Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Traduction de «bedrijf kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

entreprise innovante


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het projectresultaat komt overeen met de oorspronkelijke doelstellingen, behalve bij één watervoorzieningproject (95/11/61/028-2) in Spanje, dat pas laat in bedrijf kwam.

La mise en service des projets est conforme aux objectifs initiaux, sauf dans le cas d'un projet d'adduction d'eau (95/11/61/028-2) en Espagne, dont le fonctionnement a été tardif.


Zo ja, kwam daarbij de censuurpolitiek van het bedrijf aan bod?

Dans l'affirmative, la politique de censure de l'entreprise a-t-elle été abordée?


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zouden de personeelslede ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incompréhension des enjeux; - la priorité donnée au risque nucléaire physique (l ...[+++]


Sommige delegaties waren van oordeel dat het niet gepast was het toepassingsgebied ratione materiae van het Verdrag te wijzigen aan de hand van een Protocol betreffende de veiligheid op de luchthavens, aangezien de definitie van « luchtvaartuig in bedrijf » slechts tot stand kwam na moeizame onderhandelingen en dat de coherentie van het Protocol en het Verdrag daardoor in het gedrang kan worden gebracht.

Certaines délégations ont estimé inopportun de modifier le champ d'application ratione materiae de la Convention au moyen d'un Protocole relatif à la sécurité dans les aéroports, étant donné que des négociations difficiles avaient déjà été nécessaires pour élaborer la définition d'« aéronef en service » et que la cohérence même entre la Convention et le Protocole risquait d'être compromise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kwam er met andere woorden dus op aan te vermijden dat de automatische terugzending van uit bedrijf genomen ingekapselde bronnen naar de fabrikant een vereiste was.

En d'autres termes, il convenait d'éviter d'imposer un retour automatique des sources scellées hors service au fabricant.


Via bronnen uit Scandinavië kwam het bericht binnen dat een in Letland geregistreerd bedrijf Filippijnse chauffeurs werft voor internationale transporten op West-Europa en Scandinavië.

Des sources scandinaves nous apprennent qu'une entreprise enregistrée en Lettonie engage des chauffeurs philippins pour des transports internationaux en Europe occidentale et en Scandinavie.


3) In België kwam de Aedes albopictus voor het eerst voor in 2000 in een bedrijf te Vrasene (provincie Oost-Vlaanderen) dat gebruikte banden uit de Verenigde Staten en Japen recycleert.

3) L'Aedes albopictus est apparu en Belgique pour la première fois en 2000 dans une exploitation de Vrasene (en province de Flandre orientale), qui recyclait des pneus usagés en provenance des États-Unis et du Japon.


(E) De Zweedse autoriteiten stellen dat de sluiting van de OO-locatie in Lund, gezien de stevige positie van AstraZeneca op de Europese markten en de vooraanstaande rol van het bedrijf in de Zweedse wetenschappelijke wereld, als een volslagen verrassing kwam;

(E) considérant que les autorités suédoises affirment que la fermeture du centre de RD de Lund était inattendue étant donné la stabilité de l'entreprise AstraZeneca sur les marchés européens et sa prédominance dans le secteur scientifique en Suède;


Toen ik een tijdje geleden namens dit bedrijf een brief schreef aan commissaris Piebalgs om te na te vragen of er enigerlei vorm van steun voor dit bedrijf beschikbaar was, antwoordde hij dat er programma's zijn die steun bieden aan nieuwe en innovatieve systemen, maar dat dit specifieke geval hiervoor niet in aanmerking kwam.

Lorsque j’ai écrit au commissaire Piebalgs au nom de la société, il y a quelque temps, afin de voir si cette entreprise pouvait compter sur le moindre soutien, il m’a répondu qu’il existe des programmes de soutien pour les systèmes nouveaux et innovateurs, mais que ce cas-ci ne serait pas éligible.


Tijdens het leggen van een verbinding tussen de alarmcentrale en het plaatselijke politiebureau werd Moulton nieuwsgierig welke andere mogelijke verbindingen er waren met de alarmcentrale. Hij deed een port scan en kwam uit bij een lokale webserver die onderhouden wordt door VC3, een bedrijf uit South-Carolina.

Il effectua donc un port scan, qui le conduisit au serveur web local de VC3, une entreprise de Caroline du Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf kwam' ->

Date index: 2023-11-06
w