Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijf minstens twintig " (Nederlands → Frans) :

Bij elk verhoor worden de vertegenwoordiger(s) van het bedrijf minstens twintig dagen vóór het verhoor op de hoogte gebracht van:

Lors de toute audition, le ou les représentants de l'entreprise sont informés au moins vingt jours avant l'audition de :


Voor elke hoorzitting, wordt de vertegenwoordiger(s) van elk bedrijf op de hoogte gebracht, minstens twintig dagen vóór de hoorzitting, van:

Lors de toute audition, le ou les représentants de l'entreprise sont informés au moins vingt jours avant l'audition de :


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]

1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, ...[+++]


Op eigen initiatief of binnen een maximumtermijn van twintig dagen vanaf de aanvraag van de operator voor alternerende vorming, kan de sectorale coach of de sectorvertegenwoordiger een bezoek brengen aan een van de bedrijven van een van de sectoren waarvoor hij gemandateerd is en, op basis van geobjectiveerde vaststellingen, aan de operator of aan de betrokken operatoren voor alternerende vorming alsook aan de O.F.F.A., een advies verlenen tot opschorting of intrekking van de erkenning en dit, indien minstens één van de erkenningsvoor ...[+++]

D'initiative ou dans un délai maximum de vingt jours à dater de la demande de l'opérateur de formation en alternance, le coach sectoriel ou le représentant sectoriel peut se rendre dans une entreprise d'un des secteurs par lequel il est mandaté et, sur la base de constats objectivés, remettre à l'opérateur ou aux opérateurs de formation en alternance concernés ainsi qu'à l'O.F.F.A. un avis de suspension d'agrément ou un avis de retrait d'agrément et ce, si au moins une des conditions d'agrément n'est plus remplie ou si l'entreprise n'est pas, de manière constante, en mesure de remplir ses obligations précisées dans le contrat d'alternanc ...[+++]


7° de alternerende leerling in het bedrijf minstens zeshonderd uren opleidingsactiviteit geven die op minstens twintig weken worden verdeeld.

7° occuper dans l'entreprise l'apprenant en alternance au minimum six cents heures d'activité de formation, réparties sur vingt semaines au moins.


7° de alternerende leerling in het bedrijf minstens zeshonderd uren opleidingsactiviteit geven die op minstens twintig weken worden verdeeld.

7° occuper dans l'entreprise l'apprenant en alternance au minimum six cents heures d'activité de formation, réparties sur vingt semaines au moins.


- minstens twintig jaar oud zijn op het ogenblik waarop de steunaanvraag aangenomen wordt; aantonen dat het bedrijf dat voor de investeringssteun in aanmerking komt, de normen zal naleven inzake de opslagcapaciteit van dierlijke mest, bepaald bij het ministerieel besluit van 1 april 2004 betreffende het in overeenstemming brengen van de opslaginfrastructuren voor dierlijke mest.

- est âgé au minimum de vingt ans au moment de l'acceptation de la demande d'aides; prouve que l'exploitation qui bénéficiera des aides aux investissements respecte les normes de capacité de stockage des effluents d'élevage fixées par l'arrêté ministériel relatif à la mise en conformité des infrastructures de stockage des effluents d'élevage du 1 avril 2004.


3° C-cursussen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, van het decreet, waarvan het programma minstens twintig uur moet bedragen over één of meer technische, economische of juridische problemen van het bedrijf i.v.m. het multifunctionele aspect van de landbouw, de diversificatie van de economische landbouwbasis en de integratie van nieuwe technologieën alsmede het streven naar de beste kwaliteit in deze sector. Deze cursussen moeten minstens twee uur per dag bedragen en de A- en B-cursussen aanvu ...[+++]

3° des cours de type C visés à l'article 3, § 1, 3°, du décret dont le programme doit comporter au moins vingt heures sur un ou plusieurs problèmes techniques, économiques ou juridiques de l'exploitation en rapport avec l'aspect multifonctionnel de l'agriculture, la diversification de la base économique agricole et l'intégration des nouvelles technologies ainsi que la recherche de la qualité totale dans ce secteur.


Dit onderwijs wordt verstrekt naar rato van minstens zeshonderd lestijden van vijftig minuten per jaar, gespreid over minstens twintig weken en bestaat verplicht uit minstens zeshonderd uren opleidingsactiviteiten door werk in een bedrijf per jaar, gespreid over minstens twintig weken.

Cet enseignement est dispensé à raison de six cents périodes de cinquante minutes au moins par an, réparties sur vingt semaines au moins et comprend aussi, obligatoirement, au moins six cents heures d'activité de formation par le travail en entreprise par an, réparties sur vingt semaines au moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf minstens twintig' ->

Date index: 2021-04-03
w