Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Cost-plusprijsstellingsmodellen maken
Gemiddelde kostprijs
Geraamde kostprijs
Historische kostprijs
Huidige kostprijs
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kostprijs
Kostprijs en vracht
Kostprijs vòòr calculatie
Modellen van kostprijs plus winstopslag maken
Voorcalculatorische kostprijs

Traduction de «bedroeg de kostprijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geraamde kostprijs | Kostprijs vòòr calculatie | voorcalculatorische kostprijs

prix de revient préétabli | prix de revient prévisionnel


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


Kostprijs, verzekering en vracht

coût, assurance et fret | CAF










cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken

préparer des modèles de prix de revient majoré




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2007 bedroeg de kostprijs voor het DG Leefmilieu 20 876 euro en in 2008 bedroeg de kostprijs 23 316 euro.

En 2007, le coût pour la DG Environnement s’élevait à 20 876 euros et à 23 316 euros en 2008.


In 2003 bedroeg de kostprijs nog meer dan 90 euro/test, sinds 2004 bedraagt de kostprijs slechts 44,08 euro/test.

En 2003, il était encore de plus de 90 euros/test, depuis 2004, il n'est plus que de 44,08 euros/test.


In 2003 bedroeg de kostprijs nog meer dan 90 euro/test, sinds 2004 bedraagt de kostprijs slechts 44,08 euro/test.

En 2003, il était encore de plus de 90 euros/test, depuis 2004, il n'est plus que de 44,08 euros/test.


Tegen eind 2010 bedroeg de kostprijs van deze studies [.] miljoen PLN ([.] EUR) (51).

À la fin de 2010, le coût de ces études avait atteint au total [.] millions de PLN ([.] EUR) (51).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het ontwerp van verslag aan de Koning bedroeg de gemiddelde dagelijkse kostprijs van huisvesting, verblijf en gezondheidszorg van een vreemdeling vastgehouden in een gesloten centrum 180 euro in 2011 (1).

Selon le projet de rapport au Roi, le « coût journalier moyen des frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé d'un étranger maintenu dans un centre fermé » s'élevait à 180 euros en 2011 (1).


Deze vergoeding wordt bepaalt op basis van de dagelijkse gemiddelde kostprijs van huisvesting, verblijf en gezondheidszorg van een vreemdeling vastgehouden in een gesloten centrum, die 180 euro bedroeg in 2011.

Cette indemnité forfaitaire est fixé sur la base du coût journalier moyen des frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé d'un étranger maintenu dans un centre fermé, qui s'élevait à 180 euros en 2011.


3. Op basis van de gemiddelde kostprijs van een overuur/per graad van de agent (zonder medische kosten) bedroeg de kostprijs van de geweldpleging op agenten in 2002, 15 444,95 euro.

3. Sur base du coût moyen d'une heure supplémentaire selon le grade de l'agent (hors frais médicaux), le coût de ces violences sur des policiers était de 15 444,95 euros en 2002.


Wat JSC Silvinit betreft, wanneer de verkoop van een productsoort tegen nettoverkoopprijzen die gelijk zijn aan of hoger dan de kostprijs meer dan 80 % bedroeg van de totale verkoop van die soort en de gewogen gemiddelde prijs van die soort gelijk was aan of hoger dan de gecorrigeerde kostprijs, was de normale waarde de binnenlandse prijs (de gewogen gemiddelde prijs van de, al dan niet winstgevende, verkoop van die soort op de binnenlandse markt in het onderzoektijdvak).

En ce qui concerne JSC Silvinit, pour le type de produit dont le volume des ventes opérées à un prix net égal ou supérieur au coût unitaire représentait plus de 80 % du volume total des ventes et dont le prix moyen pondéré était égal ou supérieur au coût unitaire ajusté, la valeur normale a été fondée sur le prix intérieur réel correspondant à la moyenne pondérée des prix de toutes les ventes intérieures du type en question réalisées pendant la période d’enquête, que ces ventes aient été bénéficiaires ou non.


Wanneer de verkoop van een producttype dat was verkocht tegen een nettoverkoopprijs die gelijk was aan of hoger was dan de kostprijs per eenheid, meer bedroeg dan 80 % van de totale omvang van de verkoop van dat type, en de gewogen gemiddelde prijs van dat type gelijk was aan of hoger was dan de kostprijs per eenheid, werd de normale waarde gebaseerd op de prijzen van de gehele, al dan niet winstgevende binnenlandse verkoop van dat type in het onderzoektijdvak.

Dans les cas où le volume des ventes d'un type donné opérées à un prix net égal ou supérieur au coût unitaire représentait plus de 80 % du volume total des ventes du type en question et où le prix moyen pondéré pratiqué pour ce type était égal ou supérieur au coût unitaire, la valeur normale a été fondée sur le prix intérieur réel correspondant à la moyenne pondérée des prix de toutes les ventes intérieures du type en question pendant la période d'enquête, que ces ventes aient été bénéficiaires ou non.


In 2003 bedroeg de kostprijs van de optische lezing 179.518,625 euro voor de kantons Chimay en Zonnebeke. De kostprijs van het ticketingsysteem bedroeg 452.438,50 euro voor de kantons Verlaine en Waarschoot.

Le coût de la lecture optique s'est élevé, en 2003, à 179.518,625 euros pour les cantons de Chimay et de Zonnebeke et celui afférent au ticketing à 482.438,50 euros pour les cantons de Verlaine et Waarschoot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedroeg de kostprijs' ->

Date index: 2021-02-04
w