Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijfsleven en onze burgers oplevert " (Nederlands → Frans) :

waarschuwt dat kwaliteit belangrijker is dan tijd, en vertrouwt erop dat de onderhandelaars de zaak niet overhaast beklinken zonder dat dit tastbare en substantiële voordelen oplevert voor ons bedrijfsleven, onze werknemers en onze burgers;

insiste sur le fait que la qualité devrait prévaloir sur les délais et part du principe que les négociateurs ne concluront pas hâtivement un accord qui n'apportera pas d'avantages concrets et substantiels à nos entreprises, à nos travailleurs et à nos citoyens;


De tot dusver bereikte resultaten laten zien dat de Europese Unie streeft naar verbetering van de manier waarop het belastinggeld wordt besteed en meerwaarde voor onze burgers oplevert.

Les résultats obtenus jusqu’à présent démontrent que l’Union européenne poursuit ses efforts pour améliorer la façon dont elle dépense l’argent des contribuables afin de créer une valeur pour nos concitoyens.


De afhankelijkheid van invoer, verouderde infrastructuur, te weinig investeringen, een retailmarkt die niet optimaal werkt, burgers en bedrijven die hoge eindprijzen voor energie betalen met schadelijke gevolgen voor het bedrijfsleven, de noodzaak om over te stappen op een koolstofarme economie teneinde de klimaatverandering te bestrijden, onze vooraanstaande positie op technologisch vlak die onder druk staat: uit al deze factoren ...[+++]

En effet, l'UE est dépendante des importations, les infrastructures sont dépassées et les investissements font défaut. En outre, le marché de détail n'est pas pleinement opérationnel et les prix finaux élevés de l'énergie, pour les particuliers comme pour les professionnels, nuisent à la compétitivité des entreprises. Il faut passer à une économie à faibles émissions de carbone pour lutter contre le changement climatique et notre suprématie technologique est menacée.


Tot slot zien we uit naar de geslaagde invoering van het Galileo-satellietnavigatiesysteem, waarbij samenwerking met derde landen noodzakelijk en zinvol is en waarbij we hopen dat samenwerking met de VS een bijkomend voordeel voor ons bedrijfsleven en onze burgers oplevert.

Enfin, nous attendons avec impatience la mise en place fructueuse du système de navigation par satellite Galileo, où la coopération avec les pays tiers est nécessaire et utile et où nous espérons que la coopération avec les États-Unis apportera des avantages supplémentaires à nos sociétés et à nos concitoyens.


Met het innovatiepartnerschap wordt beoogd om uiterlijk in 2020 onze burgers in staat te stellen langer in goede gezondheid op zichzelf te blijven wonen door het gemiddelde aantal gezonde levensjaren met 2 te verhogen, en door dit doel te bereiken, de duurzaamheid en efficiëntie van onze sociale en gezondheidszorgstelsels te verbeteren, en in de EU en wereldwijd een markt voor innovatieve producten en diensten te creëren die het EU-bedrijfsleven nieuwe mogelijkheden biedt.

À l'horizon 2020, le partenariat d'innovation vise les objectifs suivants: permettre à nos citoyens de vivre plus longtemps en bonne santé et de manière autonome en augmentant de 2 ans le nombre moyen d'années de vie en bonne santé, et, partant , améliorer la viabilité et l'efficacité de nos systèmes de protection sociale et de soins de santé, ainsi que créer un marché de produits et de services novateurs à l'échelle mondiale et de l'UE qui offrira de nouvelles perspectives aux entreprises de l'Union .


Wat hebben we ons bedrijfsleven en onze burgers te bieden?

Qu’offrons-nous à nos entreprises et à nos citoyens?


De Commissie gaat dat nu coördineren en we gaan ervan uit dat het zevende kaderprogramma een effectieve aanpak en daarmee een meerwaarde voor onze burgers oplevert.

La Commission jouera maintenant un rôle de coordination, et le septième programme-cadre mettra au point des interventions efficaces qui apporteront une vraie valeur ajoutée à la population.


A. overwegende dat het vertrouwen van het Europese bedrijfsleven en onze burgers ondermijnd wordt door de ernstige neerwaartse economische tendensen en dat daarom nog krachtiger en doelmatiger inspanningen in het werk moeten worden gesteld om een volledige en allesomvattende tenuitvoerlegging van de strategie van de Lissabon te verzekeren,

A. considérant que le ralentissement marqué de la conjoncture économique sape la confiance des entreprises européennes et de nos citoyens et exige dès lors des efforts redoublés et d'autant plus efficaces pour parvenir à une mise en œuvre pleine et entière de la stratégie de Lisbonne,


Benadrukt dat een solide interne markt van essentieel belang is, wil het Europese bedrijfsleven met succes op de wereldmarkten concurreren, en onze economieën willen blijven groeien en rijkdom genereren om de levenskwaliteit van onze burgers in stand te houden, c.q. te verhogen, onder meer door veilige producten van hoge kwaliteit te leveren;

Souligne qu'un marché intérieur solide est essentiel pour que les entreprises européennes soient réellement compétitives sur les marchés mondiaux et pour que nos économies continuent de croître et de générer la prospérité nécessaire au maintien et à l'amélioration de la qualité de vie des citoyens, notamment grâce à la fourniture de produits sûrs et de qualité;


9. Het bedrijfsleven komt daarmee tegemoet aan de stijgende verwachtingen die de Europese burgers en alle andere betrokken partijen koesteren ten aanzien van de nieuwe rol van het bedrijfsleven in onze moderne samenleving.

9. Cette évolution est le reflet de ce qu'attendent de plus en plus les citoyens européens et les parties prenantes d'une transformation du rôle des entreprises dans la nouvelle société en mutation d'aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven en onze burgers oplevert' ->

Date index: 2023-06-30
w