Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
BEF
BF
BFr
Baliemedewerkers opleiden
Belgische frank
Beweging van Europese Federalisten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
EFB
Europese Federalistische Beweging
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "bef zes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Beweging van Europese Federalisten | BEF [Abbr.]

Mouvement fédéraliste européen | MFE [Abbr.]


Belgische frank | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]

franc belge | BEC [Abbr.] | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.] | FB [Abbr.]


Beweging van Europese Federalisten | Europese Federalistische Beweging | BEF [Abbr.] | EFB [Abbr.]

Mouvement Federaliste Europeen | MFE [Abbr.]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Het bedrag van 6 000 000 BEF (zes miljoen frank) voorzien in artikel 1 moet beschouwd worden als een terugvorderbaar voorschot waarvan de terugbetaling kan geëist worden door het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu voor regelmatige redenen.

Art. 3. Le montant de 6 000 000 BEF (six millions de francs) prévu à l'article 1 doit être considéré comme une avance récupérable dont le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement pourra exiger le remboursement pour de justes motifs.


Bij ministerieel besluit van 16 juni 1999 wordt het ministerieel besluit van 16 februari 1998 waarbij de N.V. PAGE wordt erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT, gewijzigd door de woorden " 6 000 000 BEF (zes miljoen Belgische frank)" te vervangen door de woorden " 10 000 000 BEF (tien miljoen Belgische frank)" .

Un arrêté ministériel du 16 juin 1999 modifie l'arrêté ministériel du 16 février 1998 octroyant à la s.a. PAGE l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques, d'huiles usagées et de PCB/PCT, en remplaçant les termes " 6 000 000 de FB (six millions de francs belges)" par les termes " 10 000 000 de FB (dix millions de francs belges)" .


Categorie 2 : krijgt een basisbeursbedrag van 7.000 BEF. Ze bestaat uit studentenaanvragen van wie het referte-inkomen hoger ligt dan 50.000 BEF boven het plafond voor het bekomen van een toelage van de Vlaamse Gemeenschap en lager dan deze ondergrens vermeerderd met 800.000 BEF.

Celle-ci se compose de demandes d' étudiants bénéficiaires d' un revenu de référence qui dépasse de plus de 50.000 FB le plafond pour l'obtention d'une allocation de la Communauté flamande et est en même temps inférieur à ce seuil majoré de 800.000 FB.


Categorie 3 : krijgt een basisbeursbedrag van 4.000 BEF. Ze bestaat uit studentenaanvragen van wie het referte-inkomen hoger ligt dan de bovengrens van categorie 2 en lager dan 2.700.000 BEF.

Celle-ci se compose de demandes d'étudiants bénéficiaires d'un revenu de référence qui dépasse le plafond de la catégorie 2 et est inférieur à 2.700.000 FB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de rentesubsidie : ze bedraagt maximum 5 % terwijl de rente ten laste van de begunstigde in geen geval lager mag zijn dan 1 %; ze kan 90.000 euro (3.630.591 BEF)/VAK en maximum 180.000 euro (7.261.182 BEF) per bedrijf bedragen en wordt verleend voor een periode van zes achtereenvolgende jaren;

1. la subvention-intérêt: elle est de 5 % maximum; le taux restant à charge du bénéficiaire ne peut en aucun cas être inférieur à 1 %; elle peut porter sur un montant de 90.000 euros (3.630.591 FB)/UTH, et de 180.000 euros (7.261.182 FB) maximum par exploitation, par période de 6 années consécutives;


- Steunmaatregel N 605/95 - Steunverlening aan de scheepsbouw - Steun voor de bouw van zes chemicaliëntankers door VSM - België (Vlaanderen) Het project omvat de bouw van zes chemicaliëntankers met een totale contractwaarde van 3 miljard BEF door het Belgische bedrijf Vlaamse Scheepsbouw Maatschappij N.V (VSM).

- Aide d'État N 605/95 - Aide à la construction navale - Aide en vue de la construction, par VSM, de six navires-citernes destinés au transport de produits chimiques - Belgique (Flandre) Le projet concerne la construction, par l'entreprise belge Vlaamse Scheepsbouw Maatschappij N.V (VSM), de six navires-citernes destinés au transport de produits chimiques, et a une valeur contractuelle totale de 3 milliards BEF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bef zes' ->

Date index: 2021-11-10
w