Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven voordeel opleveren doordat » (Néerlandais → Français) :

CETA zal Europese consumenten en bedrijven merkbaar voordeel opleveren doordat bijna 99 % van de invoerrechten zal wegvallen.

Le CETA apportera des avantages concrets aux entreprises européennes en supprimant près de 99 % des tarifs douaniers, dans la plupart des cas dès l'entrée en vigueur de l'accord.


CETA zal Europese consumenten en bedrijven merkbaar voordeel opleveren doordat 99 % van de invoerrechten zal wegvallen.

Le CETA apportera des avantages concrets aux entreprises européennes en supprimant 99 % des tarifs douaniers, dans la plupart des cas dès l'entrée en vigueur de l'accord.


CETA zal Europese consumenten en bedrijven merkbaar voordeel opleveren, doordat de tarieven zullen dalen of wegvallen. In de meeste gevallen gebeurt dit al zodra CETA in werking treedt.

L’AECG apportera des avantages concrets aux consommateurs et aux entreprises européens par la suppression ou la réduction des tarifs douaniers, dans la plupart des cas dès l’entrée en vigueur de l’AECG.


Het is correcter te stellen dat ook de bedrijven hun voordeel deden met de tijdelijke btw-daling, doordat hierdoor de loonindexering gedurende de periode van de btw-daling werd vertraagd (b) De consumptieprijsindex is gebaseerd op een korf van goederen en diensten die representatief is voor het uitgavenpatroon van de gemiddelde consument.

Il est plus correct de dire que les entreprises ont bénéficié de la réduction temporaire de la TVA, étant donné que l'indexation des salaires a de ce fait été ralentie pendant la période de TVA réduite (b) L'indice des prix à la consommation est basé sur un panier de biens et services qui est représentatif du comportement d'achat d'un consommateur moyen.


De heer Michiels bevestigt dat die voortrekkersrol onze bedrijven een economisch voordeel zou opleveren, maar hij meent dat er druk nodig is van de consumenten om de bedrijven tot handelen aan te sporen.

M. Michiels confirme que ce rôle de pionnier serait économiquement profitable aux entreprises, mais estime qu'il faut des pressions de la part des consommateurs pour inciter les entreprises à agir.


De heer Michiels bevestigt dat die voortrekkersrol onze bedrijven een economisch voordeel zou opleveren, maar hij meent dat er druk nodig is van de consumenten om de bedrijven tot handelen aan te sporen.

M. Michiels confirme que ce rôle de pionnier serait économiquement profitable aux entreprises, mais estime qu'il faut des pressions de la part des consommateurs pour inciter les entreprises à agir.


De richtlijn betreffende de markten voor financiële instrumenten zal de concurrentie tussen beleggingsondernemingen, effectenbeurzen en andere handelsplaatsen intensiveren, het niveau van de dienstverlening aan beleggers verbeteren en bedrijven voordeel opleveren doordat de kosten van kapitaal lager worden.

La directive sur les marchés d’instruments financiers intensifiera la concurrence entre entreprises d’investissement, bourses et systèmes de négociation divers. Elle améliorera les niveaux de service pour les investisseurs et les compagnies bénéficiaires en réduisant le coût du capital.


Zij moeten ook de bevoegdheid krijgen om besluiten te nemen, ongeacht de toepassing van de mededingingsregels, over passende maatregelen die de consument voordeel opleveren doordat zij een daadwerkelijke mededinging bevorderen die noodzakelijk is voor een goede werking van de interne markt, alsmede ║ om een hoog niveau van universele en openbare dienstverlening te waarborgen, met inachtneming van marktopenstelling en bescherming van de kwetsbare consument, alsook om te waa ...[+++]

Il y a lieu de leur conférer également le pouvoir d'arrêter, indépendamment de l'application des règles en matière de concurrence, des mesures propres à avantager les consommateurs en favorisant la concurrence effective nécessaire au bon fonctionnement du marché, ainsi que d'assurer un service universel et public de grande qualité dans un souci d'ouverture du marché et de protection des clients vulnérables et de garantir le plein effet des mesures de protection des consommateurs.


Zij moeten ook de bevoegdheid krijgen om besluiten te nemen, ongeacht de toepassing van de mededingingsregels, over passende maatregelen die de consument voordeel opleveren doordat zij een daadwerkelijke mededinging bevorderen die noodzakelijk is voor een goede werking van de interne markt, alsmede ║ om een hoog niveau van universele en openbare dienstverlening te waarborgen, met inachtneming van marktopenstelling en bescherming van de kwetsbare consument, alsook om te waa ...[+++]

Il y a lieu de leur conférer également le pouvoir d'arrêter, indépendamment de l'application des règles en matière de concurrence, des mesures propres à avantager les consommateurs en favorisant la concurrence effective nécessaire au bon fonctionnement du marché, ainsi que d'assurer un service universel et public de grande qualité dans un souci d'ouverture du marché et de protection des clients vulnérables et de garantir le plein effet des mesures de protection des consommateurs.


Het moet gezegd dat onze huidige handel met de tien kandidaat-lidstaten vrij beperkt is: 2,5% van onze uitvoer en 1,6% van onze invoer. De balans weegt dus duidelijk door in het voordeel van de vijftien lidstaten, er gaan nieuwe markten open voor onze bedrijven en dat moet bij ons meer banen opleveren.

Certes, on doit rappeler que nos échanges actuels avec les dix pays candidats sont relativement modestes - 2,5% de nos exportations et 1,6% de nos importations -, que la balance des échanges entre les Quinze et les candidats nous est largement favorable et que cet élargissement signifie la possibilité de débouchés supplémentaires pour nos entreprises et donc, des emplois supplémentaires.


w