18. wijst er met nadruk op dat via dit toekomstige programma de eerste stadia van innovatieve bedrijven moeten worden bevorderd, waardoor hun toegang tot startkapitaal en risicodragend kapitaal wordt aangemoedigd, alsook de ontwikkeling van Europees risicodragend kapitaal; er moet worden gezorgd voor specifieke aanmoedigingsmaatregelen ten behoeve van jonge mensen die een bedrijf willen beginnen of een bestaand bedrijf willen overnemen;
18. souligne que ce futur programme devra encourager les premières phases des entreprises innovantes, en encourageant leur accès au capital d'amorçage et au capital-risque, et promouvoir le développement du capital-risque en Europe; des mesures d'encouragement spécifiques devront être prévues en faveur des jeunes qui souhaitent créer leur entreprise ou reprendre une entreprise existante;