Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoel
Doel van de vennootschap

Traduction de «bedrijfsdoel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij kan daarvoor onder andere de boekhouding, zijn aanslagbiljet van de personenbelasting of zijn btw-aangifte gebruiken; 3° de landbouwer in kwestie toont conform artikel 9, lid 2, c), van verordening (EU) nr. 1307/2013 en artikel 13, lid 3, van verordening (EU) nr. 639/2014 aan dat zijn voornaamste bedrijfsdoel of -activiteit bestaat uit een landbouwactiviteit.

Il peut utiliser à cet effet entre autres sa comptabilité, sa feuille d'imposition de l'impôt des personnes physiques ou sa déclaration T.V.A. ; 3° l'agriculteur en question démontre conformément à l'article 9, alinéa 2, c), du règlement (UE) n° 1307/2013 et à l'article 13, alinéa 3, du règlement (UE) n° 639/2014 que son objet principal ou activité principale est une activité agricole.


Dient artikel 15, lid 1, sub j, van richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit, aldus te worden uitgelegd dat de bepaling ook van toepassing is op brandstof die een vliegtuig voor het vliegen naar en van een onderhoudsbedrijf nodig heeft, of geldt de vrijstellingsmogelijkheid alleen voor ondernemingen waarvan het werkelijke bedrijfsdoel de vervaardiging, de ontwikkeling, het testen en het onderhoud van luchtvaartuigen is?

L’article 15, paragraphe 1, sous j), de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité doit-il être interprété en ce sens que cette disposition vise également les carburants dont un avion a besoin pour effectuer le vol aller et retour vers un chantier de maintenance aéronautique ou bien en ce sens que la possibilité d’allégement ne s’applique qu’aux entreprises dont l’objet social proprement dit est la fabrication, le développement, les essais et l'entretien d'aéronefs ?


b bis) het bedrijfsdoel en, in voorkomend geval, een verklaring van de grensoverschrijdende dimensie van het bedrijfsdoel van de SPE;

(b bis) l'objet social, y compris l'indication du caractère transfrontalier figurant dans l'objet social de la SPE, le cas échéant;


b bis) het maatschappelijk doel en, in voorkomend geval, een verklaring van de grensoverschrijdende dimensie van het bedrijfsdoel van de SPE;

b bis) l'objet social, y compris du caractère transfrontalier de l'objectif commercial de la SPE, le cas échéant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het amendement over de grensoverschrijdende dimensie lijkt het dienstig ook het bedrijfsdoel in het register op te nemen.

Si on se réfère à l'amendement 3 sur le caractère transfrontalier, il semble justifié de faire inscrire dans le registre l'objet social de l'entreprise.


| RO: Subsector (x) (e): De maatschappij voor effectenhandel (effectenmakelarij) moet een Roemeense rechtspersoon zijn die overeenkomstig de Roemeense wetgeving in de vorm van een naamloze vennootschap is opgericht en als exclusief bedrijfsdoel de bemiddeling in effecten heeft. Subsector (xi): De maatschappij voor effectenhandel moet een Roemeense rechtspersoon zijn die overeenkomstig de Roemeense wetgeving in de vorm van een naamloze vennootschap is opgericht en als exclusief bedrijfsdoel de bemiddeling in effecten heeft.

| RO: sous-secteur x) e): les compagnies de valeurs mobilières (courtage) doivent être des entités légales roumaines constituées en sociétés anonymes au titre du droit roumain et n'avoir comme seul objectif commercial que l'intermédiation de valeurs mobilières. Sous-secteur xi): Les compagnies de valeurs mobilières doivent être des entités légales roumaines constituées en sociétés anonymes au titre du droit roumain et n'avoir comme seul objectif commercial que l'intermédiation de valeurs mobilières.


De Belgische wetgeving bepaalt namelijk dat uitzendbureaus over een Belgische erkenning moeten beschikken en daarvoor aan verschillende voorwaarden moeten voldoen: ze moeten hun zetel (of een wettelijke vertegenwoordiger) in België hebben, uitzendwerk moet hun enige bedrijfsdoel zijn en ze moeten over een minimumkapitaal beschikken.

La législation belge prévoit en effet que les entreprises de travail intérimaire doivent être agréées en Belgique et que cet agrément est subordonné à plusieurs conditions : avoir leur siège (ou un représentant légal) en Belgique, avoir pour unique objet social la prestation de travail intérimaire et enfin posséder un capital social minimal.


grote ondernemingen en andere institutionele beleggers, met inbegrip van emittenten van financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt; grote ondernemingen en partnerschappen die aan twee van de volgende voorwaarden voldoen: een balanstotaal van 12 500 000 EUR, een netto-omzet van 25 000 000 EUR, gemiddeld 250 werknemers gedurende het boekjaar; andere institutionele beleggers met als bedrijfsdoel het beleggen in financiële instrumenten,

les grandes entreprises et les autres investisseurs institutionnels, en ce compris les émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé; les grandes entreprises et sociétés de personnes remplissant deux des conditions suivantes: 12.500.000 euros de bilan total, 25.000.000 euros de chiffre d'affaires net, effectif moyen de 250 employés pendant l'exercice; les autres investisseurs institutionnels ayant pour vocation d'investir dans des instruments financiers;


(b) grote ondernemingen en andere institutionele beleggers, met inbegrip van emittenten van financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt; grote ondernemingen en partnerschappen die aan twee van de volgende voorwaarden voldoen: een balanstotaal van 12.500.000 euro, een netto-omzet van 25.000.000 euro, gemiddeld 250 werknemers gedurende het boekjaar; andere institutionele beleggers met als bedrijfsdoel het beleggen in financiële instrumenten,

(b) les grandes entreprises et les autres investisseurs institutionnels, en ce compris les émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé; les grandes entreprises et sociétés de personnes remplissant deux des conditions suivantes: 12.500.000 euros de bilan total, 25.000.000 euros de chiffre d'affaires net, effectif moyen de 250 employés pendant l'exercice; les autres investisseurs institutionnels ayant pour vocation d'investir dans des instruments financiers;


De Commissie heeft vandaag ingestemd met het voornemen van Rhône-Poulenc Chimie (RPC) en Engelhard S.A (Engelhard) om een gemeenschappelijke onderneming (Cycléon) op te richten met als bedrijfsdoel het inzamelen en recycleren van edele metalen die verwerkt zijn in autokatalysatoren of andere materialen.

La Commission a approuvé, ce jour, le projet de Rhône-Poulenc Chimie (RPC) et de Engelhard S.A (Engelhard) de créer une entreprise commune (Cycléon) qui aura pour objet social la collecte et le recyclage des métaux précieux contenus dans les catalyseurs de postcombustion automobiles (pots catalytiques) ou dans d'autres matériaux.




D'autres ont cherché : bedrijfsdoel     doel van de vennootschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsdoel' ->

Date index: 2021-11-13
w