Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Dienst voor bedrijfsleven en landbouw
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven
Gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven
Teerpapier met weefsel versterkt
Veranderingen in het bedrijfsleven
Versterkt bitumenpapier
Versterkte wijn

Traduction de «bedrijfsleven worden versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | veranderingen in het bedrijfsleven

mutation industrielle | mutations industrielles


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


commissie voor het bedrijfsleven en het wetenschapsbeleid

commission de l'économie et de la politique scientifique


Belgische Dienst voor bedrijfsleven en landbouw

Office belge de l'économie et de l'agriculture


Centrale Raad voor het Bedrijfsleven

Conseil central de l'Economie




kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particuliere investeringen zijn hierbij van cruciaal belang; daarom moeten de banden tussen wetenschap en bedrijfsleven worden versterkt, internationaal concurrerende clusters worden bevorderd, moet de toegang tot financiering worden verruimd en moeten innovatie-ondersteunende diensten worden verbeterd (bijvoorbeeld breedband en elektronische overheid).

Il faut, pour y arriver, augmenter les investissements du secteur privé, ce qui demande de renforcer les liens entre le monde scientifique et l'industrie, de promouvoir les "clusters" concurrentiels au niveau international, de faciliter l'accès au financement et de moderniser les services d'appui à l'innovation (par ex. large bande et administration en ligne).


Het kleuter-basis-secundair en hoger onderwijsberoepsonderwijs en -opleiding, alsook de samenwerking tussen het onderwijs- en opleidingsstelsel en het bedrijfsleven moeten worden versterkt om ten volle te kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van deze vaardigheden.

L'éducation des jeunes enfants, l'enseignement primaire, secondaire et supérieur, et l'enseignement et la formation professionnels, ainsi que la coopération entre les systèmes d'éducation et de formation, d'une part, et les entreprises, d'autre part, sont autant d'aspects à renforcer afin qu'ils puissent contribuer pleinement au développement de ces compétences.


De Europese Raad erkent voorts dat de koppeling bedrijfsleven-biodiversiteit op Europees niveau moet worden versterkt en uit zijn waardering voor het EU-initiatief bedrijfsleven en biodiversiteit en de door de Commissie toegezegde technische ondersteuning.

Il constate par ailleurs qu'il est nécessaire de renforcer le lien entre les entreprises et la biodiversité au niveau européen et salue l'initiative de l'UE sur les entreprises et la biodiversité, ainsi que l'engagement pris par la Commission de fournir une assistance technique.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat strategieën als "Jeugd in beweging" effectief kunnen zijn en meetbare resultaten opleveren, moet de samenwerking tussen het onderwijs en het bedrijfsleven worden versterkt.

– (EN) Monsieur le Président, pour que des stratégies comme «Jeunesse en mouvement» soient efficaces et produisent des résultats mesurables, il faut davantage de coopération entre le monde de l’enseignement et celui des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
132. is van mening dat het voor een doelmatig beleid voor innovatie en groei onontbeerlijk is te investeren in onderzoeksprogramma's waarmee de mobiliteit van en de uitwisseling tussen onderzoekers op internationaal niveau wordt vergemakkelijkt en de samenwerking tussen wetenschap en bedrijfsleven wordt versterkt (Marie Curie-acties);

132. estime qu'il est crucial, pour mettre sur pied une politique efficace en matière d'innovation et de croissance, d'investir dans des programmes de recherche qui favorisent la mobilité et l'échange entre les chercheurs au niveau international et qui renforcent la coopération entre le milieu scientifique et le monde des entreprises (actions Marie Curie);


8. is van mening dat het voor een doelmatig beleid voor innovatie en groei onontbeerlijk is te investeren in onderzoeksprogramma's waarmee de mobiliteit van en de uitwisseling tussen onderzoekers op internationaal niveau wordt vergemakkelijkt en de samenwerking tussen wetenschap en bedrijfsleven wordt versterkt (Marie Curie-acties);

8. estime qu'il est crucial, pour mettre sur pied une politique efficace en matière d'innovation et de croissance, d'investir dans des programmes de recherche qui favorisent la mobilité et l'échange entre les chercheurs au niveau international et qui renforcent la coopération entre le milieu scientifique et le monde des entreprises (actions Marie Curie);


132. is van mening dat het voor een doelmatig beleid voor innovatie en groei onontbeerlijk is te investeren in onderzoeksprogramma's waarmee de mobiliteit van en de uitwisseling tussen onderzoekers op internationaal niveau wordt vergemakkelijkt en de samenwerking tussen wetenschap en bedrijfsleven wordt versterkt (Marie Curie-acties);

132. estime qu'il est crucial, pour mettre sur pied une politique efficace en matière d'innovation et de croissance, d'investir dans des programmes de recherche qui favorisent la mobilité et l'échange entre les chercheurs au niveau international et qui renforcent la coopération entre le milieu scientifique et le monde des entreprises (actions Marie Curie);


Dankzij de onderling overeengekomen vrijwillige normen kon de regelgeving worden verbeterd, kon de concurrentiepositie van het bedrijfsleven worden versterkt en konden handelsbelemmeringen worden geslecht.

Des normes volontaires, découlant d'un accord mutuel, ont permis d'améliorer la réglementation, stimulé la compétitivité des entreprises et levé les obstacles au commerce.


De rol van de ERC in de bevordering van excellentie moet worden versterkt en in het kaderprogramma voor onderzoek moet meer plaats worden ingeruimd voor op het bedrijfsleven gerichte prioriteiten (waaronder op het bedrijfsleven gerichte partnerschappen op gebieden als belangrijke basistechnologieën).

Il convient de donner davantage de poids au CER dans la promotion de l’excellence et de renforcer les priorités du programme-cadre de la recherche axées sur les entreprises (notamment les partenariats axés sur les entreprises dans des domaines tels que les technologies génériques essentielles).


In het hoger onderwijs moeten de relaties met het bedrijfsleven worden versterkt en in het hele leerproces moet een positieve houding ten aanzien van innovatie worden ontwikkeld.

Il convient de développer davantage les liens entre l'enseignement supérieur et les entreprises et de susciter une attitude positive envers l'innovation dans l'ensemble du parcours d'apprentissage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven worden versterkt' ->

Date index: 2021-08-10
w