Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven kunnen voordeel » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Raoult's tussenkomst strekte ertoe de aandacht te vestigen op een meso-niveau, waar kleinere bedrijven kunnen voordeel halen uit de transferts.

L'intervention de Mme Raoult avait pour but d'attirer l'attention sur un niveau méso, où les petites entreprises peuvent tirer profit des transferts.


Mevrouw Raoult's tussenkomst strekte ertoe de aandacht te vestigen op een meso-niveau, waar kleinere bedrijven kunnen voordeel halen uit de transferts.

L'intervention de Mme Raoult avait pour but d'attirer l'attention sur un niveau méso, où les petites entreprises peuvent tirer profit des transferts.


Aandelenopties worden vaak gebruikt als vergoeding voor kaderpersoneel, maar ook werknemers kunnen bij bepaalde bedrijven dit voordeel genieten.

Les options sur actions sont souvent utilisées pour octroyer un avantage aux cadres, mais dans certaines entreprises, les travailleurs peuvent aussi en bénéficier.


99. onderstreept dat in het nieuwe kader ook aandacht moet worden besteed aan de gevolgen van de stijgende energieprijzen en de economische crisis voor de betaalbaarheid van energie en een eerlijke verdeling van de financiële lasten voor eindverbruikers (huishoudens én bedrijven); dringt in het bijzonder aan op maatregelen ter voorkoming van banenverlies in getroffen Europese industrieën met een hoog energieverbruik, die in hun sector tot de schoonste in de wereld behoren; erkent dat kostenefficiënte energiebesparingen de energierekening voor huishoudens en bedrijven kunnen verlagen; ...[+++]

99. souligne que le nouveau cadre doit apporter une réponse aux conséquences de la hausse des prix de l'énergie et de la crise économique en ce qui concerne le caractère abordable de l'énergie et le partage équitable des charges financières pour les consommateurs finaux (ménages et entreprises); invite en particulier à prendre des mesures visant à empêcher les pertes d'emplois dans les secteurs européens touchés du fait de leur forte consommation énergétique et qui sont parmi les plus propres au monde dans leur domaine; reconnaît que les économies rentables d'énergie peuvent réduire la facture énergétique des ménages et des entreprises ...[+++]


97. onderstreept dat in het nieuwe kader ook aandacht moet worden besteed aan de gevolgen van de stijgende energieprijzen en de economische crisis voor de betaalbaarheid van energie en een eerlijke verdeling van de financiële lasten voor eindverbruikers (huishoudens én bedrijven); dringt in het bijzonder aan op maatregelen ter voorkoming van banenverlies in getroffen Europese industrieën met een hoog energieverbruik, die in hun sector tot de schoonste in de wereld behoren; erkent dat kostenefficiënte energiebesparingen de energierekening voor huishoudens en bedrijven kunnen verlagen; ...[+++]

97. souligne que le nouveau cadre doit apporter une réponse aux conséquences de la hausse des prix de l'énergie et de la crise économique en ce qui concerne le caractère abordable de l'énergie et le partage équitable des charges financières pour les consommateurs finaux (ménages et entreprises); invite en particulier à prendre des mesures visant à empêcher les pertes d'emplois dans les secteurs européens touchés du fait de leur forte consommation énergétique et qui sont parmi les plus propres au monde dans leur domaine; reconnaît que les économies rentables d'énergie peuvent réduire la facture énergétique des ménages et des entreprises ...[+++]


Spreker merkt op dat zijn maatregel het voordeel heeft dat de koopkracht van de consument wordt hersteld, dat de concurrentiekracht van de bedrijven wordt verbeterd, dat de bedrijven en gezinnen worden gewapend tegen verdere prijsstijgingen aangezien ze een beroep kunnen doen op het Fonds voor de reductie van de globale energiekost en dat er een level playing field wordt gecreëerd voor de producenten.

L'intervenant souligne que sa mesure présente l'avantage de rétablir le pouvoir d'achat du consommateur, d'améliorer la compétitivité des entreprises, de prémunir les entreprises et les ménages contre d'autres augmentations de prix, puisqu'ils peuvent recourir au Fonds de réduction du coût global de l'énergie, et de créer des règles du jeu équitables pour les producteurs.


En zoals commissaris Barnier ook al heeft benadrukt, denk ik dat ook Italiaanse en Spaanse bedrijven hun voordeel kunnen doen met de totstandkoming van een intern Europees octrooisysteem.

En outre, comme le commissaire Barnier, je crois que les sociétés italiennes et espagnoles gagneront elles aussi à la création d’un système de brevet européen unitaire.


De huidige herziening van de wetgeving op het gebied van de consumentenbescherming moet resulteren in één duidelijk pakket regels op het vlak van de consumentenbescherming, waarmee zowel consumenten als bedrijven hun voordeel kunnen doen.

Le réexamen en cours de la législation sur la protection des consommateurs devrait aboutir à une série unique de règles simples de protection des consommateurs, qui avantageront aussi bien les consommateurs que les entreprises.


10. wijst er met nadruk op dat onderwijs en opleiding, met name op universiteitsniveau, belangrijke onderzoekinstrumenten zijn en dat synergie tussen bedrijven en universiteiten moet worden aangemoedigd opdat bedrijven hun voordeel kunnen doen met onderzoek;

10. souligne que l'éducation et la formation sont des instruments de recherche importants, notamment au niveau universitaire et qu'il convient d'encourager une synergie entre les entreprises et les universités afin que les entreprises puissent bénéficier de la recherche;


Ik verwacht van de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging dat bij de omzetting van de regelgeving de meest moderne technieken worden gebruikt zodat de bedrijven er maximaal voordeel kunnen uit halen en ze een concurrerend voordeel met onze concurrenten uit Nederland, Frankrijk, Duitsland en Groot-Brittannië kunnen opbouwen.

Nous attendons du secrétaire d'État à la Simplification administrative qu'il veille, à l'occasion de la transposition de cette réglementation, à ce que les techniques les plus modernes soient utilisées afin de permettre aux entreprises d'en tirer un avantage maximal en termes de compétitivité par rapport à leurs concurrents des Pays-Bas, de France, d'Allemagne et de Grande-Bretagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven kunnen voordeel' ->

Date index: 2025-01-11
w