Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Dehydratie
Eigen gebrek
Gebrek aan voedsel als oorzaak van
Gebrek aan water als oorzaak van
IC-bedrijf
In gebreke blijven
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven debiteuren
In gebreke zijn
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Latent gebrek
Neventerm
Onvoldoende gevoed worden
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Starter
Startup
Startup
Tekortkoming
Uitputting
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Verhongering
Vice propre
Wanbetaler
Wanprestatie

Traduction de «bedrijf in gebreke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebrek aan voedsel als oorzaak van | onvoldoende gevoed worden | gebrek aan voedsel als oorzaak van | uitputting | gebrek aan voedsel als oorzaak van | verhongering

privation d'aliments entraînant:famine | inanition | malnutrition |


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte


gebrek aan water als oorzaak van | dehydratie | gebrek aan water als oorzaak van | uitputting

privation d'eau entraînant:déshydratation | inanition |


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


in gebreke blijven | in gebreke zijn | tekortkoming | wanprestatie

carence | défaillance | défaut


in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

débiteur défaillant




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is al gebeurd dat de regiomanager van de douane zo'n bedrijf in gebreke heeft gesteld of dat douaniers een tweede meting vragen omdat er twijfel is over de veiligheid.

Il est déjà arrivé que le manager régional de la douane mette une telle entreprise en demeure ou que des douaniers demandent un second mesurage parce que des doutes subsistent pour la sécurité.


De commissie heeft kennis genomen van de evolutie bij de maatschappij Miba (80 % DRC en 20% Sibeka, een Belgische maatschappij) : ineenstorting van de productie; blokkering van de verkoopprijs; het ontnemen van de reserves en inkomsten aan het bedrijf; het gebrek aan investering in vernieuwing en onderhoud; de inmenging van de autoriteiten;

La commission a pris connaissance de l'évolution de la situation auprès de la société Miba (80 % RDC et 20 % Sibeka, une société belge) : effondrement de la production; blocage du prix de vente; confiscation des réserves et des revenus de l'entreprise; pénurie d'investissements affectés au renouvellement et à l'entretien du matériel; immixtion des autorités.


De commissie heeft kennis genomen van de evolutie bij de maatschappij Miba (80 % DRC en 20% Sibeka, een Belgische maatschappij) : ineenstorting van de productie; blokkering van de verkoopprijs; het ontnemen van de reserves en inkomsten aan het bedrijf; het gebrek aan investering in vernieuwing en onderhoud; de inmenging van de autoriteiten;

La commission a pris connaissance de l'évolution de la situation auprès de la société Miba (80 % RDC et 20 % Sibeka, une société belge) : effondrement de la production; blocage du prix de vente; confiscation des réserves et des revenus de l'entreprise; pénurie d'investissements affectés au renouvellement et à l'entretien du matériel; immixtion des autorités.


Bij gebreke van bewijskrachtige gegevens, geleverd door de belanghebbenden, hetzij door de administratie, worden de in artikel 23, § 1, 1° en 2° vermelde winst of baten voor elke belastingplichtige bepaald naar de normale winst of baten van ten minste drie soortgelijke belastingplichtigen en met inachtneming, volgens het geval, van het aangewende kapitaal, van de omzet, van het aantal werklieden, van de benuttigde drijfkracht, van de huurwaarde van in bedrijf genomen gronden, alsmede van alle andere nuttige inlichtingen.

A défaut d'éléments probants fournis soit par les intéressés, soit par l'administration, les bénéfices ou profits visés à l'article 23, § 1, 1° et 2°, sont déterminés, pour chaque contribuable, eu égard aux bénéfices ou profits normaux d'au moins trois contribuables similaires et en tenant compte, suivant le cas, du capital investi, du chiffre d'affaires, du nombre d'ouvriers, de la force motrice utilisée, de la valeur locative des terres exploitées, ainsi que de tous autres renseignements utiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pen ...[+++]


- Kwalificaties, diploma's en ervaring: Het gebrek aan ervaring en kennis van bedrijfsbeheer horen bij de belangrijkste hinderpalen voor de oprichting van een bedrijf, en in de studiegebieden "financiën" en "handelsingenieur" ligt de participatie van vrouwen, relatief gezien, lager dan bij de mannen.

- Les qualifications, diplômes et expérience: Le manque d'expérience et de compétences en gestion d'entreprise est considéré comme un des freins majeurs à la création et, dans les filières d'études financières et d'ingénieurs de gestion, les femmes sont relativement moins présentes que les hommes.


- Kwalificaties, diploma's en ervaring Het gebrek aan ervaring en kennis van bedrijfsbeheer horen bij de belangrijkste hinderpalen voor de oprichting van een bedrijf, en in de studiegebieden "financiën" en "handelsingenieur" ligt de participatie van vrouwen, relatief gezien, lager dan bij de mannen.

- Les qualifications, diplômes et expérience Le manque d'expérience et de compétences en gestion d'entreprise est considéré comme un des freins majeurs à la création et, dans les filières d'études financières et d'ingénieurs de gestion, les femmes sont relativement moins présentes que les hommes.


De K.M.O'. s die naar de beurs willen trekken, vrezen dat bij gebrek aan liquiditeit er een « décote » zal ontstaan tussen de intrinsieke waarde van het bedrijf en de beursnotering van zijn aandelen.

Les P.M.E. qui envisagent une inscription en Bourse craignent que le manque de liquidité n'entraîne une « décote » entre la valeur intrinsèque des entreprises et la valeur en Bourse de leurs actions.


Zowel het bedrijf als de werknemer zelf « betalen » in België dus voor de hoge lasten op arbeid en voor het gebrek aan aangepaste regeling voor ploegenpremies (cijfers VEV studiedienst).

On constate donc qu'en Belgique, et l'entreprise et le travailleur « trinquent » en raison de la lourdeur des charges salariales et de l'inexistence d'un régime adapté pour ce qui est des primes pour le travail en équipes (source : chiffres du service d'étude du VEV).


Ten tweede, de kwaliteit van het onthaal in het bedrijf, die het gebrek aan ervaring moet compenseren.

Deuxièmement, la qualité de l'accueil dans l'entreprise, qui doit permettre de compenser le manque d'expérience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf in gebreke' ->

Date index: 2025-01-06
w