Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf van bedrijfsmiddelen
Administratie van de vastgelegde bedrijfsmiddelen
Bedrijfsmiddelen
Bedrijfsmiddelen inplannen
Planning maken voor bedrijfsmiddelen
Planning maken voor resources
Resourceplanning uitvoeren

Vertaling van "bedrijfsmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrijfsmiddelen inplannen | planning maken voor bedrijfsmiddelen | planning maken voor resources | resourceplanning uitvoeren

assurer la planification des ressources




administratie van de vastgelegde bedrijfsmiddelen

comptabilité des immobilisations


aanschaf van bedrijfsmiddelen

acquisition de fonds de roulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De regularisatie van btw is aftrekbaar als beroepskost voor het belastbaar tijdperk waarin dat bedrag is betaald of gedragen of het karakter van een zekere en vaststaande schuld heeft verkregen en als zodanig is geboekt. De belastingplichtige die niet langer onderworpen is aan de vrijstellingsregeling van belasting kan evenwel ook teruggaaf verkrijgen van de btw geheven van bepaalde goederen, diensten en bedrijfsmiddelen (cf. artikel 7 van het koninklijk besluit nr. 19 van 29 juni 2014 met betrekking tot de vrijstellingsregeling van belasting over de toegevoegde waarde in het voordeel van kleine ondernemingen).

2. La régularisation de TVA est déductible à titre de frais professionnels pour la période imposable au cours de laquelle ce montant a été payé ou supporté ou a acquis le caractère de dette certaine et liquide et a été comptabilisé comme tel. Cela étant, l'assujetti qui cesse d'être soumis au régime de la franchise, peut aussi obtenir une restitution de la TVA ayant grevé certains biens et services (cf. article 7 de l'arrêté royal n° 19 du 29 juin 2014, relatif au régime de la franchise de taxe sur la valeur ajoutée en faveur des petites entreprises).


De leverancier moet dus de hoedanigheid hebben van een niet-belastingplichtige, een door artikel 44 van het Btw-wetboek vrijgestelde belastingplichtige, een belastingplichtige onderworpen aan de kleineondernemersregeling van artikel 56bis van het Btw-wetboek voor zover deze goederen bedrijfsmiddelen betreffen of een andere belastingplichtige wederverkoper die deze goederen heeft geleverd met toepassing van de winstmargeregeling.

Le fournisseur doit donc avoir la qualité de personne non-assujettie, d'assujetti exonéré par l'article 44 du Code de la TVA, un assujetti soumis au régime de la petite entreprise visé à l'article 56bis du Code de la TVA dans la mesure où ces biens sont des biens d'investissement ou un autre assujetti-revendeur qui a livré ces biens en application du régime de la marge bénéficiaire.


Specifiek voor onroerende bedrijfsmiddelen bedraagt de herzieningstermijn vijftien jaar. De artikelen 11 en 18, § 3, van het Btw-Wetboek hebben echter gebruik gemaakt van de mogelijkheid voorzien in artikel 19, eerste lid, van de Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde.

Les articles 11 et 18, § 3, du Code de la TVA ont pourtant mis à profit la possibilité qu'offre l'article 19, premier alinéa, de la Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée.


2° de belasting voldaan ter zake van de huur van bedrijfsmiddelen en, meer algemeen, ter zake van de overdracht van het genot van bedrijfsmiddelen of het verlenen van rechten op dat genot».

2° les taxes qui ont grevé la location de biens d’investissement, et plus généralement la cession ou la concession de la jouissance de ces biens».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dientengevolge zal mijn administratie de nodige maatregelen nemen om de toepassing van artikel 9, paragraaf 2, voormeld, voor de toekomst, aan te passen, derwijze dat ten aanzien van de btw geheven van onroerende bedrijfsmiddelen als bedoeld in artikel 9, paragraaf 1, laatste lid, van het koninklijk besluit nr. 3, in ieder geval als uitgangspunt van het herzieningstijdvak moet worden genomen, de eerste januari van het jaar waarin die bedrijfsmiddelen door de belastingplichtige in gebruik worden genomen.

Par conséquent, mon administration prendra les mesures nécessaires pour qu’à l’avenir, et en ce qui concerne l’application de l’article 9, paragraphe 2, précité, aux taxes ayant grevé les biens d’investissement immobiliers, telles que visées à l’article 9, paragraphe 1, dernier alinéa, de l’arrêté royal n° 3, le premier janvier de l’année au cours de laquelle les biens d’investissement ont été mis en service par l’assujetti constitue, en tout état de cause, le point de départ de la période de révision.


Inzake de herziening van btw ten aanzien van bedrijfsmiddelen wordt - voor wat betreft het aanvangspunt van het herzieningstijdvak - in deze toelichting enkel verwezen naar artikel 9, §1 van het koninklijk besluit nr. 3. Nochtans is voor bedrijfsmiddelen die tot stand komen over een periode van meer dan één jaar (bijvoorbeeld: kantoorgebouwen), voorzien in een afwijkend aanvangspunt bij toepassing van artikel 9, §2 van het koninklijk besluit nr. 3.

En matière de régularisation de la TVA grevant des biens d'investissement - pour ce qui concerne le point de départ de la période de révision - ce commentaire renvoie uniquement à l'article 9, paragraphe 1er, de l'arrêté royal n° 3. Toutefois, pour les biens d'investissement dont l'édification s'étale sur plus d'un an (par exemple des immeubles de bureau), on a prévu un point de départ différent en application de l'article 9, paragraphe 2, de l'arrêté royal n° 3.


Samenhangend met de hiervoor bedoelde herziening kan de BTW-eenheid, overeenkomstig artikel 10, § 2, tweede streepje, van het koninklijk besluit nr. 3, een herziening verrichten, in haar voordeel, van de belasting die werd geheven van de roerende en onroerende bedrijfsmiddelen toebehorend aan de belastingplichtige die lid wordt van die eenheid, rekening houdend uiteraard, met het gebruik dat zal worden gemaakt van die bedrijfsmiddelen in hoofde van de BTW-eenheid en de aftrekregeling van toepassing op die eenheid.

Concomitamment à la révision prévue ci-avant, l'unité TVA peut, conformément à l'article 10, § 2, deuxième tiret, de l'arrêté royal n° 3, opérer la révision, en sa faveur, des taxes ayant grevé les biens d'investissement mobiliers et immobiliers appartenant à l'assujetti qui devient membre de cette unité, en tenant compte, bien entendu, de l'utilisation qui sera faite de ces biens d'investissement au sein de l'unité TVA et du régime de déduction applicable à cette unité.


" De tabel van de bedrijfsmiddelen is aan geen bijzondere voorwaarden onderworpen; en de belastingplichtige hoeft zelfs geen afzonderlijke tabel van de bedrijfsmiddelen te houden indien al de nodige elementen voor eventuele herziening teruggevonden kunnen worden in andere tabellen of registers (bijvoorbeeld in de afschrijvingstabel gehouden inzake inkomstenbelasting of zelfs in een aparte kolom van het boek voor inkomende facturen)" .

Le tableau des investissements n'est soumis à aucune condition particulière ; et l'assujetti à la TVA ne doit même pas tenir un tableau des investissements particulier si l'ensemble des éléments nécessaires à d'éventuelles régularisations figurent dans d'autres tableaux ou registres (par exemple dans le tableau d'amortissement tenu en matière d'impôts sur les revenus ou même dans une colonne séparée du facturier d'entrée).


- Bedrijfsmiddelen bestemd voor de economische activiteit en privédoeleinden.

- Biens d'investissement destinés à l'activité économique et à des fins privées.


1. a) Wanneer het recht op aftrek van een bedrijfsmiddel is ontstaan vóór 1 januari 2011, en bijgevolg dit tijdstip voorafgaat aan de inwerkingtreding van het nieuwe artikel 45, §1quinquies W.btw, is deze bepaling op die bedrijfsmiddelen toepasselijk? b) Zo niet, wordt het tijdelijk bijkomend gebruik van dergelijk bedrijfsmiddel door de wijziging van artikel 19, §1 W.btw nog steeds beschouwd als een met een dienst onder bezwarende titel gelijkgestelde dienst? c) Is artikel 19, §1 W.btw vanaf 1 januari 2011 terug van toepassing op onroerende bedrijfsmiddelen waarvan het recht op aftrek is ontstaan vóór 1 januari 2011, en dit zowel tijdens ...[+++]

1. a) Lorsque le droit à déduction pour un bien d'investissement est né avant le 1er janvier 2011 et que par conséquent, ce moment précède l'entrée en vigueur du nouvel article 45, §1er quinquies du C.TVA, cette disposition s'applique-t-elle à ce bien d'investissement? b) Dans la négative, l'usage supplémentaire temporaire d'un tel bien d'investissement est-il toujours considéré, de par la modification de l'article 19, §1er du C.TVA, comme une prestation de services assimilée à une prestation de services effectuée à titre onéreux? c) L'article 19, §1er du C.TVA est-il de nouveau applicable, à partir du 1er janvier 2011, aux biens d'inves ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsmiddelen' ->

Date index: 2024-03-09
w