Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedroeg deze post 269 miljoen » (Néerlandais → Français) :

Die post bedroeg eind 2016 € 0,4 miljoen.

Ce poste s'élevait à la fin de 2016 à 0,4 million d'euros.


6. benadrukt dat de gemeenschappelijke onderneming in 2008, 2009 en 2010 oproepen tot het indienen van voorstellen organiseerde die leidden tot de sluiting van subsidieovereenkomsten waarvan de waarde eind 2011 269 miljoen EUR bedroeg, en dat in 2012 een vijfde oproep tot het indienen van voorstellen werd gedaan met een indicatieve geraamde Uniebijdrage van 80 miljoen EUR; maakt zich zorgen dat indien oproepen tot het indienen van ...[+++]

6. souligne que l'entreprise commune a organisé des appels de propositions en 2008, 2009 et 2010, qui ont mené à la signature de conventions de subvention s'élevant à 269 000 000 EUR à la fin de l'année 2011, et qu'en 2012, le cinquième appel de propositions a été lancé, doté d'une contribution indicative de l'Union inscrite au budget pour un montant de 80 000 000 EUR; s'inquiète du fait que, si les appels de propositions demeurent au niveau actuel, la contribution disponible de l'Union risque fortement de ne pas être utilisée dans s ...[+++]


Het totaal bedrag bedroeg 269,6 miljoen euro ; waarvan 31,4 miljoen euro leveranciersfacturen en 238,2 miljoen euro overige betalingen.

Elles représentaient un montant global de 269,6 millions d'euros, dont 31,4 millions d'euros de factures fournisseurs et 238,2 millions d'euros d’autres paiements :


166. is ingenomen met het feit dat het aandeel van de uitgaven voor sociale infrastructuur en diensten in het kader van de officiële ontwikkelingshulp (ODA) uit de algemene begroting en het EOF, dat in 2003 in totaal 8 269 miljoen EUR bedroeg, is gestegen van 31,4% in 2002 tot 34,7% in 2003;

166. se félicite que, dans le cadre de l'aide publique au développement (APD) financée par le budget général et les FED, la part des dépenses qui va aux infrastructures et services sociaux - 8 269 millions d'EUR en 2003 - soit passée de 31,4 % en 2002 à 34,7 % en 2003;


Het contract met An Post bedroeg bijvoorbeeld ongeveer 40 miljoen euro en had dus de belangstelling van een aantal dienstverleners buiten Ierland kunnen wekken.

Le contrat passé avec An Post concerne un montant de 40 millions d'euros et aurait pu intéresser un certain nombre de soumissionnaires en dehors de l'Irlande.


Het gedeelte « onvermijdelijke vervangingsinvesteringen » dat De Post ten laste zou moeten nemen indien er geen nieuwe centra werden gebouwd bedroeg ongeveer 100 miljoen euro.

La partie « investissements de remplacement inévitables » que La Poste devrait prendre en charge si l'on ne construisait pas de nouveaux centres de tri s'élèverait à environ 100 millions d'euros.


Vorig jaar bedroeg deze post 269 miljoen ecu, omdat toen zowel het saldo van 1993 als het grootste deel van dat van 1992 in de begroting waren opgenomen; - het geringere nettosaldo wordt mede veroorzaakt doordat de EGKS minder liquide middelen op de kapitaalmarkt kan beleggen, en vooral doordat de rente is gedaald; - met het oog op het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002 is het heffingspercentage verder verlaagd (van 0,25 naar 0,23%).

L'année dernière, ce poste apportait 269 millions d'Ecus puisqu'y était budgétisé le solde 1993 et la plus grande partie du solde de 1992; - le volume des liquidités de la CECA qui peuvent être placé sur les marchés financiers a baissé, et surtout les taux d'intérêt: ceci a contribué à diminuer le solde net; - le taux de prélèvement a encore été réduit (de 0,25 à 0,23%) dans l'optique de l'expiration de la CECA en l'an 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedroeg deze post 269 miljoen' ->

Date index: 2025-01-03
w