Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Goed bedreigt door de concurrentie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «bedreigt steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maa ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


goed bedreigt door de concurrentie

marchandise sujette à la concurrence


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over „doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren” het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op Unieniveau bij de aanpak van zwartwerk, dat volgens de resolutie de economie van de Unie schade toebrengt, tot oneerlijke concurrentie leidt, de financiële stabiliteit van de sociale modellen van de Unie bedreigt en erin resulteert dat steeds meer werknemers geen sociale en arbeidsre ...[+++]

Le Parlement européen, dans sa résolution du 14 janvier 2014 sur des inspections du travail efficaces à titre de stratégie pour l'amélioration des conditions de travail en Europe, a salué l'initiative de la Commission visant à créer une plate-forme européenne et a appelé à une coopération accrue au niveau de l'Union pour lutter contre le travail non déclaré qui, d'après ladite résolution, nuit à l'économie de l'Union, engendre une concurrence déloyale, met en danger la viabilité financière des modèles sociaux de l'Union et entraîne une absence croissante de protection sociale et professionnelle des travailleurs.


I. overwegende dat de klimaatcrisis nog steeds de stabiliteit, de gezondheid en de bestaansmiddelen van samenlevingen in de hele wereld bedreigt, alsook het dierenwelzijn en de biodiversiteit; dat de bijdrage van de EU aan de nieuwe internationale klimaatovereenkomst op de COP21 onvoldoende is; dat de noodzaak van een werkelijke verandering van het productiesysteem niet aan de orde wordt gesteld;

I. considérant que la crise climatique continue à menacer la stabilité, la santé et les moyens de subsistance des sociétés dans le monde entier, ainsi que le bien-être animal et la biodiversité; considérant que la contribution de l'Union à un nouvel accord international sur le changement climatique dans le cadre de la COP21 est insuffisante; considérant que la nécessité de refondre le système productif n'est pas abordée;


Ook ontsnappen er steeds meer van deze reptielen. Dit is soms gevaarlijk voor de mens en het bedreigt het natuurlijke evenwicht.

En outre, de plus en plus de reptiles s’échappent, ce qui est parfois dangereux pour l’homme et menace l’équilibre naturel.


Er zou dan eens goed moeten worden nagedacht over wat die toestand nu eigenlijk veroorzaakt heeft. En dan zou het steeds meer neoliberaal gerichte communautaire beleid als schuldige moeten worden aangewezen. De privatiseringen en de onderwaardering van werk hebben immers geleid tot meer maatschappelijke ongelijkheid, grotere economische verschillen, meer werkloosheid, meer armoede en meer sociale uitsluiting. Helaas staat men onverschillig tegenover de strijd die de arbeiders en de volkeren moeten voeren. Want nu wordt voorgesteld het neoliberale beleid dat in Griekenland en Ierland al tot een ernstige crisis heeft geleid en nu ook Portu ...[+++]

Les membres du Conseil sont indifférents face aux difficultés des travailleurs et des gens ordinaires et, malheureusement, ils proposent de figer les politiques néolibérales qui ont déjà provoqué de graves crises en Grèce et en Irlande et qui menacent le Portugal et d’autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat zware stookolie uit de Prestige nog steeds de kusten van Galicië, het noorden van het Iberische schiereiland en de Atlantische kust van Frankrijk bereikt, tot boven Bretagne, en zelfs de Engelse kust bedreigt,

D. considérant que du fioul lourd du Prestige arrive encore sur les côtes de la Galice, du nord de la Péninsule ibérique et de la façade atlantique française, dépassant la Bretagne et menaçant même les côtes de l'Angleterre,


C. overwegende dat zware stookolie uit de Prestige nog steeds de kusten van Galicië, het noorden van het Iberische schiereiland en de Atlantische kust van Frankrijk bereikt, tot boven Bretagne, en zelfs de Engelse kust bedreigt,

C. considérant que du fioul lourd du Prestige arrive encore sur les côtes de la Galice, du nord de la Péninsule ibérique et de la façade atlantique française, dépassant la Bretagne et menaçant même les côtes de l'Angleterre,


I. overwegende dat de "Prestige" op de bodem van de oceaan ligt en dat uit zijn ruim nog steeds langzaam olie weglekt, die het mariene milieu en de communautaire kustgebieden bedreigt,

I. considérant qu'il s'échappe encore de l'épave du Prestige des filets de fioul qui menacent l'environnement marin et les côtes de l'UE,


De aanwezigheid van talrijke mensen zonder papieren blijven gedogen, bedreigt steeds meer onze rechtsstaat.

Il faut remédier au problème des nombreuses personnes sans papiers, car il constitue une menace grandissante pour notre État de droit.


De vervuiling bedreigt nog steeds de kwaliteit van het grondwater, waarbij op meer dan 25% van de landbouwgronden de grenswaarde voor pesticiden in grondwater wordt overschreden en op meer dan 20% van de landbouwgronden, de grenswaarde voor nitraten.

La pollution menace toujours la qualité des eaux souterraines, les taux limites étant dépassés dans plus de 25 % des terres agricoles en ce qui concerne les pesticides, et dans plus de 20 % de ces terres en ce qui concerne les nitrates.


Deze munitie bedreigt nog steeds de veiligheid van zowel burgerbevolking als militairen.

Ces munitions représentent toujours une menace pour la sécurité de la population civile et des militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedreigt steeds' ->

Date index: 2022-09-29
w