Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Neventerm
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Organische hallucinatoire toestand
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Telkens wederkerende zendingen

Vertaling van "bedrijf telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)




ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoeveel controles werden er de laatste vijf jaar uitgevoerd en hoeveel inbreuken werden er de laatste vijf jaar vastgesteld voor het niet of niet tijdig uitvoeren van risicoanalyses, telkens graag cijfers per jaar: a) voor liften in bedrijf gesteld vóór 1 januari 1958; b) voor liften in bedrijf gesteld tussen 1 januari 1958 en 31 maart 1984; c) voor liften in bedrijf gesteld tussen 31 maart 1984 en 10 mei 1998; d) voor liften die later in bedrijf zijn gesteld?

1. Combien de contrôles ont-ils été effectués au cours des cinq dernières années et quel est le nombre d'infractions constatées chaque année pour absence d'analyses de risques ou analyses tardives: a) pour des ascenseurs mis en service avant le 1er janvier 1958; b) pour des ascenseurs mis en service entre le 1er janvier 1958 et le 31 mars 1984; c) pour des ascenseurs mis en service entre le 31 mars 1984 et le 10 mai 1998; d) pour des ascenseurs mis en service ultérieurement?


Een bedrijf dat zowel een slachthuis, een versnijderij en een winkel heeft, wordt op deze manier drie keer gecontroleerd, telkens door andere inspecteurs waarbij elke inspecteur dikwijls dezelfde info controleert.

Une entreprise possédant à la fois un abattoir, un atelier de découpe et un magasin serait ainsi contrôlée trois fois par des inspecteurs différents qui vérifieraient souvent les mêmes informations.


Indien de gemiddelden van de individuele S/P-ratio's van de stalen genomen in het kader van dit besluit tijdens de periode dat het bedrijf een risicobedrijf is, telkens gelijk of groter zijn dan de kritische grens, notificeert het Agentschap aan de verantwoordelijke dat zijn beslag opnieuw een risicobedrijf voor Salmonella is gedurende een periode van minimum 12 maanden en wordt het bedrijf verplicht bezocht door de vereniging.

Si les moyennes des ratios S/P individuels des échantillons pris dans le cadre de cet arrêté pendant la période pendant laquelle l'exploitation est une exploitation à risque, sont à chaque fois égales ou supérieures au seuil critique, l'Agence notifie au responsable que son troupeau est de nouveau une exploitation à risque pour les salmonelles pendant une période de 12 mois au minimum et l'exploitation fait d'office l'objet d'une visite par l'association.


Art. 7. In bijlage 1 bij hetzelfde besluit worden de woorden « logiesverstrekkend bedrijf » telkens vervangen door het woord « hotel ».

Art. 7. Dans l'annexe 1, du même arrêté, les mots " entreprise d'hébergement" sont chaque fois remplacés par le mot " hôtel" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In artikel 1, 8 en 9 van hetzelfde besluit worden de woorden « logiesverstrekkend bedrijf » telkens vervangen door het woord « hotel ».

Art. 2. Dans les articles 1, 8 et 9 du même arrêté, les mots " entreprises d'hébergement" sont chaque fois remplacés par le mot " hôtels" .


de woorden « in het bedrijf », de woorden « van het bedrijf » en het woord « bedrijven » worden telkens respectievelijk vervangen door de woorden « in de inrichting », door de woorden« van de inrichting » en door het woord « inrichtingen »;

les mots " de l'entreprise" , les mots " dans l'entreprise" et le mot " entreprises" sont chaque fois respectivement remplacés par les mots " de l'établissement" , par les mots " dans l'établissement" et par le mot " établissements" ;


Telkens als ik hoor over een Zweeds bedrijf dat vanwege de EU-wetgeving niet naar een ander land mag exporteren om vervolgens tot de ontdekking te komen dat bijvoorbeeld een Frans bedrijf dezelfde producten wel kan uitvoeren, heeft de EU gefaald.

Lorsque j’entends qu’une entreprise suédoise n’a pas l’autorisation d’exporter vers un autre pays pour des raisons découlant de la législation européenne, pour découvrir par la suite qu’une autre entreprise, française par exemple, a tout à fait le droit d’exporter les mêmes produits, je constate que l’UE a échoué.


Zoals u weet kan een investeringshoofdstuk in een vrijhandelsakkoord bedrijven het recht geven om overheden voor de rechtbank te slepen telkens wanneer het bedrijf meent dat haar rechten geschonden zijn.

Vous n'ignorez pas qu'un chapitre investissements d'un accord de libre-échange habilite les entreprises à intenter des actions en justice à l'encontre de gouvernements, à chaque fois qu'une entreprise estime que ses droits ont été violés.


3. De bevoegde autoriteit verstrekt de exploitant van het betrokken bedrijf een kopie van het in lid 2 bedoelde verslag, en dit in elk geval telkens wanneer er sprake is van niet-naleving.

3. L'autorité compétente communique à l'exploitant concerné une copie du rapport visé au paragraphe 2, au moins en cas de manquement à la législation.


32. De ondernemer van het bedrijf of zijn vertegenwoordiger is verplicht de werkzaamheden in verband met de controle op de onderneming te vergemakkelijken, inzonderheid alle nuttig geachte handelingen te verrichten en de controledienst de nodige uitrusting ter beschikking te stellen ; hij moet telkens wanneer dit gevraagd wordt de met de controle belaste officiële dierenarts gegevens kunnen verschaffen over de herkomst van het in zijn bedrijf binnengekomen vlees.

32. L'exploitant de l'établissement ou son représentant est tenu de faciliter les opérations de contrôle de l'entreprise, notamment d'effectuer toute manipulation jugée utile et de mettre à la disposition du service de contrôle les aménagements nécessaires ; en particulier, il doit être en mesure, à toute réquisition, de porter à la connaissance du vétérinaire officiel chargé du contrôle la provenance des viandes introduites dans son établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf telkens' ->

Date index: 2024-04-26
w