Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven moeten momenteel » (Néerlandais → Français) :

Burgers en bedrijven benutten momenteel niet alle voordelen van digitale diensten (e-overheid, e-gezondheidszorg, e-energie, e-vervoer en meer) die overal in de EU zonder uitzondering beschikbaar zouden moeten zijn.

Actuellement, ni les particuliers ni les entreprises ne profitent pleinement des avantages que devraient offrir les services numériques (dans le domaine de l'administration, de la santé, de l'énergie, des transports) de manière homogène dans toute l’UE.


Europese bedrijven moeten nog meer worden aangemoedigd in het kader van hun financiële verslaglegging milieu-informatie te publiceren, meer dan zoals momenteel vereist is uit hoofde van bestaande Uniewetgeving

Les entreprises européennes devraient être davantage encouragées à divulguer des informations en matière d’environnement dans le cadre de leurs rapports financiers, au-delà des obligations prévues par l’actuelle législation de l’Union


2. Hoeveel bedrijven moeten momenteel een bijdrage betalen die hoger ligt dan 250 000 euro?

2. Combien d'entreprises doivent-elles actuellement payer une cotisation supérieure à 250 000 euros ?


Daar bestaan momenteel geen exacte cijfers voor, omdat daartoe de 260 bedrijven bevraagd moeten worden.

Pour l'instant, il n'existe pas de chiffres exacts à ce sujet parce qu'il faut pour cela interroger les 260 sociétés.


Wij horen uit bedrijven die in herstructurering zijn, zoals Delhaize, dat er momenteel infovergaderingen worden georganiseerd, waarop werknemers de boodschap krijgen dat ze zich akkoord moeten verklaren om toe te treden tot een tewerkstellingscel.

D'entreprises en restructuration, comme Delhaize, nous apprenons que dans le cadre des réunions d'information qui sont actuellement organisées, on explique aux travailleurs qu'ils doivent marquer leur accord sur leur adhésion à une cellule pour l'emploi.


EU-bedrijven moeten beter worden ondersteund en begeleid bij hun internationalisatieproces, zodat een groter deel van de kleine en middelgrote EU-bedrijven internationaal gaat opereren (momenteel is dit naar schatting 13%).

Les entreprises de l’UE doivent être mieux soutenues et accompagnées dans leur processus d’internationalisation, en vue d’accroître le taux de PME de l’UE présentes à l’international (actuellement estimé à 13 %).


Vanaf dat moment zullen nog slechts 60 % van de bedrijven, in plaats van momenteel 100 %, deze enquête moeten invullen.

À partir de cette date, il n'y aura plus que 60 % des entreprises qui devront répondre à cette enquête, contre 100 % aujourd'hui.


Mevrouw Arena stelt vast dat er vandaag in de praktijk rechtsonzekerheid bestaat betreffende het dienstenaanbod waarin de bedrijven momenteel moeten voorzien.

Mme Arena constate dans la pratique actuelle qu'il y a une insécurité juridique dans l'offre de services tel que les entreprises doivent le faire actuellement.


Vanaf dat moment zullen nog slechts 60 % van de bedrijven, in plaats van momenteel 100 %, deze enquête moeten invullen.

À partir de cette date, il n'y aura plus que 60 % des entreprises qui devront répondre à cette enquête, contre 100 % aujourd'hui.


Momenteel moeten we vooral zorgen voor een effectieve toepassing van het charter en streven naar een uitbreiding van het aantal bedrijven die het onderschrijven.

Actuellement, il faut veiller à une application effective de la charte ainsi qu'à une plus large adhésion, au-delà des six entreprises déjà signataires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven moeten momenteel' ->

Date index: 2022-11-19
w