Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Beeld
Beeld van de elektrische hersenstroom
Beeld van de teruggekaatste trillingen
Beeld-geluidverzet
Beeld-in-beeldweergave
Beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt
De zaak in gereedheid brengen
Direct leesbaar beeld
Echografie
Elektro-encefalografie
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks leesbaar beeld
Weergeven van beeld-in-beeld

Traduction de «beeld brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

incrustation d'image dans une image


beeldsensor die het geladen beeld per beeldregel overdraagt | beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt

capteur d'image à transfert de charge à interligne


elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom

électroencephalographie | enregistrement des impulsions électriques produites par l'activité cérébrale


antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries


echografie | beeld van de teruggekaatste trillingen

échographie | échographie




Beeld-geluidverzet

désynchronisation ponctuelle | chevauchement


de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

mise en forme et séchage des cheveux par brossage sous air chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De relevantie van het hoger onderwijs voor arbeidsmarkt en maatschappij propageren, onder meer via betere informatie over de arbeidsmarktbehoeften en -resultaten en het anticiperen daarop, bijvoorbeeld het in beeld brengen van de loopbanen van afgestudeerden van het hoger onderwijs, het aanmoedigen van de ontwikkeling van onderwijsprogramma's, meer leren op de werkplek en intensievere samenwerking tussen instellingen en werkgevers

Renforcer la pertinence de l'enseignement supérieur au regard du marché du travail et de la société, notamment par une compréhension plus fine et prospective des besoins et performances du marché du travail, par exemple en assurant un suivi de la carrière des diplômés, en encourageant à élaborer des programmes de cours, à mettre en place davantage de formations en milieu professionnel et à intensifier la coopération entre les établissements d'enseignement supérieur et les employeurs.


Voor bestaande woningen, kunnen energiescans, -audits en -certificaten de energieverliezen en het besparingspotentieel in beeld brengen.

Pour ce qui est des logements existants, des contrôles, des audits et des certificats énergétiques peuvent donner un aperçu des pertes énergétiques et du potentiel d'économie.


Met diagnostische radionucleaire onderzoeken of NMI (Nuclear Medicine Imaging) kan men de mor-fologie of de werking van organen in beeld brengen met behulp van de toediening van kleine hoeveel-heden radioactieve stoffen.

Les examens diagnostiques radionucléaires (ou examens d’imagerie médicale nucléaire) permettent de visualiser la morphologie ou le fonctionnement d’organes en administrant de petites quantités de substances radioactives.


De task force opgericht bij het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG), waar ook het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en de betrokken sectoren aanwezig zijn, heeft zich op mijn vraag in eerste instantie gericht op het correct in beeld brengen van de situatie.

La Task force créée à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) où l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et les secteurs concernés sont présents l’a été à ma demande pour que l’on puisse avoir une image correcte de la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die gegevens wil men de organisaties die achter de runners en dealers schuilgaan in beeld brengen en desgevallend ontmantelen.

On veut, grâce à ces données, dresser la carte des organisations qui se cachent derrière les runners et les dealers et, le cas échéant, les démanteler.


Dit betekent dat het laden of in beeld brengen, dat noodzakelijk is voor het gebruik van een rechtmatig verkregen kopie van een programma, alsmede het corrigeren van fouten, niet bij overeenkomst mag worden verboden.

Cela signifie que les opérations de chargement et d'exécution nécessaires à l'utilisation d'une copie d'un programme légitimement acquis, ainsi que la correction de ses erreurs, ne peuvent pas être interdites par contrat.


de permanente of tijdelijke reproductie voor een deel of het geheel van een computerprogramma, ongeacht op welke wijze en in welke vorm. Voor zover voor het laden of in beeld brengen, of de uitvoering, transmissie of opslag van een computerprogramma deze reproductie van het programma noodzakelijk is, is voor deze handelingen toestemming van de rechthebbende vereist.

la reproduction permanente ou provisoire d'un programme d'ordinateur, en tout ou en partie, par quelque moyen et sous quelque forme que ce soit; lorsque le chargement, l'affichage, l'exécution, la transmission ou le stockage d'un programme d'ordinateur nécessitent une telle reproduction du programme, ces actes de reproduction sont soumis à l'autorisation du titulaire du droit.


3. De rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma is gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, ten einde vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen, indien hij dit doet bij het rechtmatig laden of in beeld brengen, de uitvoering, transmissie of opslag van het programma.

3. La personne habilitée à utiliser une copie d'un programme d'ordinateur peut, sans l'autorisation du titulaire du droit, observer, étudier ou tester le fonctionnement de ce programme afin de déterminer les idées et les principes qui sont à la base de n'importe quel élément du programme, lorsqu'elle effectue toute opération de chargement, d'affichage, d'exécution, de transmission ou de stockage du programme d'ordinateur qu'elle est en droit d'effectuer.


Met name heeft de Commissie uitermate veel baat bij het feit dat de Europese NGO-federaties en -netwerken de visies van de verschillende nationale NGO's kunnen kanaliseren en scherp in beeld brengen.

En particulier, la capacité des associations et réseaux européens d'ONG de canaliser et de concentrer les avis des diverses ONG nationales est extrêmement utile pour la Commission et il paraît donc raisonnable que celle-ci leur apporte son appui pratique.


van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie (herkwalificatie van schriftelijke vraag nr. 5-4675) over " een richtlijn inzake het in beeld brengen van actoren met een specifieke opdracht naar gedetecteerde minderjarigen in de context van mensenhandel" (nr. 5-4502)

de M. Bert Anciaux à la ministre de la Justice (requalification de la question écrite n 5-4675) sur « une directive relative à la cartographie des acteurs dotés d'une mission spécifique concernant les mineurs détectés dans le contexte de la traite des êtres humains » (n 5-4502)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeld brengen' ->

Date index: 2022-11-25
w