Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven krijgen hulp » (Néerlandais → Français) :

· Actie ondernemen om ervoor te zorgen dat meer bedrijven hulp krijgen via SOLVIT wanneer hun rechten in de interne markt door overheidsinstellingen worden ontzegd.

· Veiller à ce qu’un plus grand nombre d’entreprises puissent bénéficier de l’aide du réseau SOLVIT en cas de non-respect de leurs droits par les pouvoirs publics sur le marché intérieur de l’Union.


20. wijst met bezorgdheid op de wijze waarop het Agentschap de vergunningsprocedure als onderdeel van de REACH-verordening toepast en zich daarbij met name concentreert op het verstrekken van hulp aan bedrijven om een vergunning te krijgen voor het gebruik van zeer zorgwekkende stoffen in plaats van hen in dezelfde mate te helpen om innovatie en de vervanging van de gevaarlijkste chemische stoffen door veiligere alternatieven te stimuleren;

20. relève avec inquiétude les modalités selon lesquelles l'Agence applique la procédure d'autorisation dans le cadre du règlement REACH, en se concentrant avant tout sur la fourniture d'assistance aux entreprises pour qu'elles obtiennent l'autorisation d'utiliser des substances extrêmement préoccupantes au lieu de les aider, dans la même mesure, afin de favoriser le remplacement des produits chimiques les plus dangereux et l'innovation en les substituant par d'autres plus sûrs;


20. wijst met bezorgdheid op de wijze waarop het Agentschap de vergunningsprocedure als onderdeel van de REACH-verordening toepast en zich daarbij met name concentreert op het verstrekken van hulp aan bedrijven om een vergunning te krijgen voor het gebruik van zeer zorgwekkende stoffen in plaats van hen in dezelfde mate te helpen om innovatie en de vervanging van de gevaarlijkste chemische stoffen door veiligere alternatieven te stimuleren;

20. relève avec inquiétude les modalités selon lesquelles l'Agence applique la procédure d'autorisation dans le cadre du règlement REACH, en se concentrant avant tout sur la fourniture d'assistance aux entreprises pour qu'elles obtiennent l'autorisation d'utiliser des substances extrêmement préoccupantes au lieu de les aider, dans la même mesure, afin de favoriser le remplacement des produits chimiques les plus dangereux et l'innovation en les substituant par d'autres plus sûrs;


4. benadrukt dat de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten verbetering behoeft; verzoekt alle lidstaten een nationaal contactpunt op te zetten of aan te wijzen waar bedrijven en andere slachtoffers van misleidende praktijken hiervan aangifte kunnen doen en waar zij informatie over gerechtelijke en buitengerechtelijke rechtsmiddelen alsmede hulp en deskundig advies kunnen krijgen met het oog op het voorkomen en aanpakken van diverse vormen van fra ...[+++]

4. souligne qu'il est nécessaire d'améliorer l'échange d'informations entre les États membres; demande à tous les États membres de mettre en place ou de désigner un point de contact national auquel les entreprises et les autres victimes de pratiques trompeuses puissent signaler ces pratiques, et auprès duquel elles puissent obtenir des informations sur les voies de recours judiciaires et extrajudiciaires, ainsi qu'assistance et expertise en matière de prévention et de lutte contre diverses formes de fraude; estime que chaque point de contact devrait tenir une base de données qui recense tous les types de pratiques commerciales trompeus ...[+++]


· Actie ondernemen om ervoor te zorgen dat meer bedrijven hulp krijgen via SOLVIT wanneer hun rechten in de interne markt door overheidsinstellingen worden ontzegd.

· Veiller à ce qu’un plus grand nombre d’entreprises puissent bénéficier de l’aide du réseau SOLVIT en cas de non-respect de leurs droits par les pouvoirs publics sur le marché intérieur de l’Union.


Bedrijven die bij dit proces zijn betrokken, kunnen taken toegewezen krijgen die anders niet zouden worden uitgevoerd. Zij voeren deze uit met de hulp van de financiële markten.

Les entreprises impliquées dans ce processus pourraient se voir confier des tâches qui n’avaient pas été remplies auparavant et elles les exécuteraient à l’aide des marchés financiers.


Scholen en bedrijven krijgen hulp bij het aannemen van mobiliteitsbeheerplannen om het gebruik van auto's terug te dringen.

Les écoles et les entreprises bénéficient d'aides pour adopter des plans de gestion de la mobilité en vue de réduire l'utilisation de la voiture.


Scholen en bedrijven krijgen hulp bij het aannemen van mobiliteitsbeheerplannen om het gebruik van auto's terug te dringen.

Les écoles et les entreprises bénéficient d'aides pour adopter des plans de gestion de la mobilité en vue de réduire l'utilisation de la voiture.


- Mondelinge vraag van Mevr. Julie Fiszman (F) aan de heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de naleving van de verplichting tot mededeling, aan de BGDA, van de werkaanbiedingen voor de bedrijven die steun krijgen van de GOMB ».

- Question orale de Mme Julie Fiszman (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « le respect de l'obligation de transmission des offres d'emploi des entreprises bénéficiaires du soutien de la SDRB à PORBEm ».


Er zijn drie werkgebieden aangegeven: ". verspreiding en exploitatie van onderzoekresultaten", waarmee een aantal specifieke diensten moeten worden ontwikkeld ("VALUE"- relaiscentra ter bevordering van de door de Unie verrichte OTO- activiteiten en de resultaten daarvan, uitbreiding van de CORDIS- informatiedienst, activiteiten op het gebied van vespreiding en voorlichting, hulp bij de exploitatie van onderzoekresultaten en de industriële en intellectuele bescherming van kennis); ". verspreiding van technologieën naar de bedrijven", vooral gericht op ...[+++]

Trois thèmes d'activité ont été identifiés: ". la diffusion et l'exploitation des résultats de la recherche", afin de développer différents services appropriés (centres relais "VALUE" pour promouvoir les activités de RDT menées par l'Union et leurs résultats, élargissement du service d'information CORDIS, actions de diffusion et de sensibilisation, assistance à l'exploitation des résultats de la recherche et à la protection industrielle et intellectuelle des connaissances); ". la diffusion des technologies vers les entreprises", destinée principalement aux PME industrielles qui n'ont pas elles-mêmes un potentiel de RD mais qui doivent c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven krijgen hulp' ->

Date index: 2022-09-24
w