Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "bedrijf zijn beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]




beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

spécialité d'articles vendus aux enchères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als voorbeeld, de gegevens omtrent het aantal tewerkgestelde personen binnen elk bedrijf zijn beschikbaar via de jaarrekeningen gepubliceerd door de Nationale Bank van België (NBB), maar niet al deze personen oefenen ook effectief een activiteit uit die betrekking heeft op de voedselketen.

À titre d’exemple, les données relatives au nombre de personnes employées au sein de chaque entreprise sont disponibles à partir des comptes annuels publiés à la Banque Nationale (BNB), mais toutes ces personnes n’exercent pas nécessairement une activité liée à la chaîne alimentaire.


II. Ten aanzien van de opstelling in de voertuigen : a) een meetbaan van min. 20 m nuttige lengte op een horizontale en vlakke grond, steeds beschikbaar binnen het bedrijf voor de bepaling van de coëfficiënt " w " met een nauwkeurigheid van 0,25 %.

II. En vue de l'installation sur le véhicule : a) une piste d'essai permettant de déterminer le coefficient " w " avec une précision de 0,25 % d'une longueur utile d'un minimum de 20 m sur une aire horizontale, plane et constamment disponible, dans l'enceinte de l'entreprise.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een koeltechnisch bedrijf als vermeld in artikel 6, 7°, b) : 1° minstens één erkende koeltechnicus als vermeld in artikel 32, § 2, eerste lid, 7°, in dienst hebben; 2° voldoende erkende koeltechnici als vermeld in artikel 32, § 2, eerste lid, 7°, in dienst hebben om het verwachte activiteitenvolume te halen; 3° het bewijs leveren dat de nodige instrumenten en procedures beschikbaar zijn voor de erkende koeltechnicus, vermeld in artikel 32, § 2, eerste lid, 7° ; 4° met ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à une entreprise en technique du froid, telle que visée à l'article 6, 7°, b) : 1° employer au moins un technicien en froid agréé, tel que visé à l'article 32, § 2, alinéa premier, 7° ; 2° employer suffisamment de techniciens en froid, tels que visés à l'article 32, § 2, premier alinéa, 7°, afin d'atteindre le volume d'activité escompté ; 3° fournir la preuve que les instruments et procédures nécessaires sont disponibilités pour le technicien frigoriste agréé, visé à l'article 32, § 2, premier alinéa, 7° ; 4° avoir été contrôlé avec succès par un organisme de contrôl ...[+++]


Er zijn dan ook geen statistieken beschikbaar over veroordelingen uitgesproken tegen bedrijven wegens arbeidsongevallen waarvoor het bedrijf verantwoordelijk werd gesteld.

Il n'y a donc pas de statistiques disponibles en matière de condamnation de sociétés pour responsabilité en cas d'accident du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als beursgenoteerd bedrijf bundelt bpost alle publieke informatie met betrekking tot het investeringsbeleid in de afgelopen vijf jaar in de jaarverslagen. Deze zijn beschikbaar op de website www.bpost.be.

Toutes les informations publiques relatives aux investissements de bpost au cours des cinq dernières années peuvent être trouvées dans les rapports annuels qui sont publiés sur le site www.bpost.be.


2. Al deze gegevens zijn beschikbaar op de website van het bedrijf www.bpost.be (synthetisch overzicht in bijlage).

2. Tous les données sont disponible au site web de l'entreprise www.bpost.be (aperçu synthétique en annexe).


Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.

L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.


Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.

L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.


Deze e-learningpaketten zullen beschikbaar zijn begin 2011, tot dat ogenblik wordt de opleiding voor het personeel voorzien door de veiligheidsmanager van het bedrijf waarvoor het personeel werkt.

Ces cours e-learning seront disponibles début 2011 ; entre-temps, la formation du personnel est assurée par le chef de sécurité de l’entreprise pour laquelle il travaille.


Wanneer een onbeschikbaarheid van een vergoedbaar geneesmiddel wordt gesignaleerd aan het RIZIV, en er bestaat geen uitwisselbaarheid (vastgesteld volgens de normen van Volksgezondheid) met een ander (vergoedbaar of niet vergoedbaar) geneesmiddel dat wel normaal beschikbaar is op de Belgische markt, dan vraagt men vanuit het RIZIV aan het bedrijf (wanneer deze niet zelf reeds daartoejnitiatief heeft ondernomen), om aan de minister van Volksgezondheid een « afwijking » te vragen op grond van artikel 38 van het koninklijk besluit van 6 ...[+++]

Lorsqu'une indisponibilité d'un médicament remboursable est signalée à l'INAMI, et qu'il n'existe aucune substitution possible (fixée selon les normes de la Santé publique) avec un autre médicament (remboursable ou non) normalement disponible sur le marché belge, l'INAMI demande alors à la firme (lorsqu'elle n'a pas encore pris d'initiative elle-même) de demander au ministre de la Santé publique une « dérogation » sur la base de l'article 38 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la préparation et à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, qui permet à l'entreprise d'importer de l'étranger un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf zijn beschikbaar' ->

Date index: 2022-05-13
w