Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen
Onderzoeksinitiatief ten behoeve van kleine bedrijven

Traduction de «bedrijven ten overstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen | onderzoeksinitiatief ten behoeve van kleine bedrijven

initiative relative à la recherche dans les PME | programme de recherche et d'innovation pour les petites et moyennes entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maximumhoeveelheden zijn echter niet van toepassing op bedrijven die ten overstaan van de bevoegde nationale autoriteiten bij hun eerste aanvraag voor 2017 aan de hand van de hun in 2016 verleende invoervergunningen kunnen aantonen uit het betrokken derde land een grotere hoeveelheid van dezelfde categorie producten te hebben ingevoerd dan bovenbedoelde maximumhoeveelheid voor die categorie.

Toutefois, ces quantités maximales ne sont pas applicables aux opérateurs qui, en présentant leur première demande au titre de l'année 2017 pour chaque catégorie et chaque pays tiers concerné, peuvent justifier auprès des autorités nationales compétentes, sur la base des autorisations d'importation qui leur ont été octroyées pour l'année 2016, avoir importé des quantités supérieures aux quantités maximales fixées pour la même catégorie.


Sinds zijn ontstaan is de BVD belast met een veiligheidsopdracht, i.h.b. ten overstaan van bedrijven die voor het leger werken, alsook van bedrijven die het slachtoffer kunnen zijn van sabotage.

Dès sa création le BVD a rempli une mission de sécurité, particulièrement à l'égard des entreprises travaillant pour l'armée et de celles qui pourraient être victimes de sabotage.


Het mag niet de bedoeling zijn om grote bedrijven te bevoordelen ten overstaan van kleine bedrijven die over minder — of geen — gespecialiseerd personeel beschikken.

Il ne faudrait pas favoriser les grandes entreprises par rapport aux plus petites, qui ne disposent pas d'autant de personnel spécialisé ou qui n'en ont même pas du tout.


Het mag niet de bedoeling zijn om grote bedrijven te bevoordelen ten overstaan van kleine bedrijven die over minder — of geen — gespecialiseerd personeel beschikken.

Il ne faudrait pas favoriser les grandes entreprises par rapport aux plus petites, qui ne disposent pas d'autant de personnel spécialisé ou qui n'en ont même pas du tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sedert 2005 en in overleg met de betrokken federaties werd een ministerieel besluit aangenomen om versoepelingen ten overstaan van de bepalingen in punt 2 door te voeren voor de kleine bedrijven.

3. Dès 2005 et en concertation avec les fédérations concernées, un arrêté ministériel fut adopté afin de permettre aux petites entreprises de bénéficier d’assouplissements par rapport aux dispositions citées au point 2.


Art. 78. In het kader van de terugbetaling ten overstaan van het Vlaamse Gewest vanwege Vlaamse bedrijven dewelke terugbetalingsverplichtingen hebben en die in terugbetalingsmoeilijkheid verkeren, nadat door artikel 40 van het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002 het artikel 23 van het decreet van 20 december 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1997 werd opgeheven, en dit krachtens een overeenkomst tot toekenning van een achtergestelde lening, kan de Vlaamse Rege ...[+++]

Art. 78. Dans le cadre des remboursements à la Région flamande de la part d'entreprises flamandes soumises à des obligations de remboursement et qui sont confrontées à des difficultés en cette matière, après l'abrogation de l'article 23 du décret du 20 décembre 1996 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1997 par l'article 40 du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, et ce en vertu d'un accord octroyant un prêt subordonné, le Gouvernement flamand peut accorder un rééchelonnement des dettes, suivant les modalités arrêtées par lui.


Druisen deze bepalingen ­ voor zover ze afdwingbaar zijn ­ al dan niet in tegen de bescherming van de concurrentiële positie van onze bedrijven ten overstaan van de buitenlandse ?

Les dispositions en question ne vont-elles pas ­ pour autant qu'elles soient contraignantes ­ à l'encontre des mesures de protection de la compétitivité de nos entreprises par rapport aux entreprises étrangères ?


« om aan bedrijven die inzake omvang, beheer, grondgebondenheid, kapitaalstructuur en financiële verantwoordelijkheid een familiaal karakter hebben, bepaalde voordelen te kunnen toekennen ten overstaan van grotere en/of geïntegreerde bedrijven en dit overeenkomstig de beslissing van de Vlaamse regering van 29 september 1993 (betreffende het zogenaamde ' mestactieplan ').

« afin de pouvoir accorder certains avantages aux entreprises à caractère familial sur le plan de la dimension, de la gestion, de l'exploitation liée au sol, de la structure du capital et de la responsabilité financière, par rapport aux entreprises intégrées, de plus grande dimension, et ce conformément à la décision du Gouvernement flamand du 29 septembre 1993 (concernant le 'mestactieplan').


« Het begrip ' gezinsveeteeltbedrijf ' wordt ingevoerd om aan bedrijven die inzake omvang, beheer, grondgebondenheid, kapitaalstructuur en financiële verantwoordelijkheid een familiaal karakter hebben, bepaalde voordelen te kunnen toekennen ten overstaan van de grotere en/of gentegreerde bedrijven en dit overeenkomstig de beslissing van de Vlaamse Regering van 29 september 1993 » (Gedr. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nr. 148-1, p. 6).

« La notion d'' entreprise familiale d'élevage de bétail ' est introduite pour accorder aux entreprises qui, de par leur taille, leur gestion, l'exploitation liée au sol, la structure du capital et la responsabilité financière, présentent un caractère familial, certains avantages par rapport aux entreprises plus grandes et/ou aux entreprises intégrées, et ce conformément à la décision du Gouvernement flamand du 29 septembre 1993 » (Doc., Conseil flamand, 1995-1996, n° 148-1, p. 6).


- Staatssteun nr. 125/94 - Buitengewoon beheer van bedrijven die zich in staat van insolventie bevinden wegens de verplichting tot terugbetaling van met de gemeenschappelijke markt onverenigbare steun - Italië De Commissie heeft besloten tot inleiding van de onderzoeksprocedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag ten overstaan van de Italiaanse wet nr. 80/1993 met het oog op het buitengewoon beheer, met gelijktijdige opschorting van faillissement ...[+++]

- Aide d'Etat No 125/94 - Administration extraordinaire des entreprises en état d'insolvabilité pour cause de l'obligation de remboursement d'aides incompatibles avec le marché commun - Italie La Commission a décidé l'ouverture de la procédure d'examen prévue à l'article 93 par. 2 du traité CE à l'encontre de la loi italienne No 80/1993 prévoyant l'administration extraordinaire, avec la suspension des procédures de faillite et l'octroi de la garantie de l'Etat vis-à-vis des dettes pour les entreprises se trouvant en état d'insolvabilité du fait de l'obligation de rembourser des aides déclarées incompatibles avec le marché commun, par des ...[+++]




D'autres ont cherché : bedrijven ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven ten overstaan' ->

Date index: 2022-12-14
w