Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "bedrijf werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

entreprise innovante


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; b) de te vervoeren varkens binnen de achtenveertig uur voor het vervoer klinisch onderzocht zijn en geen enkel varken verdacht aangetast is; c) een statistisch representatief aantal monsters van de te vervoeren varkens binnen de veertien dagen voor het vervoer aan een serologisch onderzoek is onderwo ...[+++]

Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique des porcs à transporter ait été effectué dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; c) un examen sérologique d'un nombre d'échantillons statistiquement représentatif des porcs à transporter ait été ...[+++]


Hiernaast berichte de Guardian vanuit een intern rapport van de VN dat sinds 2010 voor meer dan 500 miljoen euro aan contracten werden toebedeeld aan de Russische luchtvaartmaatschappij Utair.Enkele medewerkers van dit bedrijf werden in 2010 veroordeeld voor het drogeren, kidnappen en verkrachten van Congolese vrouwen toen ze in opdracht van de VN in Oost-Congo werkten.

Du reste, le Guardian s'est appuyé sur un rapport interne des Nations unies pour indiquer que depuis 2010, plus de 500 millions d'euros de contrats avaient été alloués à la compagnie aérienne russe Utair. En 2010, plusieurs collaborateurs de cette compagnie avaient été condamnés pour avoir drogué, enlevé et violé des femmes congolaises durant leur mission pour l'ONU dans l'est du Congo.


Op basis van de raamovereenkomst die afgesloten werd met dit bedrijf, werden 153 gemeenten van het rijk (151 Vlaamse en 2 Brusselse gemeenten) uitgerust met nieuwe elektronische stemsystemen in de aanloop naar de lokale verkiezingen van 2012.

Sur base du contrat-cadre conclu avec cette société, 153 communes du pays (151 communes flamandes et 2 communes bruxelloises) ont été équipées de nouveaux systèmes de vote électronique en prélude aux élections locales de 2012.


Art. 46. § 1. In 2015 wordt voor elke gespecialiseerde veehouder een individueel maximum als vermeld in artikel 44, eerste lid, vastgesteld op basis van het gemiddelde van de jaren 2012 en 2013 van het aantal zoogkoeien die in het jaar in kwestie op zijn bedrijf gekalfd hebben en waarvan een gedeelte minstens een bepaalde periode vóór die kalving op dat bedrijf werden aangehouden.

Art. 46. § 1 . En 2015, un maximum individuel tel que visé à l'article 44, alinéa premier, est fixé pour chaque éleveur spécialisé sur la base de la moyenne des années 2012 et 2013 du nombre de vaches allaitantes ayant vêlé à son exploitation dans l'année en question et dont une partie a été gardée à l'exploitation au moins pendant une certaine période avant ce vêlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van paragraaf 1, eerste lid, wordt het individuele maximum voor jonge veehouders vastgesteld op basis van het hoogste aantal zoogkoeien van het jaar 2012 of 2013 die in het jaar in kwestie op zijn bedrijf gekalfd hebben en die minstens een bepaalde periode vóór de kalving op dat bedrijf werden aangehouden.

Par dérogation au paragraphe 1 , alinéa premier, le maximum individuel pour jeunes éleveurs est fixé sur la base du nombre de vaches allaitantes le plus élevé de l'année 2012 ou 2013 ayant vêlé à son exploitation dans l'année en question et qui ont été gardées à l'exploitation au moins pendant une certaine période avant ce vêlage.


1. Hoeveel controles werden er de laatste vijf jaar uitgevoerd en hoeveel inbreuken werden er de laatste vijf jaar vastgesteld voor het niet of niet tijdig uitvoeren van risicoanalyses, telkens graag cijfers per jaar: a) voor liften in bedrijf gesteld vóór 1 januari 1958; b) voor liften in bedrijf gesteld tussen 1 januari 1958 en 31 maart 1984; c) voor liften in bedrijf gesteld tussen 31 maart 1984 en 10 mei 1998; d) voor liften die later in bedrijf zijn gesteld?

1. Combien de contrôles ont-ils été effectués au cours des cinq dernières années et quel est le nombre d'infractions constatées chaque année pour absence d'analyses de risques ou analyses tardives: a) pour des ascenseurs mis en service avant le 1er janvier 1958; b) pour des ascenseurs mis en service entre le 1er janvier 1958 et le 31 mars 1984; c) pour des ascenseurs mis en service entre le 31 mars 1984 et le 10 mai 1998; d) pour des ascenseurs mis en service ultérieurement?


De bepalingen van artikel 56ter en van de leden 27 en 28 van artikel 69 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, kunnen toegepast worden voor de voornoemde specialiteiten.; Indien de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, is bij aanneming voor een tegemoetkoming, de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van voornoemde specialiteit minstens - 51,52 % lager dan de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van de referentiespecialiteit zoals deze is of zou zijn onder dezelfde vergoedingsvoorwaarden, in he ...[+++]

Les dispositions de l'article 56ter et des alinéas 27 et 28 de l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, peuvent être appliquées pour les spécialités précitées. ; Si l'intervention de l'assurance représente 100 p.c. de la base de remboursement au moment de l'admission au remboursement, la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité précitée - 51,52 % inférieur à la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité de référence telle qu'elle est ou serait sous les mêmes conditions de remboursement, si les baisses de ...[+++]


1. De methode om ervoor te zorgen dat de vervoerbare drukapparatuur waarnaar in artikel 2, onder c), wordt verwezen en die wat betreft flessen, cilinders en cryogene recipiënten voor 1 juli 2001 en wat betreft drukvaten, flessenbatterijen en tanks voor 1 juli 2003, werden vervaardigd en in bedrijf werden gesteld, voldoet aan de relevante bepalingen van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG en van dit besluit zoals van toepassing bij de hernieuwde beoordeling, wordt in deze bijlage vastgesteld.

1. La méthode visant à garantir que les équipements sous pression transportables visés à l'article 2, point c), fabriqués et mis en service avant le 1 juillet 2001 en ce qui concerne bouteilles, tubes et récipients cryogéniques et avant le 1 juillet 2003 en ce qui concerne fûts à pression, cadres de bouteilles et citernes, satisfont aux dispositions pertinentes des annexes de la Directive 2008/68/CE et aux dispositions pertinentes du présent arrêté, applicables au moment de la réévaluation de la conformité, est définie dans la présente annexe.


De graden van de categorieën van het deskundig personeel, het gespecialiseerd personeel en het personeel dat titularis is van een informatica-ambt, zijn enkel toegankelijk voor de personeelsleden die naar het Bedrijf werden overgeheveld met toepassing van artikel 20 van het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, en die, wegens deze overheveling, aangewezen werden in een betrekking die overeenstemt met een informatica-ambt».

Les grades situés dans les catégories du personnel expert, du personnel spécialisé et du personnel titulaire d'une fonction informatique sont exclusivement accessibles aux membres du personnel transférés vers l'Entreprise en application de l'article 20 du décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française et désignés, à raison de ce transfert, dans un emploi correspondant à une fonction informatique ».


Dit uniek handelsdocument moet expliciet verwijzen naar het uniek nummer op elk betrokken handelsdocument voor de traceerbaarheid, zodat het gebruiks-, het verwerkings- of het verwijderingsbedrijf, door te refereren naar de nummers op de handelsdocumenten voor de traceerbaarheid, op de factuur de verplichte melding kan plaatsen waarmee bevestigd wordt dat de dierlijke bijproducten in het bedrijf werden binnengebracht en werden verwerkt, gebruikt of verwijderd overeenkomstig de reglementaire bepalingen.

Ce document commercial unique doit alors faire explicitement référence au numéro unique de chaque document commercial de traçabilité concerné, de sorte que l'établissement d'utilisation, de transformation ou d'élimination puisse apposer sur la facture, par référence aux numéros des documents commerciaux, la mention obligatoire attestant que les sous-produits animaux ont été introduits dans l'établissement et transformés, utilisés ou éliminés conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf werden' ->

Date index: 2021-03-31
w