Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven moeten eenvoudige » (Néerlandais → Français) :

Wettelijke verplichtingen van bedrijven moeten duidelijk en eenvoudig zijn.

Les obligations réglementaires des entreprises devraient être claires et simples.


Huishoudens en bedrijven moeten eenvoudige toegang hebben tot verbruiksinformatie, zodat zij hun energiekosten laag kunnen houden.

Les ménages et les entreprises doivent accéder aisément aux informations sur leur consommation pour pouvoir maîtriser leurs dépenses énergétiques.


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve bele ...[+++]

souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter leur intégration sur le marché de l'énergie; recommande de réduire au strict minimum les obstacles administratifs auxquel ...[+++]


Wettelijke verplichtingen van bedrijven moeten duidelijk en eenvoudig zijn.

Les obligations réglementaires des entreprises devraient être claires et simples.


- Dankzij betere "Richtsnoeren inzake risicobeoordeling "[19] en de Europese campagne van het Europees Agentschap voor de Veiligheid en de Gezondheid op het Werk zouden meer bedrijven – en vooral kleinere bedrijven – de bij wet verplichte risicobeoordelingen eenvoudig en minder tijdrovend moeten kunnen uitvoeren, waardoor in de EU jaarlijks naar schatting 92,5 miljoen euro kan worden bespaard.

- Grâce à une meilleure orientation sur l’évaluation des risques [19] et à la campagne de l’Agence européenne pour la santé et la sécurité au travail , davantage d’entreprises, et en particulier les petites, devraient être capables de réaliser plus facilement et plus rapidement les évaluations des risques prévues par la loi. Les économies estimées se chiffrent à 92,5 millions d’euros par an au niveau de l’UE.


Daarnaast moeten beleidsinitiatieven ter vermindering van dubbele belasting het voor zowel bedrijven als individuele burgers eenvoudiger maken grensoverschrijdend actief te zijn.

Des initiatives politiques visant à prévenir toute double imposition devraient également faciliter les activités transfrontalières à la fois des entreprises et des citoyens.


Maar dit moet een gemeenschappelijk project zijn en alle instellingen en nationale en regionale overheden moeten meer inspanningen leveren om het leven voor bedrijven en burgers eenvoudiger te maken.

Mais il doit s'agir d'un effort commun, et toutes les institutions, ainsi que les autorités nationales et régionales, doivent faire davantage pour faciliter la vie des entreprises et des citoyens.


Daarnaast is het wenselijk dat de regels waaraan bedrijven in de hele Gemeenschap moeten voldoen, zo eenvoudig mogelijk zijn.

Un autre objectif souhaitable serait de simplifier au maximum les règles imposables aux entreprises de la Communauté.


De kwestie van nieuwkomers verdient speciale aandacht omdat, in het geval van "grandfathering", bedrijven die niet meteen in het begin gratis emissierechten hebben gekregen, die later toch op een eenvoudige manier moeten kunnen verwerven.

Le cas des nouveaux entrants mérite que l'on s'y attarde car, dans le cas de quotas alloués en tant que "droit acquis", les entreprises qui n'ont pas bénéficié de quotas gratuits au départ devraient malgré tout pouvoir les obtenir facilement lorsqu'elles accèdent au marché.


Daarnaast is het wenselijk dat de regels waaraan bedrijven in de hele Gemeenschap moeten voldoen, zo eenvoudig mogelijk zijn.

Un autre objectif souhaitable serait de simplifier au maximum les règles imposables aux entreprises de la Communauté.


w