Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Snel voort doen gaan
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "bedrijf voort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werken met een prijsgarantiecontract wordt aanvaard; 4° de aanvrager verklaart de intentie te hebben het bedrijf voort te blijven exploiteren, minstens voor de looptijd van de toegekende waarborg; 5° met de tussenkomst van een erkende kredietinstelling is een financiële analyse van het bedrijf bezorgd; 6° de aanvrager heeft de de-minimisverklaring die als bijlage bij dit besluit is gevoegd ondertekend; 7° de aanvrager motiveert de uitzonderlijke gebeurtenissen die resulteerden in een directe of indirecte verstoring van de betrokken markten en de gevolgen voor de bedrijfsvoering.

Travailler avec un contrat de garantie de prix est accepté ; 4° le demandeur déclare avoir l'intention de continuer à exploiter l'entreprise, au moins pour la durée de la garantie accordée ; 5° par l'entremise d'un établissement de crédit agréé, une analyse financière de l'entreprise est délivrée ; 6° le demandeur a signé la déclaration de minimis jointe au présent arrêté.


Wat is hun positie indien zij gedurende de termijn van 15 dagen hadden aangedrongen om het bedrijf voort te zetten of om een gerechtelijk akkoord aan te vragen en de curator beslist het tegenovergestelde ?

Quelle est leur position s'ils avaient insisté pendant le délai de quinze jours pour que l'on poursuive les activités ou que l'on demande un concordat judiciaire et qu le curateur prenne la décision contraire ?


Voorts verklaart hij er al evenzeer van overtuigd te zijn dat de provincies zich op de provinciewet hadden kunnen baseren indien die zou hebben voorzien in de mogelijkheid van een autonoom bedrijf veeleer dan een beroep te doen op intercommunales.

De même, il est persuadé que les provinces auraient pu s'inspirer de la loi provinciale, si elle avait contenu une régie autonome, plutôt que d'avoir eu recours à des intercommunales.


Spreekster wijst ook op de arrogantie van een bedrijf als CRYO-SAVE Labs : « wanneer onze activiteiten in België worden verboden, zetten we deze in het buitenland voort ».

L'intervenante pointe également du doigt les propos arrogants d'une société comme CRYO-SAVE Labs: « si nos activités sont interdites en Belgique, nous les poursuivrons à l'étranger ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts geldt als voorwaarde voor toepassing van deze bepaling dat de student of voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde persoon inwoner is van de andere verdragsluitende Staat, dan wel onmiddellijk voorafgaande aan zijn bezoek aan de verdragsluitende Staat waar hij zijn studie of opleiding volgt, inwoner van de andere verdragsluitende Staat was.

L'application de cette disposition est également subordonnée à la condition que l'étudiant ou le stagiaire soit un résident de l'autre État contractant, ou qu'il ait été un résident de l'autre État contractant immédiatement avant son séjour dans l'État contractant où il poursuit ses études ou sa formation.


Voorts meent deze spreker ook dat het belangrijk is de transparantie inzake individuele verloning in te voeren omdat de evolutie van de lonen van de bestuurders in het bedrijfsleven moet aangepast zijn aan de prestaties en aan de resultaten van het bedrijf.

L'intervenant estime également qu'il importe de créer la transparence pour ce qui est des rémunérations individuelles, parce qu'il convient d'adapter l'évolution des salaires des administrateurs aux prestations et aux résultats des entreprises.


Mogelijke drempelvoorwaarden die aanknopen bij de solventie of de liquiditeit van een instelling, zijn onder meer een oordeel van de toezichthouder dat de instelling verliezen heeft geleden of waarschijnlijk zal lijden die haar wettelijk vereiste kapitaal uithollen, dat haar verplichtingen waarschijnlijk haar vorderingen zullen overstijgen, dat zij waarschijnlijk niet in staat zal zijn aan haar verplichtingen te voldoen in de normale uitoefening van haar bedrijf, of, meer in het algemeen, dat zij niet over de passende middelen beschikt om haar bedrijf voort te zetten.

Dans le cadre d'éventuelles conditions de déclenchement basées sur la solvabilité ou la liquidité de l'établissement, les autorités de surveillance devraient vérifier que celui-ci a subi ou pourrait subir des pertes qui absorberont son capital réglementaire; que ses actifs risquent d'être inférieurs à ses engagements; qu'il risque d'être dans l'incapacité de faire face aux obligations liées à l'exercice normal de ses activités; ou, plus largement, qu'il ne dispose pas de ressources suffisantes pour exercer ses activités.


Die mogelijkheid vloeit voort uit artikel 11, lid 1, van Richtlijn 2010/43/EU, op grond waarvan " de lidstaten beheermaatschappijen verplichten indien zulks passend en evenredig is gezien de aard, schaal en complexiteit van hun bedrijf en de aard en het gamma van de werkzaamheden in verband met het collectief beheer van beleggingsportefeuilles die in het kader van dit bedrijf worden verricht, een internecontrolefunctie in te stellen en in stand te houden (.)" .

Cette possibilité découle de l'article 11, § 1 de la Directive 2010/43/UE, qui précise que " Les Etats membres exigent des sociétés de gestion, lorsque cela est approprié et proportionné eu égard à la nature, à l'échelle et à la complexité de leur activité, ainsi qu'à la nature et à l'éventail des activités de gestion collective de portefeuille exercées dans le cadre de cette activité, qu'elles établissent et gardent opérationnelle une fonction d'audit interne (.)" .


Reeds bestaande beleggingsondernemingen moet onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan hun bedrijf voort te zetten, ook indien zij niet aan het voor nieuwe beleggingsondernemingen vastgestelde minimumbedrag inzake aanvangskapitaal voldoen.

Les entreprises d'investissement existantes devraient être autorisées, sous certaines conditions, à poursuivre leur activité, même si elles ne respectent pas le montant minimal fixé pour le capital initial des nouvelles entreprises d'investissement.


Voorts moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen om toestemming te verlenen voor de overdracht van herbeplantingsrechten aan een ander bedrijf, mits strenge controles worden verricht en deze overdracht past in het kwaliteitsbeleid, betrekking heeft op oppervlakten die bestemd zijn voor het kweken van entstokken of gekoppeld is aan de overdracht van een deel van het bedrijf.

Il convient en outre que les États membres aient la faculté d'autoriser le transfert de droits de replantation d'une exploitation à une autre, sous réserve de contrôles stricts et pour autant que ledit transfert s'inscrive dans une démarche de renforcement de la qualité, porte sur des vignes mères de greffons ou soit lié au transfert d'une partie de l'exploitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf voort' ->

Date index: 2022-12-22
w