Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven recht hadden » (Néerlandais → Français) :

Tegen deze achtergrond was er in het begin sprake van dat kleine bedrijven recht hadden op een deel van de openbare aanbestedingen, zoals dat ook in de Verenigde Staten het geval is.

Dans ce cadre, il était question au départ, à l’instar de ce qui se fait aux États-Unis, de réserver aux petites entreprises une part donnée des marchés publics.


Als de protesteerders echter menen dat alleen Britse bedrijven het recht hadden moeten hebben om dat werk aan te bieden en vervolgens alleen Britse werknemers aan te nemen, dan zou de redenatie van de protesteerders natuurlijk onjuist zijn.

Si, par contre, l’argument des protestataires est que seules des entreprises britanniques devraient avoir le droit de soumissionner pour ce type de travail et employer uniquement de la main-d’œuvre britannique, alors leurs protestations n’ont pas lieu d’être.


De Italiaanse autoriteiten voegden daaraan toe dat uitsluitend bedrijven die al vóór 21 november 1996 (de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit (12), waarbij Verordening (EEG) nr. 1035/72 was ingetrokken) recht op steun hadden en waarvan de rechten op die steun niet waren vervallen, van de steunmaatregelen konden profiteren.

Les autorités italiennes avaient ajouté que seules pourraient bénéficier d’aides les entités qui auraient acquis un droit à l’aide avant le 21 novembre 1996 [date d’entrée en vigueur du règlement (CEE) no 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes (12) qui a remplacé le règlement (CEE) no 1035/72], et pour lesquelles ce droit ne serait pas devenu caduc.


Er zij aan herinnerd dat een recht van 24,7% wordt toegepast op bedrijven die zich niet hadden opgegeven of niet hadden meegewerkt aan het oorspronkelijke onderzoek op grond waarvan het definitieve antidumpingrecht is vastgesteld.

Il est rappelé qu'un droit de 24,7 % est appliqué aux entreprises qui ne se sont pas fait connaître ou qui n'ont pas coopéré à l'enquête à la suite de laquelle un droit antidumping définitif a été institué.


Krachtens artikel 4, lid 1, van de verordening uit 1997 hadden 18 nieuwe Poolse ondernemingen gevraagd om op dezelfde wijze te worden behandeld als de bedrijven die aan het oorspronkelijke onderzoek hadden meegewerkt en ten aanzien waarvan een recht van 6,3% was ingesteld.

Conformément à l'article 4, paragraphe 1, du règlement de 1997, dix-huit nouveaux producteurs-exportateurs polonais ont demandé à être traités de la même manière que les sociétés ayant coopéré lors de l'enquête initiale, qui s'étaient vu appliquer un droit de 6,3 %.


Het ging om een netwerk van fictieve bedrijven met vele vertakkingen, die op verschillende manieren diverse valse documenten afleverden aan hun klanten zodat die klanten valselijk konden beweren dat ze een reguliere baan hadden of dat ze recht hadden op socialezekerheidsuitkeringen.

Sachez cependant qu'il s'agissait de réseaux d'entreprises fictives à ramifications multiples, utilisant divers procédés pour fournir à leurs clients de faux documents de différentes natures, leur permettant ainsi de prétendre, de manière frauduleuse, soit à un emploi régulier soit à des prestations et à des interventions de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven recht hadden' ->

Date index: 2021-10-24
w