Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "bedrijf visa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

entreprise innovante


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. benadrukt dat SOLVIT moet worden bevorderd en dat de lidstaten in passende financiering moeten voorzien omdat zowel burgers als bedrijven in de EU hierdoor nuttige informatie kunnen krijgen over diverse onderwerpen zoals het oprichten van een bedrijf, visa en verblijfsrechten, handel en diensten, gezinsuitkeringen, enzovoort;

6. souligne la nécessité de promouvoir SOLVIT et, pour les États membres, d'allouer des fonds adéquats à ce réseau, étant donné que tant les citoyens que les entreprises de l'Union peuvent bénéficier de conseils utiles sur diverses questions, telles que la création d'entreprises, les visas et les droits de séjour, le commerce et les services, ainsi que les allocations familiales, parmi bien d'autres;


5. is van mening dat de lidstaten moeten voorzien in voldoende financiële middelen voor SOLVIT, zodat alle burgers en bedrijven in de EU toegang hebben tot advies over kwesties zoals de oprichting van een bedrijf, handel en diensten, gezinsuitkeringen, visa en verblijfsrechten; meent dat het netwerk van Europese Consumentencentra eveneens naar behoren moet worden gefinancierd, zodat het zijn taak, te weten het geven van voorlichting aan de burgers over hun consumentenrechten in Europa, kan blijven vervullen;

5. estime que les États membres devraient allouer les ressources adéquates au réseau de résolution des problèmes dans le marché intérieur (SOLVIT), de manière à ce que tous les citoyens et les entreprises de l'Union puissent avoir accès à des informations les guidant sur des thèmes comme la création d'entreprise, le commerce, les services, les prestations familiales, les visas et les droits de séjour; estime que le réseau des Centres européens des consommateurs devrait également recevoir des fonds suffisants afin de pouvoir poursuivre sa mission de sensibilisation des citoyens aux droits des consommateurs en Europe;


Naast reisbureaus, blijken vervolgens ook Belgische transport- en vleesbedrijven nauwe contacten met onder andere Ambabel Sofia verzorgd te hebben, wat leidde tot het toekennen van grote faciliteiten voor het verkrijgen van visa ., visa waar het bedrijf soms zelfs niet om vroeg.

À côté des agences de voyages, certaines entreprises belges de transport et de boucherie semblent avoir entretenu des relations suivies avec l'ambassade de Belgique à Sofia, ce qui a entraîné l'octroi de facilités pour l'obtention de visas, .visas que parfois, l'entreprise ne demandait même pas.


Naast reisbureaus, blijken vervolgens ook Belgische transport- en vleesbedrijven nauwe contacten met onder andere Ambabel Sofia verzorgd te hebben, wat leidde tot het toekennen van grote faciliteiten voor het verkrijgen van visa ., visa waar het bedrijf soms zelfs niet om vroeg.

À côté des agences de voyages, certaines entreprises belges de transport et de boucherie semblent avoir entretenu des relations suivies avec l'ambassade de Belgique à Sofia, ce qui a entraîné l'octroi de facilités pour l'obtention de visas, .visas que parfois, l'entreprise ne demandait même pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De horizontale organisaties bestaan onder andere uit mensen die rekruteren (bijvoorbeeld taxichauffeurs in Wenzhou), coördinatoren, mensen die belast zijn met de aankoop van visa (eventueel op basis van een valse uitnodiging door een bedrijf in Europa), corrupte ambtenaren, mensen die eventueel het transport begeleiden, indien nodig ook « mensensmokkelaars », algemene toezichters en mensen die de schulden innen.

Les organisations horizontales se composent entre autres de gens qui recrutent (chauffeurs de taxi à Wenzhou par exemple), de coordinateurs, de personnes chargées de l'achat du visa (éventuellement sur la base d'une fausse invitation par une entreprise en Europe), de fonctionnaires corrompus, de personnes qui accompagnent éventuellement le transport, et si nécessaire également, de « trafiquants d'êtres humains », de surveillants généraux et de personnes qui recouvrent les dettes.


De horizontale organisaties bestaan onder andere uit mensen die rekruteren (bijvoorbeeld taxichauffeurs in Wenzhou), coördinatoren, mensen die belast zijn met de aankoop van visa (eventueel op basis van een valse uitnodiging door een bedrijf in Europa), corrupte ambtenaren, mensen die eventueel het transport begeleiden, indien nodig ook « mensensmokkelaars », algemene toezichters en mensen die de schulden innen.

Les organisations horizontales se composent entre autres de gens qui recrutent (chauffeurs de taxi à Wenzhou par exemple), de coordinateurs, de personnes chargées de l'achat du visa (éventuellement sur la base d'une fausse invitation par une entreprise en Europe), de fonctionnaires corrompus, de personnes qui accompagnent éventuellement le transport, et si nécessaire également, de « trafiquants d'êtres humains », de surveillants généraux et de personnes qui recouvrent les dettes.


De overeenkomst met betrekking tot de versoepeling van de afgifte van visa voor kort bedrijf houdt in de eerste plaats de versoepeling in, op basis van wederkerigheid, van de afgifte van visa voor een voorgenomen verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen aan burgers van Kaapverdië en van de Unie.

D'abord, pour ce qui est des modalités, l’accord sur la facilitation de la délivrance de visas de court jour va faciliter, sur une base de réciprocité, la délivrance de visas aux citoyens du Cap-Vert et de l’Union européenne pour des séjours dont la durée prévue n’excède pas 90 jours, par période de 180 jours.


Investeerders die kunnen aantonen dat zij ten minste 25 procent van de aandelen van een vennootschap ("Personengesellschaft") of een besloten vennootschap ("Gesellschaft mit beschränkter Haftung") bezitten en dat zij een beslissende rol spelen in dat bedrijf, worden vrijgesteld van de wet inzake buitenlandse werknemers.BGVoor alle personen geldt de vreemdelingenwet inzake binnenkomst, verblijf en werk, waaronder verblijfsduur, en er zijn visa en verblijfsvergunningen vereist.LTTen minste één vertegenwoordiger van het filiaal van de bu ...[+++]

Les investisseurs qui apportent la preuve qu'ils détiennent au moins 25 % d'une société de personnes (Personengesellschaft) ou d'une société à responsabilité limitée (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) et qu'ils exercent une influence prépondérante sur cette société sont exemptés de la loi sur l'emploi des étrangers.BGtous les étrangers sont soumis à la loi sur les étrangers pour ce qui est des conditions d'entrée, de séjour et de travail, et notamment de la période de séjour, et des permis de travail et de résidence sont exigés.LTun représentant au moins de la succursale d'une société étrangère doit résider en Lituanie.MTles prescri ...[+++]


Zeker het bedrijf VISA wordt genoemd, maar de klachten gaan niet alleen over deze firma.

La firme Visa est citée, mais elle n'est pas la seule.


Mobiliteit van belangrijk personeel dat tijdelijk binnen een bedrijf wordt overgeplaatst wordt vereenvoudigd. De Samenwerkingsraad zal zich bezighouden met alle voorwaarden voor het zakenleven, zoals snelle afgifte van visa en verblijfsvergunningen.

La mobilité des cadres détachés à titre temporaire sera améliorée et le Conseil de coopération réfléchira à l'amélioration du climat des affaires, notamment à l'accélération de la délivrance des visas et des permis de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf visa' ->

Date index: 2023-09-14
w