Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven meer rd-investeringen " (Nederlands → Frans) :

Het is zelfs zo dat in de EU gevestigde bedrijven meer RD-investeringen doen in de VS dan Amerikaanse bedrijven in de EU. Dit wegvloeien van RD-nettoinvesteringen naar de VS neemt nog steeds toe[11].

En fait, les entreprises de l’UE investissent plus dans la RD aux États-Unis que les entreprises américaines n’investissent dans l’UE, et ce déséquilibre transatlantique des flux d'investissements en RD s’amplifie[11].


wijst erop dat oneerlijke handelspraktijken die door partijen met een sterkere onderhandelingspositie worden opgelegd een negatieve invloed hebben doorheen de hele voedselvoorzieningsketen, onder meer op de werkgelegenheid, ten koste van de keuzemogelijkheden voor de consument en van de kwaliteit, het assortiment en het innoverende karakter van de beschikbaar gestelde producten; benadrukt dat oneerlijke handelspraktijken een belemmering kunnen vormen voor het concurrentievermogen van bedrijven en voor investeringen, en ondernemingen ...[+++]

insiste sur le fait que les pratiques commerciales déloyales imposées par les parties occupant une position de négociation plus forte produisent des conséquences négatives, y compris en termes d'emplois, au détriment du choix pour le consommateur, et de la qualité, de la variété et de l'innovation dans les produits disponibles; souligne que les pratiques commerciales déloyales peuvent entraver la compétitivité et les investissements et pousser les entreprises à faire des économies portant sur les salaires, sur les conditions de travail ou sur la qualité des matières premières.


Er zijn 1494 Belgische bedrijven in Roemenië maar de investeringen blijven beperkt tot 66 miljoen euro, terwijl Nederlandse bedrijven meer dan een miljard euro in Roemenië hebben geïnvesteerd.

Le nombre d'entreprises belges en Roumanie se monte à 1 494, mais le niveau d'investissement est réduit à 66 millions d'euros tandis que les entreprises néerlandaises ont investi plus d'un milliard d'euros en Roumanie.


2. Teneinde meer Europese investeringen aan te trekken voor door de ACS-staten gestarte ontwikkelingsprojecten die voor hen van bijzonder belang zijn, kunnen de Gemeenschap en de lidstaten enerzijds en de ACS-staten anderzijds ook overeenkomsten sluiten betreffende specifieke projecten van wederzijds belang wanneer de Gemeenschap en Europese bedrijven in de financiering daarvan bijdragen.

2. Afin d'encourager les investissements européens dans des projets de développement lancés à l'initiative des États ACP et revêtant une importance particulière pour eux, la Communauté et les États membres, d'une part, et les États ACP, d'autre part, peuvent également conclure des accords relatifs à des projets spécifiques d'intérêt mutuel, lorsque la Communauté et des entrepreneurs européens contribuent à leur financement.


« 3 bis. bij de Europese Unie aan te dringen opdat een verbod van investeringen van de bedrijven uit de EU in Birma van kracht zou worden en tegelijkertijd staatsbedrijven uit Birma en gas- en oliemaatschappen niet meer mogen exporteren naar de EU; ».

« 3 bis. que l'on insiste auprès de l'Union européenne afin qu'une interdiction d'investir en Birmanie soit imposée aux entreprises de l'UE et que parallèlement, les sociétés gazières et pétrolières et les entreprises d'État birmanes ne puissent plus exporter vers l'UE; ».


De bedrijven zeggen dat ze wel moeten omdat de inkomsten uit bellen en sms'en teruglopen als mensen bellen via internet terwijl consumenten steeds meer dataverkeer via het netwerk sturen, waardoor telecombedrijven investeringen moeten doen.

Les entreprises affirment qu'elles sont bien obligées de le faire parce que les recettes provenant des communications téléphoniques et sms diminuent lorsque les consommateurs téléphonent via l'internet alors qu'ils envoient de plus en plus de données via le net, ce qui amènent les entreprises télécoms à devoir procéder à davantage d'investissements.


Om vraag en aanbod beter op elkaar af te stemmen en studie- en loopbaankeuzes eenvoudiger te maken, moeten regeringen meer informatie verzamelen over de eisen op de arbeidsmarkt. Overheidssteun voor opleidingsprogramma's van bedrijven en bedrijfstakken kunnen tot meer private investeringen leiden, omdat de kosten voor ondernemingen en werknemers door met elkaar gedeelde overheadkosten laag blijven.[36] Ook het risico dat men elders ...[+++]

Le soutien de l’État à des programmes de formation organisés à l’échelle de l’industrie tout entière ou d’un secteur en particulier est potentiellement propre à encourager l’investissement privé, car le partage des frais généraux fait baisser les coûts à supporter par les entreprises et les travailleurs[36]. En outre, le risque de débauchage – élément qui dissuade souvent les employeurs d’investir dans la formation – est ainsi réduit.


Om volledige werkgelegenheid te scheppen, de kwaliteit en de productiviteit op het werk te verbeteren en de sociale en territoriale samenhang te versterken moet Europa arbeid voor meer mensen aantrekkelijk maken, meer mensen op de arbeidsmarkt actief houden, het arbeidsaanbod verbeteren, de sociale beschermingsstelsels moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven vergroten en investeringen in menselijk kapitaal via beter onderwijs en opleidingen aanzwengelen.

Si l’Europe doit atteindre le plein emploi, améliorer la qualité et la productivité au travail et renforcer la cohésion sociale et territoriale, elle doit attirer et retenir davantage de personnes au travail, augmenter l’offre de main-d’œuvre, moderniser les systèmes de protection sociale, améliorer la capacité d’adaptation des travailleurs et des entreprises et renforcer les investissements dans le capital humain grâce à une amélioration de l’éducation et des compétences.


2. Teneinde meer Europese investeringen aan te trekken voor door de ACS-staten gestarte ontwikkelingsprojecten die voor hen van bijzonder belang zijn, kunnen de Gemeenschap en de lidstaten enerzijds en de ACS-staten anderzijds ook overeenkomsten sluiten betreffende specifieke projecten van wederzijds belang wanneer de Gemeenschap en Europese bedrijven in de financiering daarvan bijdragen.

2. Afin d'encourager les investissements européens dans des projets de développement lancés à l'initiative des États ACP et revêtant une importance particulière pour eux, la Communauté et les États membres, d'une part, et les États ACP, d'autre part, peuvent également conclure des accords relatifs à des projets spécifiques d'intérêt mutuel, lorsque la Communauté et des entrepreneurs européens contribuent à leur financement.


In de huidige economische toestand is het niet meer dan normaal dat onze diplomaten in het buitenland onze bedrijven ondersteunen en investeringen in ons land trachten aan te trekken.

Dans la situation économique actuelle, il est logique que nos diplomates à l'étranger soutiennent nos entreprises et essaient d'attirer des investissements dans notre pays.


w