10. verzoekt de sociale partners en de betreffende lidstaten (Italië, Frankrijk en Duitsland) om de onderhandelingen af te ronden die moeten uitlopen op herziening van het bedrijfsplan van Thyssen Krupp voor 23 februari a.s., om in de EU overeenkomstig de door de Commissie voorgestelde richtsnoeren de productie te steunen en te consolideren terwille van verdere ontwikkeling, werkgelegenheid en maatschappelijk welzijn;
10. invite dès lors les interlocuteurs sociaux et les États membres concernés (Italie, France et Allemagne) à engager des négociations, dès avant le 23 février, sur une révision du plan de restructuration industrielle de Thyssen Krupp afin de soutenir et de consolider dans l'Union, conformément aux lignes directrices proposées par la Commission, des productions aptes à accroître le développement, l'emploi et le bien-être;