Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreffende het recht op maatschappelijke integratie
En artikel 8 van de wet van 29 juni 1964

Vertaling van "bedrieglijk oogmerk werd gehandeld " (Nederlands → Frans) :

...gegevens, en waarbij met bedrieglijk oogmerk werd gehandeld; g) na vaststelling dat de begunstigde bij toepassing van de betrokken wetgeving of reglementering geheel of gedeeltelijk van het genot van de subsidies had moeten of moet worden uitgesloten; h) na vaststelling dat de subsidiebegunstigde na ontvangst van de voorschotten stelselmatig ofwel geen uitbetalingsaanvragen indient ter verkrijging van volgende schijven, waarbij rechtvaardigingsstukken moeten worden ingediend voor het geheel van de reeds ontvangen of de opgevraagde subsidies, ofwel slechts rechtvaardigingsstukken indient voor ten hoogste de helft van de vastgelegde m ...[+++]

...ues frauduleusement, sur la base de déclarations fausses ou inexactes; g) lorsqu'il a été constaté que, en application de la législation ou de la réglementation concernée, le bénéficiaire aurait dû ou doit être exclu, totalement ou partiellement, du bénéfice des subventions; h) lorsqu'il a été constaté que le bénéficiaire de subventions, après avoir reçu les avances, omet systématiquement d'introduire les demandes en paiement pour les tranches suivantes à l'occasion desquelles l'introduction des pièces justificatives pour l'ensemble des subventions déjà perçues ou demandées est exigée, ou lorsqu'il ne fournit des pièces justificativ ...[+++]


3° het jaarlijks activiteitenverslag als bedoeld in artikel 18 voorlegt met valse, onvolledige of onjuiste gegevens, en daarbij met bedrieglijk oogmerk heeft gehandeld;

3° fait figurer frauduleusement dans le rapport annuel d'activité visé à l'article 18, des informations fausses, incomplètes ou inexactes;


2° de erkenning heeft verkregen op grond van verklaringen die vals, onvolledig of onjuist zijn en daarbij met bedrieglijk oogmerk heeft gehandeld;

2° a obtenu frauduleusement l'agrément sur la base de déclarations fausses, incomplètes ou inexactes;


« Schenden de artikelen 30 en 31 van de wet van 26 mei 2002 [betreffende het recht op maatschappelijke integratie] en artikel 8 van de wet van 29 juni 1964 [betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij personen die met bedrieglijk oogmerk hebben gehandeld, wanneer zij voor de arbeidsrechtbank een administratieve beslissing betwisten waarbij hun een sanctie van uitsluiting wordt opgelegd, genomen met toepassing van artikel 30, § 1 ...[+++]

« Les articles 30 et 31 de la loi du 26 mai 2002 [concernant le droit à l'intégration sociale] et l'article 8 de la loi du 29 juin 1964 [concernant la suspension, le sursis et la probation], violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne permettent pas aux personnes ayant agi avec intention frauduleuse, lorsqu'elles contestent devant le Tribunal du travail une décision administrative qui leur inflige une sanction d'exclusion prise en application de l'article 30, § 1, alinéa 1, de la loi du 26 mai 2002, de bénéficier d'une mesure de sursis à l'exécution des peines, alors que, lorsqu'elles sont poursuivies pour le mêm ...[+++]


2° de erkenning heeft verkregen op grond van verklaringen die vals, onvolledig of onjuist zijn, en daarbij met bedrieglijk oogmerk heeft gehandeld;

2° a obtenu frauduleusement l'agrément sur la base de déclarations fausses, incomplètes ou inexactes;


§ 1. Het misdrijf bedoeld in art. 546/1 wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met een geldboete van zesentwintig tot duizend euro of met een van die straffen alleen: 1° ingeval van de betrokken activiteit een gewoonte wordt gemaakt; 2° indien het gepleegd wordt bij nacht; 3° indien het gepleegd wordt door twee of meer personen; 4° indien het gepleegd wordt met bedrieglijk opzet of het oogmerk om te schaden. 5° indien het gepleegd wordt door middel van geweld of bedreiging; 6° indien kritieke infrastruc ...[+++]

§ 1. L'infraction visée à l'article 546/1 est punie d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à mille euros ou d'une de ces peines seulement: 1° lorsque l'activité concernée constitue une activité habituelle; 2° si elle a été commise pendant la nuit; 3° si elle a été commise par deux personnes ou plus; 4° si elle a été commise avec une intention frauduleuse ou à dessein de nuire; 5° si elle a été commise à l'aide de violences ou de menaces; 6° si la personne est entrée ou a fait intrusion dans une infrastructure critique au sens de la loi du 1 juillet 2011 relative à la sécurité et la protection d ...[+++]


Krachtens de vaste rechtspraak kan de administratie, wanneer ze op grond van een rechtsvordering een verjaringstermijn van zeven jaar eist, die termijn eveneens vragen op grond van artikel 81bis, § 1, lid 2, 4°, van het Wetboek van de Btw (overtreding werd begaan met bedrieglijk opzet of met het oogmerk te schaden).

Il est de jurisprudence constante que lorsque l'administration revendique le délai de sept ans en se fondant sur l'action judiciaire, elle peut également fonder ce délai en s'appuyant sur l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, 4°, du Code de la TVA (infraction commise dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire).


Onder omstandigheden onafhankelijk van de wil van de belastingplichtige kan men bijvoorbeeld rekenen: zware ziekte, afwezigheid van lange duur, kennelijke onwetendheid inzake fiscale verplichtingen, enz. Vervolgens dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de belastingplichtige «ter goeder trouw» die «zonder opzet de belasting te ontduiken» slechts bij vergissing, nalatigheid, onvoorzichtigheid enz. een overtreding heeft gemaakt en de belastingplichtige «ter kwader trouw» die met bedrieglijk oogmerk heeft gehan ...[+++]

Parmi les circonstances indépendantes de la volonté du contribuable, on peut ranger, par exemple, la maladie grave, l'absence de longue durée, l'ignorance manifeste des obligations fiscales, etc. Ensuite, une distinction doit être faite entre le contribuable «de bonne foi» qui, «sans intention d'éluder l'impôt», a commis une infraction simplement par erreur, négligence, imprudence, etc., et le contribuable «de mauvaise foi» qui a agi avec une intention frauduleuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrieglijk oogmerk werd gehandeld' ->

Date index: 2022-11-20
w