Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Binden
Boeken binden
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
Garven
IC-bedrijf
In garven binden
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Tot schoven binden

Vertaling van "bedrijf te binden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


garven | in garven binden | tot schoven binden

lier en gerbes


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse




beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel om werknemers door middel van bedrijfspensioenregelingen aan het bedrijf te binden, verliest aan belang: door de technologische ontwikkelingen zijn de werkgevers zijn minder afhankelijk van bedrijfsspecifieke vaardigheden en de werknemers geven steeds meer de voorkeur aan flexibiliteit en mobiliteit.

L’objectif consistant à lier les salariés à l’entreprise en leur promettant une retraite professionnelle est en perte de vitesse: les employeurs dépendent moins qu’avant de compétences propres à leur entreprise en raison des progrès technologiques, et les salariés préfèrent de plus en plus la flexibilité et la mobilité.


Deze voorwaarden vormen de essentie zelf van het toegekende voordeel, namelijk de werknemers in een bedrijf houden en ze aan hun bedrijf binden.

Ces conditions constituent l'essence même de l'avantage qui est octroyé, à savoir fixer les travailleurs au sein d'une entreprise en les fidélisant à celle-ci.


In tegenstelling tot wat er gebeurt met transfers die worden verzorgd door een bedrijf als Western Union, dat winst realiseert door commissielonen op de transfers te heffen en bij gebrek aan concurrentie vaak weinig geneigd is om zijn transferkosten te verlagen, genereert de genoemde Italiaanse bank winst door zich te richten tot die nieuwe markt van migranten en door die klanten aan zich te binden.

Contrairement a ce qui se passe avec des transferts réalisés par une société telle que Western Union qui réalise ses bénéfices en prélevant des commissions sur les transferts, et souvent peu encline à réduire ses coûts de transferts, à défaut de concurrence, ladite banque italienne puise son bénéfice en captant ce nouveau marché que représentent les migrants et en les fidélisant.


Bij de installatie en het in bedrijf hebben van inrichtingen voor de communicatie neemt een krijgsmacht de bepalingen van het Internationale Verdrag betreffende de Telecommunicatie van Nairobi van 6 november 1982, of een eventueel daarvoor in de plaats tredend verdrag alsmede overige internationale overeenkomsten op het gebied van de telecommunicatie die de Bondsrepubliek binden, in acht».

­ (a) Une force tient compte, pour l'établissement et l'exploitation des installation de télécommunications, des dispositions de la Convention Internationale des Télécommunications de Nairobi, conclue le 6 novembre 1982, ou de tout instrument qui pourrait la remplacer, ainsi que des autes instruments internationaux qui lient la République Fédérale dans le domaine des télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot wat er gebeurt met transfers die worden verzorgd door een bedrijf als Western Union, dat winst realiseert door commissielonen op de transfers te heffen en bij gebrek aan concurrentie vaak weinig geneigd is om zijn transferkosten te verlagen, genereert de genoemde Italiaanse bank winst door zich te richten tot die nieuwe markt van migranten en door die klanten aan zich te binden.

Contrairement a ce qui se passe avec des transferts réalisés par une société telle que Western Union qui réalise ses bénéfices en prélevant des commissions sur les transferts, et souvent peu encline à réduire ses coûts de transferts, à défaut de concurrence, ladite banque italienne puise son bénéfice en captant ce nouveau marché que représentent les migrants et en les fidélisant.


Het doel om werknemers door middel van bedrijfspensioenregelingen aan het bedrijf te binden, verliest aan belang: door de technologische ontwikkelingen zijn de werkgevers zijn minder afhankelijk van bedrijfsspecifieke vaardigheden en de werknemers geven steeds meer de voorkeur aan flexibiliteit en mobiliteit.

L’objectif consistant à lier les salariés à l’entreprise en leur promettant une retraite professionnelle est en perte de vitesse: les employeurs dépendent moins qu’avant de compétences propres à leur entreprise en raison des progrès technologiques, et les salariés préfèrent de plus en plus la flexibilité et la mobilité.


Bedrijfspensioenen hebben als doel gekwalificeerde medewerkers op lange termijn aan een bedrijf te binden.

L’idée est de lier à long terme le personnel qualifié à l’entreprise.


Bedrijfspensioenen hebben als doel gekwalificeerde medewerkers op lange termijn aan een bedrijf te binden.

L’idée est de lier à long terme le personnel qualifié à l’entreprise.


Indien het bedrijf wordt gevoerd op basis van werknemersmedezeggenschap, kan de aandeelhoudersvergadering de uitvoering van de overplaatsing binden aan de voorwaarde dat zij haar uitdrukkelijke goedkeuring heeft gehecht aan de regelingen voor werknemersmedezeggenschap.

Si la société est gérée sur la base de la participation des salariés, l'assemblée des actionnaires peut conditionner la réalisation du transfert à son approbation expresse des modalités de participation des salariés.


« (a) Bij de installatie en het in bedrijf hebben van inrichtingen voor de communicatie neemt een krijgsmacht de bepalingen van het Internationale Verdrag betreffende de Telecommunicatie van Nairobi van 6 november 1982, of een eventueel daarvoor in de plaats tredend verdrag alsmede overige internationale overeenkomsten op het gebied van de telecommunicatie die de Bondsrepubliek binden, in acht».

« 8 (a) Une force tient compte, pour l'établissement et l'exploitation des installation de télécommunications, des dispositions de la Convention Internationale des Télécommunications de Nairobi, conclue le 6 novembre 1982, ou de tout instrument qui pourrait la remplacer, ainsi que des autres instruments internationaux qui lient la République Fédérale dans le domaine des télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf te binden' ->

Date index: 2024-09-30
w