ Ook in gecontroleerde sedatie breekt soms de vraag voor euthanasie terug door, vooral als het hem juist niet gaat om een extreme vorm van symptoomcontrole, maar om een terugkomende echte euthanasievraag .de rust van de slaap, het herademen nog, is zinvol geweest .maar nu lijkt ieder uur de waardigheid van het afscheid te bedreigen .Binnen onze PZ werking in Noord West-Vlaanderen wordt dan (heel uitzonderlijk) de sedatie belangrijk verhoogd, wat volgens de definitie van het wetsvoorstel als euthanasie kan genoemd worden.

­ Même en cas de sédation contrôlée, la demande d'euthanasie refait parfois surface, surtout lorsqu'il ne s'agit pas d'une forme extrême de contrôle des symptômes mais d'une véritable demande d'euthanasie récurrente .la paix du sommeil, une réoxygénation a apporté un soulagement .mais maintenant chaque heure qui passe risque de mettre en péril la dignité du départ .Dans ces cas (exceptionnels), nous augmentons de manière substantielle la sédation, ce qui aux termes de la proposition de loi peut être qualifié d'euthanasie.


Meer bepaald werd een contract afgesloten met IBM teneinde een studie te maken naar de samenwerkingsmogelijkheden tussen de verschillende ICT-cellen, binnen onze FOD teneinde de dienstverlening te verbeteren en de efficiëntie van de werking te verhogen.

Plus précisément, un contrat a été conclu avec IBM afin de réaliser une étude sur les possibilités de collaboration entre les différentes cellules ICT de notre SPF et ce, afin d'améliorer le service et d'augmenter l'efficacité du fonctionnement.


Het zou kunnen fungeren als een centrum voor het poolen van informatie, voor samenwerking tussen alle betrokkenen en voor uitwisseling van aan te bevelen praktijken, zowel binnen Europa als met de rest van de wereld, teneinde een bijdrage te leveren aan het concurrentievermogen van onze ICT-industrie en aan de goede werking van de interne markt.

L'ENISA pourrait servir de centre de partage d'informations, de coopération entre toutes les parties concernées et d'échange de bonnes pratiques, en Europe et avec le reste du monde, afin de promouvoir la compétitivité de nos industries des TIC et le bon fonctionnement du marché intérieur.


Vanuit onze ervaring in crisissituaties her en der in de wereld en vanuit het contact dat we via onze Belgische projecten hebben met vluchtelingen en mensen zonder papieren binnen onze samenleving, beseffen we hoe zwaar dit werk doorgaans is.

Suite à notre expérience acquise dans des situations de crise aux quatre coins du monde et par le contact que nous avons avec les réfugiés et les sans-papiers dans notre société au travers de nos projets belges, nous sommes conscients de la charge de travail.


Onze Raad stelt het erg op prijs dat U veel belang hecht aan deze problematiek en bij uw wetgevend werk gebruik wil maken van de ideeën en de expertise die binnen onze Raad over de voorliggende onderwerpen bestaan.

Notre Conseil vous sait gré de l'importance que vous accordez à cette problématique et salue votre volonté de mettre à profit, dans votre travail législatif, nos idées et notre expertise concernant les projets à l'examen.


De heer Anciaux kan instemmen met de inhoud en doelstellingen van dit voorstel van resolutie dat aan de regering vraagt om het concept « waardig werk », volgens de voorwaarden gesteld door de IAO, toe te passen binnen onze internationale relaties.

M. Anciaux souscrit au contenu et aux objectifs de la proposition de résolution à l'examen, qui demande au gouvernement d'appliquer, dans le cadre de nos relations internationales, la notion de « travail décent » selon les conditions définies par l'OIT.


Het komt er dus op aan oog te blijven hebben voor de menselijke dimensie, het samen leven en de sociale samenhang binnen de wijken van onze grote steden (cf. doelstelling 3 hierboven), en tegelijk acties te bevorderen die de steden in staat stellen werk te maken van preventiethema's.

Il s'agit donc bien de maintenir l'importance de la dimension humaine, du vivre ensemble et de la cohésion sociale au sein des quartier de nos grandes villes (voir objectif 3 ci-dessus) tout en favorisant les actions qui permettent aux villes de travailler sur les questions de prévention.


elke mogelijke ernstige financiële, monetaire of budgettaire instabiliteit betreffende een lidstaat of het financiële stelsel binnen een lidstaat wanneer deze de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het gehele of een deel van het financiële stelsel in de Unie ernstig kan bedreigen;

toute menace de grave instabilité financière, monétaire ou budgétaire concernant un État membre ou le système financier d’un État membre, lorsqu’il peut en résulter une grave menace pour le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou pour la stabilité de tout ou partie du système financier de l’Union;


ernstige financiële, monetaire of budgettaire problemen die kunnen leiden tot financiële instabiliteit betreffende een lidstaat of een bank en andere financiële instellingen die als belangrijk voor het mondiale financiële stelsel worden beschouwd zoals verzekeringsmaatschappijen, aanbieders van marktinfrastructuur en vermogensbeheermaatschappijen die binnen de Unie actief zijn, wanneer dit de ordelijke werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het financiële stelsel in de ...[+++]

de graves problèmes financiers, monétaires ou budgétaires susceptible d’entraîner une instabilité financière en rapport avec un État membre, une banque ou un autre établissement financier considéré comme important pour le système financier mondial, tels que les compagnies d’assurance, les fournisseurs d’infrastructures de marché et les sociétés de gestion de portefeuille opérant au sein de l’Union, lorsqu’il peut en résulter une menace pour le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou la stabilité du système financier de l’Union;


Dit cijfer is echter geen weerspiegeling van het totaal aantal tewerkgestelde gehandicapte personen binnen onze FOD : de personen aangeworven vooraleer het voornoemde koninklijk besluit in werking trad en de personen die bij hun tewerkstelling nog geen handicap vertoonden zijn immers niet opgenomen in dit cijfer.

Ce chiffre ne reflète toutefois pas le nombre total de personnes handicapées employées par le SPF : en effet, c'est ainsi que n'y sont pas reprises elles qui avaient été recrutées avant l'adoption de l'arrêté royal précité ou encore celles qui ne présentaient pas un handicap lors de leur recrutement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedreigen binnen onze pz werking' ->

Date index: 2022-01-23
w