Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
het betrokken bedrijfsleven
Belgische Dienst voor bedrijfsleven en landbouw
CIO
COB
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven
Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven
Centrum voor industriële ontwikkeling
Gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven
Het bedrijfsleven in kwestie
Veranderingen in het bedrijfsleven

Traduction de «bedrijfsleven is namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | veranderingen in het bedrijfsleven

mutation industrielle | mutations industrielles


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


(1) het betrokken bedrijfsleven | (2) de betrokken beroepsbeoefenaars/beroepsbeoefenaren | het bedrijfsleven in kwestie

les milieux professionnels


commissie voor het bedrijfsleven en het wetenschapsbeleid

commission de l'économie et de la politique scientifique


Centrale Raad voor het Bedrijfsleven

Conseil central de l'Economie


Belgische Dienst voor bedrijfsleven en landbouw

Office belge de l'économie et de l'agriculture


Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven [ Centrum voor industriële ontwikkeling | CIO | COB ]

Centre pour le développement de l'entreprise [ CDE | CDI | Centre pour le développement industriel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CCCTB is namelijk in alle opzichten een prima oplossing, die enerzijds het functioneren van de interne markt voor het bedrijfsleven aanzienlijk verbetert en anderzijds een einde maakt aan de mogelijkheden om vennootschapsbelasting te ontwijken.

L'ACCIS permettrait d'obtenir des résultats sur tous les fronts, en améliorant considérablement le marché unique pour les entreprises, tout en éliminant les possibilités d'évasion fiscale de ces dernières.


Schendt artikel 65 van de wet van 16 maart 1971, in de interpretatie dat het koninklijk besluit van 10 februari 1965 niet van toepassing is op de personen die tewerkgesteld zijn door instellingen van de openbare sector die een industriële of commerciële activiteit uitoefenen, noch op hun werkgevers, de bepalingen van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee vergelijkbare groepen van werknemers en werkgevers doordat het zonder beperking in de tijd een verschil in behandeling dat niet objectief is verantwoord, in stand houdt tussen hen, namelijk ...[+++]

Dans l'interprétation selon laquelle l'arrêté royal du 10 février 1965 ne s'applique pas aux personnes occupées par des établissements du secteur public exerçant une activité industrielle ou commerciale et à leurs employeurs, l'article 65 de la loi du 16 mars 1971 ne viole-t-il pas les dispositions des articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison les uns avec les autres, en ce qu'il créerait une rupture des principes d'égalité et de non-discrimination entre deux groupes comparables de travailleurs et d'employeurs en maintenant sans limite dans le temps une différence de traitement non-justifiée objectivement entre eux soit, d'une part, les travailleurs (tel M. C. ) qui prestent au sein d'un établissement du secteur publ ...[+++]


Daar de doelstelling van dit besluit, namelijk een papierloze omgeving voor douane en bedrijfsleven niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen ervan beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.

Étant donné que l'objectif de la présente décision, à savoir la mise en place d'un environnement sans support papier pour la douane et le commerce, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, et peut donc, en raison de son ampleur et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


De alsmaar sterkere nadruk op de particuliere sector in zijn dubbele rol van technologiegebruiker en "vertaler" van marktbehoeften in onderzoekproblemen heeft geleid tot de opkomst van een nieuwe beleidsdoelstelling, namelijk de "verbetering van de interface onderzoek/bedrijfsleven".

L'importance accrue attachée au secteur privé en sa double qualité d'utilisateur des technologies et de "traducteur" des besoins du marché en thèmes de recherche a donné naissance à un nouvel objectif politique d'amélioration du couplage de la recherche et de l'industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale Regering bezorgt het Verslag binnen de maand na ontvangst aan de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven die op hun beurt binnen de maand advies uitbrengen, namelijk over de gebieden die tot hun taken behoren.

Dans le mois qui suit sa réception, le rapport est transmis par le Gouvernement fédéral au Conseil national du Travail et au Conseil central de l'Economie, qui rendent un avis dans le mois, à propos notamment des domaines qui relèvent de leurs missions.


De Federale Regering bezorgt het Verslag binnen de maand na ontvangst aan de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven die op hun beurt binnen de maand advies uit brengen, namelijk over de gebieden die tot hun taken behoren.

Dans le mois qui suit sa réception, le Rapport est transmis par le Gouvernement fédéral au Conseil National du Travail et au Conseil Central de l'Economie, qui rendent un avis dans le mois, à propos notamment des domaines qui relèvent de leurs missions.


- vanuit het oogpunt van het bedrijfsleven moeten alle horizontale instrumenten waarvan het geheel der sectoren en beroepsgroepen voordelen ondervindt, kunnen worden ingezet. Het werkdocument Het bij de Mededeling gevoegde werkdocument heeft drie doelstellingen - herinneren aan het streven van de Commissie de werkzaamheden op basis van het Witboek van 1985 te voltooien en, meer in het bijzonder, in dit kader, de politieke topprioriteit van dit moment te verwezenlijken, namelijk de afschaffing van de identiteitscontroles van personen a ...[+++]

Le document de travail Le document de travail annexé à la Communication poursuit 3 objectifs : - rappeler l'attachement de la Commission à achever les travaux sur base du Livre blanc de 1985 et notamment, dans ce cadre, de résoudre ce qui est maintenant la priorité politique centrale, à savoir la suppression des contrôles d'identité sur les personnes aux frontières internes de la Communauté; - réaffirmer la volonté de la Commission de se donner les moyens d'une gestion efficace du marché unique; - identifier les priorités dans une action de développement de l'intégration européenne.


Op 23 en 24 juni 1994 zal in Rome een conferentie plaatsvinden die is gewijd aan één van de grootste uitdagingen waarmee het Europese bedrijfsleven wordt geconfronteerd, namelijk het beleid inzake de menselijke hulpbronnen en de continue beroepsopleiding van de Europese werknemers.

Les 23 et 24 juin 1994 se tiendra à Rome une Conférence consacrée à un des défis majeurs auquels sont confrontées les entreprises européennes, à savoir celui des ressources humaines et de la formation professionnelle continue des salariés européens.


Wat het definitieve BTW-stelsel betreft gaf de heer Monti verschillende voorwaarden aan die naar zijn mening moeten worden nagekomen, namelijk: - geen aanvullende kosten voor het bedrijfsleven - vereenvoudiging - geen mededingingsdistorsie - zekerheid van opbrengsten voor de nationale schatkist - bescherming tegen fraude.

Quant au système définitif de TVA, M. Monti a énuméré plusieurs conditions qui doivent, selon lui, être respectées: - pas de frais supplémentaires pour les entreprises; - simplification; - pas de distorsion de concurrence; - perception des recettes garantie pour les Trésors publics nationaux; - protection contre la fraude.


Wat de voorlichting van het bedrijfsleven betreft, heeft in de loop van hetzelfde jaar het netwerk van EURO INFO CENTRES haar ontwikkeling gericht op nieuwe vormen van partnerschap tussen de Commissie, de ondernemingen en de beroepsorganisaties en heeft daarbij een drievoudig doel nagestreefd, namelijk specialisatie, kwaliteit en rendement van het netwerk.

Au cours de la même année en matière d'information aux entreprises, le réseau des EURO-INFO-CENTRES a évolué vers de nouvelles formes de partenariat entre la Commission, les entreprises et les organisations professionnelles et par une triple mission d'approfondissement, de qualité et de performance du réseau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven is namelijk' ->

Date index: 2021-10-25
w