Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "beeldmateriaal heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




beperkte toegang tot audiovisueel materiaal en beeldmateriaal

accès secondaire aux émissions de l'Eurovision


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...van de ambtenaar die het beeldmateriaal heeft gemaakt of rechtmatig heeft verkregen, indien het door derden gemaakt is; b) de dag, de datum, het uur waarop en de exacte beschrijving van de plaats waar het beeldmateriaal is gemaakt; c) de volledige identificatie van het technisch hulpmiddel waarmee het beeldmateriaal is gemaakt; d) een beschrijving van wat op dat beeldmateriaal is te zien, alsmede het verband met de vastgestelde inbreuk; e) wanneer het gaat om een detailopname, een aanduiding op het beeldmateriaal waaruit de schaal blijkt; f) een rechtmatige afdruk van het beeldmateriaal of, indien dit onmogelijk is, een rechtmati ...[+++]

...é du fonctionnaire ayant réalisé les images ou ayant obtenu, de façon légitime, ces images réalisées par des tiers; b) le jour, la date, l'heure et la description exacte du lieu où les images ont été réalisées; c) l'identification complète de l'équipement technique ayant permis de réaliser les images; d) une description de ce qui est visible sur les images en question, ainsi que le lien avec l'infraction constatée; e) lorsqu'il s'agit d'une prise de vues d'un détail, une indication sur l'image permettant de déterminer l'échelle; f) une reproduction légitime de l'image ou, si cela s'avère impossible, une copie légitime sur un supp ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en haar uitvoeringsbesluiten, en onverminderd de bepalingen van wetten en reglementen met betrekking tot camerabewaking, verzoekt de administratie in voorkomend geval de derde die het beeldmateriaal heeft gemaakt om de drager gedurende die periode te bewaren».

Sans préjudice des dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et ses arrêtés d'exécution, et sans préjudice de dispositions des lois et règlements relatifs à la surveillance par caméras, l'administration adresse le cas échéant une demande au tiers ayant réalisé les images de conserver le support pour la durée de cette période».


— de identiteit van de ambtenaar die het beeldmateriaal heeft gemaakt;

— l'identité du fonctionnaire ayant réalisé les images;


2° de originele drager van het beeldmateriaal moet worden bewaard door de administratie waartoe de ambtenaar behoort die het beeldmateriaal heeft gemaakt tot, al naar gelang het geval :

2° le support originel des images doit être conservé par l'administration dont fait partie l'agent qui a réalisé les images, selon le cas :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de verspreiding van beeldmateriaal op internet heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 33/2007 van 28 november 2007 inzake de verspreiding van beeldmateriaal geoordeeld dat de verspreiding van beeldmateriaal op internet de expliciete toestemming van de betrokken persoon vereist.

Concernant la diffusion d’images sur Internet, la Commission de la protection de la vie privée a considéré dans son avis 33/2007 du 28 novembre 2007 relatif à la diffusion d’images que la diffusion d’image sur Internet requerrait le consentement explicite de la personne concernée.


Met betrekking tot de verspreiding van beeldmateriaal op internet heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 33/2007 van 28 november 2007 inzake de verspreiding van beeldmateriaal geoordeeld dat de verspreiding van beeldmateriaal op internet de expliciete toestemming van de betrokken persoon vereist.

Concernant la diffusion d’images sur internet, la Commission de la protection de la vie privée a considéré dans son avis 33/2007 du 28 novembre 2007 relatif à la diffusion d’images que la diffusion d’image sur Internet requerrait le consentement explicite de la personne concernée.


Deze machtiging van de onderzoeksrechter is niet vereist wanneer het beeldmateriaal bestemd is om de vaststelling te doen van inbreuken op de wetgeving betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en er zich ingevolge deze inbreuk een arbeidsongeval heeft voorgedaan of zou kunnen voordoen.

Cette autorisation du juge d'instruction n'est toutefois pas requise lorsque les images sont destinées à constater des infractions à la législation relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et qu'à la suite de cette infraction un accident du travail s'est produit ou pourrait se produire.


Bovendien zal de rechter, die in het kader van een strafprocedure geconfronteerd wordt met bewijsmiddelen die stoelen op beeldopnamen, dit beeldmateriaal als « onrechtmatig verkregen bewijs » weren, zo blijkt dat de gebruiker van het camerasysteem niet alle verplichtingen, voorzien in de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, waaronder de aangifteplicht, nageleefd heeft.

En outre, le juge qui, dans le cadre d'une procédure pénale, est confronté à des moyens de preuve qui reposent sur des enregistrements vidéo, repoussera ce matériel visuel considéré comme « preuve obtenue illégitimement », dans l'hypothèse où il s'avère que l'utilisateur du système de caméras n'a pas observé toutes les obligations prévues dans la loi relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, obligations parmi lesquelles figure le devoir de déclaration.


- De Wet viseert enkel dat beeldmateriaal dat betrekking heeft op personen die geïdentificeerd zijn of geïdentificeerd kunnen worden.

- La Loi ne vise que les images qui se rapportent à des personnes qui sont identifiées ou identifiables.


Liga Beroepsvoetbal heeft het specifieke karakter van de voetbalsport tot gevolg dat dit het enige evenement is waarvan de essentie kan worden samengevat in drie minuten beeldmateriaal, zodat enkel de organisatoren en deelnemers van voetbalwedstrijden op dermate radicale wijze de inbreuk ondergaan op hun vrijheid van handel en op hun eigendomsrecht.

Ligue professionnelle de football, la spécificité du football emporte qu'il est le seul événement dont l'essence peut être résumée en trois minutes d'images, en sorte que seuls les organisateurs de rencontres de football et les participants à celles-ci subissent de façon à ce point radicale l'atteinte portée à leur liberté de commerce et à leur droit de propriété.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overdadig tekst-en of beeldmateriaal     overwegend corticale dementie     beeldmateriaal heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeldmateriaal heeft' ->

Date index: 2022-04-23
w