Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstakken
Dier dat nog niet geworpen heeft
Extractieve bedrijfstakken
Fontanel
Indeling van bedrijfstakken
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Regeling voor de nog niet beschermde personen

Traduction de «bedrijfstakken nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extractieve bedrijfstakken

industrie extractive | industrie minière




indeling van bedrijfstakken

nomenclature des branches d'activité


beroepsmatige blootstelling aan toxische agentia in overige bedrijfstakken

Exposition professionnelle à des substances toxiques dans d'autres industries


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. verzoekt de Commissie een jaarlijkse themavergadering te organiseren met andere energie-intensieve bedrijfstakken, bijvoorbeeld gewijd aan mededinging, handel, energie- of klimaatbeleid, aangezien sommige problemen van de staalsector ook van belang zijn voor andere energie-intensieve bedrijfstakken;

9. invite la Commission à organiser une fois par an avec d'autres industries grosses consommatrices d'énergie une réunion ayant par exemple pour thème la concurrence, le commerce ou la politique énergétique ou climatique, dès lors plusieurs sujets d'inquiétude du secteur sidérurgique n'épargnent pas d'autres industries également grosses consommatrices d'énergie;


3. Voor alle andere bedrijfstakken (of ondernemingen) en/of activiteiten, waarvoor nachtarbeid op het ogenblik van dit wetsontwerp nog niet noodzakelijk lijkt, is nachtarbeid slechts mogelijk nadat een koninklijk besluit, na advies van het bevoegd paritair orgaan, de toelating geeft tot nachtarbeid.

3. Pour toutes les autres branches d'activités (ou entreprises) et/ou activités, pour lesquelles le travail de nuit n'est pas encore nécessaire au moment de ce projet de loi, le travail de nuit n'est possible que si un arrêté royal, pris après avis de l'organe paritaire compétent, l'autorise.


Dat België meer en blijvend moet investeren in innovatie om de uitdagingen inzake structurele transformatie waarmee de verschillende bedrijfstakken geconfronteerd worden aan te gaan, werd zeer recent nog door verschillende bronnen bevestigd (Innovation — Union Scoreboard 2014 en IMF).

Très récemment encore, plusieurs sources — la publication Innovation — Union Scoreboard 2014 et les rapports du FMI — ont confirmé que la Belgique devait investir davantage et durablement dans l'innovation pour relever les défis de transformation structurelle auxquels les entreprises belges sont confrontées.


Dat België meer en blijvend moet investeren in innovatie om de uitdagingen inzake structurele transformatie waarmee de verschillende bedrijfstakken geconfronteerd worden aan te gaan, werd zeer recent nog door verschillende bronnen bevestigd (Innovation — Union Scoreboard 2014 en IMF).

Très récemment encore, plusieurs sources — la publication Innovation — Union Scoreboard 2014 et les rapports du FMI — ont confirmé que la Belgique devait investir davantage et durablement dans l'innovation pour relever les défis de transformation structurelle auxquels les entreprises belges sont confrontées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor alle andere bedrijfstakken (of ondernemingen) en/of activiteiten, waarvoor nachtarbeid op het ogenblik van dit wetsontwerp nog niet noodzakelijk lijkt, is nachtarbeid slechts mogelijk nadat een koninklijk besluit, na advies van het bevoegd paritair orgaan, de toelating geeft tot nachtarbeid.

3. Pour toutes les autres branches d'activités (ou entreprises) et/ou activités, pour lesquelles le travail de nuit n'est pas encore nécessaire au moment de ce projet de loi, le travail de nuit n'est possible que si un arrêté royal, pris après avis de l'organe paritaire compétent, l'autorise.


3. benadrukt dat de financiering die beschikbaar is uit hoofde van het toekomstig meerjarig financieel kader, met name uit hoofde van het ESF en het EFRO, moet worden ingezet ter versterking van de culturele en creatieve bedrijfstakken en van de institutionele en administratieve capaciteit op nationaal, regionaal en lokaal niveau om met deze sectoren samen te werken, met als doel de economische, maatschappelijke, educatieve en culturele voordelen die deze bedrijfstakken opleveren, te vergroten; vestigt de aandacht op de ultraperifere gebieden, waar het gecompliceerder is om de culturele en creatieve bedrijfstakken te starten en uit te b ...[+++]

3. souligne qu'il convient d'employer les financements disponibles au titre du prochain cadre financier pluriannuel, plus précisément ceux relevant du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional, à l'appui du renforcement des secteurs de la culture et de la création et des capacités institutionnelles et administratives aux niveaux national, régional et local en matière de coopération, afin d'accroître les avantages économiques, sociaux, éducatifs et culturels découlant des secteurs de la culture et de la création; attire l'attention sur les régions ultrapériphériques, où l'implantation et le développement de ces ...[+++]


78. benadrukt dat de financiering die beschikbaar is uit hoofde van het toekomstig MFK, met name uit hoofde van het ESF en het EFRO, moet worden ingezet ter versterking van de culturele en creatieve bedrijfstakken en van de institutionele en administratieve capaciteit op nationaal, regionaal en lokaal niveau om met deze sectoren samen te werken, met als doel de economische, maatschappelijke, educatieve en culturele voordelen die deze bedrijfstakken opleveren, te vergroten; vestigt de aandacht op de ultraperifere gebieden, waar het gecompliceerder is om de culturele en creatieve bedrijfstakken te starten en uit te bouwen;

78. souligne qu'il convient d'employer les financements disponibles au titre du prochain CFP, plus précisément ceux relevant du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional, à l'appui du renforcement des secteurs de la culture et de la création et des capacités institutionnelles et administratives aux niveaux national, régional et local en matière de coopération, afin d'accroître les avantages économiques, sociaux, éducatifs et culturels découlant des secteurs de la culture et de la création; attire l'attention sur les régions ultrapériphériques, où l'implantation et le développement de ces secteurs s'avèrent plu ...[+++]


Zij zal moeten controleren wat het effect is op bedrijfstakken die blootstaan aan een significant CO-weglekrisico, zoals bepaald in Besluit 2010/2/EU van de Commissie van 24 december 2009 tot vaststelling, overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, van een lijst van bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico , om ervoor te zorgen dat deze richtlijn de ontwikkeling van die bedrijfstakken ten goede komt en niet belemmert.

Elle devra évaluer l'incidence sur les secteurs de l'industrie qui sont exposés à un risque important de fuite de carbone, conformément à la décision 2010/2/UE de la Commission du 24 décembre 2009 établissant, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone , afin de veiller à ce que la présente directive contribue au développement de ces secteurs plutôt que d'y faire obstacle.


8. vraagt om de creatie van een echte Europese creatieve interne markt die de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken toelaat zich uit te breiden en toegang te krijgen tot een grotere potentiële klantenkring, hen helpt om nieuwe langetermijnstrategieën voor creatie, distributie en exploitatie te ontwikkelen, en de mobiliteit van alsook de uitwisseling en samenwerking tussen in de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken werkzame personen bevordert, met name door de oprichting van platforms voor de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken;

8. demande l'établissement d'un véritable marché unique européen de la création qui permette aux industries culturelles et créatives de se développer et de toucher une base plus importante de clients potentiels, qui les aide à développer de nouvelles stratégies à long terme pour la création, la distribution et l'exploitation et qui favorise la mobilité, les échanges et la coopération entre personnes actives dans le secteur, notamment grâce à la création de plateformes d'industries culturelles et créatives;


4. is ervan overtuigd dat meer openheid van de handel in de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken geen wondermiddel is, en dat de handelsregels in deze sector anders moeten zijn dan die voor gewone goederen; stelt vast dat de wereldhandel in goederen en diensten van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken gedomineerd blijft door de ontwikkelde landen, en is van mening dat de Commissie nieuwe initiatieven moet nemen om dit probleem aan te pakken; is van oordeel dat de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken kan bijdragen tot een wederopleving van de Europese regio's en steden wier ...[+++]

4. se déclare convaincu qu'une plus grande ouverture des échanges dans le secteur culturel et créatif ne constitue pas une panacée et que les règles commerciales régissant ce secteur doivent différer de celles applicables aux biens ordinaires; observe que les pays développés continuent à dominer les échanges mondiaux de biens et services culturels et créatifs et estime que la Commission devrait prendre de nouvelles initiatives pour contribuer à remédier à ce problème; estime que les ICC peuvent contribuer à la relance économique des régions et villes européennes dont les marchés, fondés sur la production et la commercialisation de prod ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstakken nog' ->

Date index: 2022-04-25
w