Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven actief zouden " (Nederlands → Frans) :

Mijn diensten weten dus ook niet welke bedrijven actief zouden kunnen zijn in IS-gebied. 2. Er bestaat geen verplichting voor Belgische bedrijven om te rapporteren over hun activiteiten in Syrië en Irak.

Mes services ne savent donc pas si certaines sont actives dans le territoire contrôlé par IS. 2. Les entreprises belges ne sont pas obligées de faire rapport sur leurs activités en Syrie et en Irak.


Maar een en ander betekent niet dat bedrijven actief in de biotechnologie geen menselijk lichaamsmateriaal zouden kunnen verwerven voor de productie van geavanceerde therapeutica zoals vermeld in de voorbereidende documenten van deze vergadering.

Tout cela ne signifie cependant pas que les entreprises actives dans le domaine de la biotechnologie ne puissent pas acquérir du matériel corporel humain pour la production de moyens thérapeutiques avancés tels que ceux évoqués dans les documents préparatoires de l'actuelle réunion.


Maar een en ander betekent niet dat bedrijven actief in de biotechnologie geen menselijk lichaamsmateriaal zouden kunnen verwerven voor de productie van geavanceerde therapeutica zoals vermeld in de voorbereidende documenten van deze vergadering.

Tout cela ne signifie cependant pas que les entreprises actives dans le domaine de la biotechnologie ne puissent pas acquérir du matériel corporel humain pour la production de moyens thérapeutiques avancés tels que ceux évoqués dans les documents préparatoires de l'actuelle réunion.


Toch waarschuwen experts dat dit systeem zeker (nog niet) veilig is en dat mensen met interesse in deze gegevens relatief simpel kunnen binnendringen in een gsm. Uit een recent debat hierover in de Verenigde Staten bleek dat bedrijven actief in de telecomindustrie dergelijke gegevens ook aan de overheid zouden kunnen doorspelen.

Pourtant, les experts attirent l'attention sur le fait que ce système n'est certainement pas (encore) sûr et que des personnes intéressées par certaines données peuvent s'introduire dans un gsm relativement simplement Il ressort d'un débat mené à ce sujet aux États-Unis que les entreprises actives dans l'industrie des télécommunications pourraient également transmettre ce type de données aux autorités.


Uit een recent debat hierover in de Verenigde Staten bleek dat bedrijven actief in de telecomindustrie dergelijke gegevens ook aan de overheid zouden kunnen doorspelen.

Il ressort d'un débat mené à ce sujet aux États-Unis que les entreprises actives dans l'industrie des télécommunications pourraient également transmettre ce type de données aux autorités.


De oudere werknemers van bedrijven in herstructurering zouden dus toch actief naar werk moeten zoeken en worden onderworpen aan controles en sancties.

Les travailleurs âgés d'entreprises en restructuration devraient donc malgré tout chercher activement un nouvel emploi et seront soumis à des contrôles et à des sanctions.


Maar onze bedrijven, die actief zijn in de sector van de infrastructuur, zouden kunnen lijden onder het verlies van belangrijke contracten als projecten uitgesteld of geannuleerd zouden worden.

Cela étant, nos entreprises, actives dans le secteur des infrastructures, pourraient avoir à souffrir la perte d'importants contrats si les projets venaient à être reportés ou annulés.


Werkgelegenheid aan de wal, bij banken, scheepswerven, verzekeringsmaatschappijen, logistieke bedrijven, opleidings- en onderwijsinstellingen, bedrijven actief op het gebied van innovatie en verbetering van milieuprestatie zouden bij vertrek van onze vloot een onoverkomelijke klap krijgen.

L’emploi à terre au niveau des banques, des chantiers navals, des compagnies d’assurance, des sociétés de logistique, des institutions de formation et d’enseignement et des entreprises travaillant activement sur les innovations et les améliorations de la performance environnementale des navires subirait un choc fatal si notre flotte devait nous quitter.


Werkgelegenheid aan de wal, bij banken, scheepswerven, verzekeringsmaatschappijen, logistieke bedrijven, opleidings- en onderwijsinstellingen, bedrijven actief op het gebied van innovatie en verbetering van milieuprestatie zouden bij vertrek van onze vloot een onoverkomelijke klap krijgen.

L’emploi à terre au niveau des banques, des chantiers navals, des compagnies d’assurance, des sociétés de logistique, des institutions de formation et d’enseignement et des entreprises travaillant activement sur les innovations et les améliorations de la performance environnementale des navires subirait un choc fatal si notre flotte devait nous quitter.


80. dringt er bij de bedrijven op aan om, waar ter wereld zij ook actief zijn, ten minste de milieu- en veiligheidsnormen van de EU of gelijkwaardige normen te hanteren; is er zich bewust van dat de verlening van een mandaat aan in de EU gevestigde ondernemingen om over de hele wereld volgens EU-normen te werk te gaan, moeilijk te handhaven is, maar vraagt de Commissie te onderzoeken welke mechanismen geschikt zouden zijn om ervoor te zorgen dat in de EU gevestigde ondern ...[+++]

80. demande instamment à l'industrie d'utiliser au moins les normes de l'UE en matière d'environnement et de sécurité ou leur équivalent, où qu'ils opèrent dans le monde; est conscient des problèmes d'application pour ce qui est de mandater les entreprises de l'UE pour opérer au niveau mondial conformément aux normes de l'UE, mais demande à la Commission d'étudier quels seraient les mécanismes appropriés pour s'assurer que les entreprises de l'UE opèrent au niveau mondial au moins en respectant les normes de l'UE; estime que la responsabilité des entreprises devrait être un moteur principal dans ce domaine et que les régimes des États ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven actief zouden' ->

Date index: 2024-05-04
w