Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
IBER
IBR
Instituut der Bedrijfsrevisoren
Instituut voor Bedrijfsrevisoren
Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren

Vertaling van "bedrijfsrevisoren werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Instituut der Bedrijfsrevisoren | IBER [Abbr.] | IBR [Abbr.]

Institut des reviseurs d'industrie | IRI [Abbr.]


Instituut voor Bedrijfsrevisoren

Institut des réviseurs d'entreprises


Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren

Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 3. De schijf van 10 % van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de bewijsstukken betreffende de in artikel 1 voorziene som voorgelegd werden aan de FOD Justitie voor 31 oktober 2017, een financieel verslag, een verslag van activiteiten en het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor werd overgezonden.

« Art. 3. La tranche de 10 % du subside est mise en paiement après communication des pièces justificatives concernant l'utilisation de la somme visée à l'article 1 au SPF Justice avant le 31 octobre 2017, d'un rapport financier, d'un rapport d'activités et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxel ...[+++]


5 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Bijzondere Verrekenkas voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders der ondernemingen voor binnenscheepvaart De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Begroting, Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 13; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juni 2016; Overwegende de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking uitgeschreven op 11 april 2016 en die in bijlage bij dit besluit is gevoegd; Overwegende de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van de aanbesteding; Overwegende dat als toewijzingscriteria de glo ...[+++]

5 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de la batellerie La Ministre des Affaires sociales, La Ministre du Budget, Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, article 13; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 29 juin 2016; Considérant la procédure négociée sans publicité, lancée le 11 avril 2016, et annexé au présent arrêté; Considérant les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la soumission; Considérant que les critères d'attribution du marché sont le prix annuel global pour 50 %, le volume d' ...[+++]


28 JUNI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels De Minister van Werk De Minister van Binnenlandse Zaken De Minister van Sociale Zaken De Minister van Pensioenen De Minister van Begroting Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de uitoefening van de opdracht van de revisoren bij ...[+++]

28 JUIN 2016. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale Le Ministre de l'Emploi Le Ministre de l'Intérieur La Ministre des Affaires sociales Le Ministre des Pensions La Ministre du Budget Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 25; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité sociale; Vu l'avis de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Hoeveel leden van het IBR werden sinds 2010 geschrapt omdat ze niet meer voldeden aan de voorwaarde bepaald in artikel 4, 3° van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en tot organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor?

5. Combien de membres de l'IRE ont-ils été, depuis 2010, rayés, parce qu'ils ne satisfaisaient plus aux conditions stipulées dans l'article 4, 3° de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseur d'entreprises?


4) Hoeveel van de betreffende multinationals hebben de rulings opgenomen in hun jaarrekening ? a) Hoe zijn zij hierbij concreet te werk gaan ? b) Werden zij door hun bedrijfsrevisoren erop gewezen dat dit moest gebeuren ?

4) Combien des multinationales concernées ont-elles intégré les rulings dans leurs comptes annuels ? a) Comment ont-elles procédé concrètement ? b) Leurs réviseurs d'entreprises leur ont-ils indiqué que cela devait se faire ?


In haar memorie van antwoord geeft de verzoekende partij aan dat de grieven die zij aanvoerde in haar verzoekschrift tot vernietiging, geen bestaansreden meer hebben, rekening houdend met de wijzigingen die in artikel 20bis van de Elektriciteitswet zijn aangebracht bij de wet van 25 augustus 2012, maar zij blijft bij haar kritiek betreffende de tussenkomsten van de Nationale Bank van België en van een lid van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren, die werden behouden in de nieuwe redactie van artikel 20 bis.

Dans son mémoire en réponse, la partie requérante indique que les griefs énoncés dans sa requête en annulation n'ont plus lieu d'être, compte tenu des modifications apportées à l'article 20bis de la loi sur l'électricité par la loi du 25 août 2012, mais elle maintient ses critiques portant sur les interventions de la Banque nationale de Belgique et d'un membre de l'Institut des réviseurs d'entreprises qui ont été maintenues dans la nouvelle rédaction de l'article 20 bis.


Wat de gegevens bedoeld in artikel 14, § 4 betreft, heeft de taak van actualisering ten laste van de bedrijfsrevisoren enkel betrekking op de gegevens die door de bedrijfsrevisoren werden meegedeeld op vraag van de Raad.

En ce qui concerne les données visées à l'article 14, § 4, le devoir de mise à jour à charge des réviseurs d'entreprises ne porte que sur les données communiquées par les réviseurs d'entreprises à la demande du Conseil.


Daarenboven vertoont deze herformulering van de opleidingsinhoud « juridische en beroepsnormen » voor de accountants a priori geen onverenigbaarheid met de formule gebruikt voor de bedrijfsrevisoren, in de mate dat nogal wat bijzondere opdrachten door de wetgever (vooral sinds 1991) zowel aan de accountants als aan de bedrijfsrevisoren werden toevertrouwd.

Par ailleurs, la reformulation de la matière « normes juridiques et professionnelles » pour les experts-comptables n'entraîne pas a priori d'incompatibilités avec la formulation retenue par les réviseurs d'entreprises, dans la mesure où bon nombre de missions particulières ont été confiées par le législateur (en particulier depuis 1991) tant aux experts-comptables qu'aux réviseurs d'entreprises.


Daartoe werden de bepalingen die van toepassing zijn op de kandidaat- bedrijfsrevisoren onderzocht en indien mogelijk werden de vroegere bepalingen van de koninklijke besluiten van 20 april 1990, betreffende de stage van de kandidaat-accountant nauwer aangesloten bij deze van het koninklijk besluit van 13 oktober 1987 betreffende de stage van de kandidaat-bedrijfsrevisoren.

A cet effet, il a examiné les dispositions applicables aux candidats réviseurs d'entreprises et a, le cas échéant, rapproché les dispositions contenues antérieurement dans les arrêtés royaux du 20 avril 1990 en matière d'accès à la profession d'expert-comptable aux dispositions contenues dans l'arrêté royal du 13 octobre 1987 applicables aux candidats réviseurs d'entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsrevisoren werden' ->

Date index: 2023-02-22
w