Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Vergoeding van geleden schade

Traduction de «bedroeg de geleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden er gebouwen of voertuigen van de FOD Financiën getroffen door het noodweer? Zo ja, hoeveel bedroeg de geleden schade?

Pourriez-vous indiquer si des bâtiments ou des véhicules appartenant au SPF Finances ont souffert de ces intempéries et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer le volume financier du préjudice?


In Nederland bedroeg de technische capaciteit een jaar geleden ongeveer 2.750 MW. De uitvoering van de opgestelde technische voorzieningen heeft een stijging mogelijk gemaakt om de capaciteit op te drijven tot 3.400 MW. Deze stijging werd mogelijk gemaakt door het plaatsen van "Ampacimon" voorzieningen (temperatuurmetingen van de lijnen, analyse van de schommelingen, en zo meer) en vooral door het beroep op een vierde PST in serie geplaatst, die het mogelijk maakt om de stroom beter te oriënteren (indien die beschikbaar is) en zo om a ...[+++]

Du côté des Pays-Bas, la capacité technique était, il y a un an d'environ 2.750 MW. La mise en oeuvre de dispositifs techniques élaborés a permis de l'accroître pour la porter à 3.400 MW. Cette augmentation a été rendue possible par le placement de dispositifs "Ampacimon" (mesures de la température des lignes, analyses des oscillations, etc.) et surtout par le recours à un quatrième PST placé en série qui permet de mieux orienter le courant (lorsqu'il est disponible) et ainsi utiliser toutes les voies de pénétration sans saturer des noeuds déjà très sollicités.


Er zijn wel enkele elementen van staatsopbouw : er is nu meer « staat » dan tien jaar geleden. Tien jaar geleden bedroeg de Congolese staatsbegroting 500 miljoen dollar, terwijl dit nu 2,5 miljard is.

Quelques éléments laissent néanmoins entrevoir une ébauche de consolidation étatique: il y a dix ans, l'État était pour ainsi dire inexistant et son budget s'élevait à 500 millions de dollars, contre 2,5 milliards aujourd'hui.


Er zijn wel enkele elementen van staatsopbouw : er is nu meer « staat » dan tien jaar geleden. Tien jaar geleden bedroeg de Congolese staatsbegroting 500 miljoen dollar, terwijl dit nu 2,5 miljard is.

Quelques éléments laissent néanmoins entrevoir une ébauche de consolidation étatique: il y a dix ans, l'État était pour ainsi dire inexistant et son budget s'élevait à 500 millions de dollars, contre 2,5 milliards aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit metingen is gebleken dat de achtergrondemissie van ozon 100 jaar geleden ongeveer 20 µg/m bedroeg, tegen 33 tot 45 µg/m in 1992.

Certaines mesures ont fait apparaître qu'il y a 100 ans, l'émission de fond d'ozone s'élevait à quelque 20 µg/m , contre 33 à 45 µg/m en 1992.


Een Frans onderzoek, uitgevoerd door dokter Buffe, bracht aan het licht dat een derde van de jongeren tussen 14 en 20 jaar te kampen heeft met een betekenisvol gehoorverlies. Negen jaar geleden bedroeg dit cijfer 11 pct.

D'après une étude française du docteur Buffe, un tiers des jeunes de 14 à 20 ans souffrent d'une perte significative de l'ouïe, contre seulement 11 p.c. il y a neuf ans.


Concreet : het kader van het parket van BHV bedroeg enkele maanden geleden 92 statutairen en 29 toegevoegden of 121 mensen.

Concrètement: le cadre du parquet de BHV comprenait, il y a quelques mois, 92 statutaires et 29 magistrats de complément, soit 121 personnes.


Opgemerkt zij dat de Chinese productiecapaciteit drie jaar geleden, in 2009, slechts 6,5 GW bedroeg.

Il convient de noter qu'il y a trois ans, en 2009, la capacité de production de la Chine atteignait à peine 6,5 GW.


Dit laatste percentage is echter een stijging ten opzichte van het resultaat van zes maanden geleden, toen de achterstand slechts 1,8% bedroeg (zie IP/02/722).

Toutefois, le déficit est en hausse par rapport au résultat de 1,8 % enregistré il y a six mois (voir IP/02/722).


ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap heeft tijdens een bezoek ter plaatse enkele maanden geleden ondermeer vastgesteld dat de sterfte van kinderen onder vijf jaar 133 op 1.000 bedroeg en dat 20% van alle kinderen ondervoed was.

La mission qu'ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne a effectuée sur place il y a quelque mois a constaté, entre autres, que la mortalité infantile des enfants en dessous de 5 ans est de 133 sur 1.000, la malnutrition infantile atteignant 20% de la population.




D'autres ont cherché : vergoeding van geleden schade     bedroeg de geleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedroeg de geleden' ->

Date index: 2023-05-30
w