Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven profijt moeten " (Nederlands → Frans) :

Met de geleidelijke opheffing van alle handelsbelemmeringen voor grensoverschrijdende e-commerce binnen de Europese zouden consumenten en bedrijven profijt moeten trekken van de eengemaakte markt.

L'élimination progressive de toutes les formes de barrières au commerce électronique transfrontalier au sein de l'Union européenne doit permettre aux consommateurs et aux entreprises de tirer pleinement profit du marché unique.


Tegenwoordig zijn bij kartels vaak bedrijven betrokken die internationaal actief zijn. Daarnaast neemt de internationale dimensie van fusies toe door de toenemende globalisering en door buitenlandse investeringen. Dat betekent dat de mededingingsautoriteiten wel móéten samenwerken om het algemeen belang te waarborgen en om de nationale instanties in staat te stellen activiteiten te bestrijden die over een groot geografisch gebied de concurrentie verstoren. Ondernemingen die in meerdere landen actief zijn, hebben eveneens profijt van duidelijkere in ...[+++]

Dans un contexte où les cartels impliquant des entreprises d'envergure internationale et où les fusions ayant une dimension internationale augmentent de pair avec la mondialisation et les investissements étrangers, il est nécessaire que les autorités de concurrence coopèrent pour veiller à ce que l'intérêt général soit protégé et pour permettre aux autorités nationales de lutter contre des actions anticoncurrentielles qui se trouvent géographiquement dispersées.


Voor die top heb ik een verzoek aan u, mijnheer de voorzitter van de Raad: zorgt u ervoor dat de top zich concentreert op wat de Commissie aan de top als thema heeft meegegeven, en dat is het feit dat het fundamentele uitgangspunt voor een succesvolle economie in Europa niet het kapotmaken van de sociale samenhang is. Het is juist goed als bedrijven winst maken, want daaraan ontlenen zij hun bestaansrecht, maar degenen die met hun arbeid deze winsten genereren, de werknemers namelijk, moeten er profijt van hebben in de vo ...[+++]

À ce propos, Monsieur le Président du Conseil, je voudrais vous demander une chose, celle de vous assurer que le sommet se concentre bien sur le thème que nous a communiqué la Commission, à savoir que le préalable fondamental d’une économie florissante n’est pas la destruction de la cohésion sociale, mais plutôt le fait que les bénéfices engrangés par les entreprises sont une bonne chose, parce que c’est la raison d’être des entreprises, mais que ceux qui produisent ces bénéfices, à savoir les salariés, doivent en bénéficier et conserver un emploi décent et un salaire décent pour subvenir aux besoins de leur famille.


54. beklemtoont voorts dat inheemse volkeren en de gemeenschappen waarin ze leven profijt moeten hebben van dergelijke voorstellen en dat erkend moet worden dat zij een belangrijke rol spelen bij duurzame ontwikkeling, gezien het feit dat multinationale bedrijven vaak actief zijn in territoria waar zij van oudsher zijn gevestigd;

54. souligne, en outre, que de telles propositions devraient profiter aux populations indigènes ainsi qu'à leurs communautés, reconnaissant l'importance du rôle joué par celles-ci en matière de développement durable, et compte tenu du fait que les entreprises multinationales opèrent souvent sur leurs territoires ancestraux;


54. beklemtoont voorts dat inheemse volkeren en de gemeenschappen waarin ze leven profijt moeten hebben van dergelijke voorstellen en erkend moet worden dat zij een belangrijke rol spelen bij duurzame ontwikkeling, overwegende dat multinationale bedrijven vaak actief zijn in territoria waar zij van oudsher zijn gevestigd;

54. souligne, en outre, que de telles propositions devraient profiter aux populations indigènes ainsi qu'à leurs communautés, reconnaissant l'importance du rôle joué par celles-ci en matière de développement durable, et compte tenu du fait que les entreprises multinationales opèrent souvent sur leurs territoires ancestraux;


Voorts moeten alle nieuwe maatregelen, zodra deze zijn aangenomen, in alle lidstaten tijdig en correct worden omgezet en uitgevoerd, zodat burgers en bedrijven er snel profijt van kunnen trekken.

Par ailleurs, une fois que les nouvelles mesures auront été adoptées, il faudrait s'assurer qu'elles seront toutes transposées et mises en œuvre correctement et en temps voulu dans tous les États membres, de sorte que les citoyens et les entreprises puissent rapidement en tirer parti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven profijt moeten' ->

Date index: 2024-01-10
w