Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Traduction de «bedrijven beperkt blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


de afboekingen dienen beperkt te blijven tot een communautair maximumbedrag

les imputations doivent être contenues dans un montant maximal communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Roam like at home” biedt een blijvende oplossing voor particulieren en bedrijven, waarbij de kosten beperkt blijven en de nationale providers kunnen blijven concurreren.

L'accord rend l'itinérance aux tarifs nationaux viable pour les particuliers et les entreprises, tout en garantissant le recouvrement des coûts et en préservant la compétitivité des marchés de gros nationaux de l'itinérance.


Overwegende dat een verbod op visvangst in de nabijheid van bedrijven gelegen langs waterwegen het aantal sites die toegankelijk zijn voor de vissers in bepaalde onderstroomgebieden beperkt, en dat het verbod bijgevolg beperkt moet blijven tot de sites gelabeld als « hoog risico »;

Considérant qu'interdire la pêche à proximité des entreprises implantées le long des voies hydrauliques réduit les sites accessibles aux pêcheurs dans certains sous-bassins versants et donc l'interdiction doit se limiter aux sites reconnus à haut risque;


Daarom dient de toegang tot de regeling, in beginsel, beperkt te blijven tot al bestaande bedrijven.

C'est pourquoi il y a lieu, en principe, de limiter l'accès au régime aux exploitations existantes.


Op die manier wordt de meerkost die voortvloeit uit deze verplichting beperkt tot een kleiner aantal bedrijven en zal bovendien het bijkomend aantal nodige commissarissen beperkter blijven.

Ainsi limitera-t-on le surcoût découlant de cette obligation à un plus petit nombre d'entreprises et aura-t-on de besoin de moins de commissaires supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt de meerkost die voortvloeit uit deze verplichting beperkt tot een kleiner aantal bedrijven en zal bovendien het bijkomend aantal nodige commissarissen beperkter blijven.

Ainsi limitera-t-on le surcoût découlant de cette obligation à un plus petit nombre d'entreprises et aura-t-on de besoin de moins de commissaires supplémentaires.


Zodoende zullen de negatieve gevolgen voor bedrijven maar ook voor de burger beperkt blijven.

Ses effets néfastes seront ainsi limités pour les entreprises comme pour le citoyen.


De steun mag echter niet tot het Europees niveau beperkt blijven : de maatregelen moeten ook door de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners en de bedrijven toegepast worden.

Le soutien apporté ne peut cependant pas se limiter au niveau européen: les mesures doivent également être appliquées par les autorités nationales, régionales et locales ainsi que par les partenaires sociaux et les entreprises.


De steun mag echter niet tot het Europees niveau beperkt blijven : de maatregelen moeten ook door de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners en de bedrijven toegepast worden.

Le soutien apporté ne peut cependant pas se limiter au niveau européen: les mesures doivent également être appliquées par les autorités nationales, régionales et locales ainsi que par les partenaires sociaux et les entreprises.


het aantal deelnemende bedrijven en de duur van het proefproject moeten beperkt blijven tot wat noodzakelijk is voor een degelijke test.

le nombre d'entreprises participantes et la durée du programme pilote doivent être limités à ce qui est nécessaire à un essai approprié.


Coöperatief onderzoek is een constructie waarin een beperkt aantal in verschillende landen gevestigde MKB-bedrijven, die specifieke problemen of behoeften hebben, het nodige onderzoek uitbesteden aan een OTO-uitvoerder, en daarbij eigenaar blijven van de verkregen resultaten.

La recherche coopérative est un mécanisme dans lequel un nombre restreint de PME de différents pays, ayant en commun des problèmes ou des besoins spécifiques, confient la réalisation des activités de recherche nécessaires à un exécutant de RDT, mais conservent la propriété des résultats obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven beperkt blijven' ->

Date index: 2021-10-11
w