Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidende maatregelen
Beleidssteun
Verzoek om begeleidende maatregelen

Vertaling van "begeleidende maatregelen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek om begeleidende maatregelen

demande de mesures d'accompagnement


begeleidende maatregelen | beleidssteun

mesures d'accompagnement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de vraag naar meer begeleidende maatregelen betreft wijst de minister erop dat, zowel in samenwerking met het IOM als daarbuiten, reeds heel wat maatregelen bestaan.

En ce qui concerne la demande de multiplication des mesures d'accompagnement, le ministre souligne qu'il existe déjà nombre de mesures tant des liens de coopération avec l'OIM qu'en dehors.


Artikel 38 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen (hierna : wet van 26 december 2013) bepaalt : « Artikel 63 van [de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten], gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985 en het koninklijk besluit van 21 mei 1991, houdt op van toepassing te zijn : 1° voor wat betreft de werkgevers die onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 bet ...[+++]

L'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement (ci-après : la loi du 26 décembre 2013) dispose : « L'article 63 de [la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail], modifié par la loi du 22 janvier 1985 et l'arrêté royal du 21 mai 1991 cesse de s'appliquer : 1° en ce qui concerne les employeurs qui relèvent du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et leurs travailleurs, à partir ...[+++]


Artikel 38 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen bepaalt het volgende: "Artikel 63 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985 en het koninklijk besluit van 21 mei 1991, houdt op van toepassing te zijn: 1° voor wat betreft de werkgevers die onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités valle ...[+++]

La loi du 26 décembre 2013 instaurant un statut unique dispose en son article 38 ce qui suit: "L'article 63 de la même loi, modifié par la loi du 22 janvier 1985 et l'arrêté royal du 21 mai 1991 cesse de s'appliquer: 1° en ce qui concerne les employeurs qui relèvent du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et leurs travailleurs, à partir de l'entrée en vigueur d'une convention collective de travail [ci-après, "CCT"] conclue au sein du Conseil National du Travail, rendue obligatoire par le Roi, relative à la motivation du licenciement; 2° en ce qui concer ...[+++]


1. Kan u een stand van zaken geven wat betreft de implementatie van alle voorgestelde begeleidende maatregelen waaronder een fiscale lastenverlaging voor overuren, een verruiming van de mogelijkheid tot gelegenheidsarbeid en de invoering van een systeem van flexi-jobs?

1. Pourriez-vous indiquer où en est la mise en oeuvre de toutes les mesures d'accompagnement présentées, dont une réduction des charges fiscales pour les heures supplémentaires, un élargissement des possibilités de travail occasionnel et l'instauration d'un système de flexi-jobs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kan u een vergelijking maken van België met Nederland, Engeland, Frankrijk en Duitsland wat betreft subsidies en andere begeleidende maatregelen die door de overheden aan bedrijven worden verleend ter ondersteuning van ontwikkelingseconomie?

2. Pouvez-vous comparer la Belgique aux Pays-Bas, à l'Angleterre, à la France et à l'Allemagne en ce qui concerne les subventions et les autres mesures d'accompagnement décidées par les autorités en faveur des entreprises en vue de soutenir l'économie du développement?


Wat betreft de verdeling van de voor de begeleidende maatregelen voor de bananensector uitgetrokken kredieten onder de begunstigde landen heeft de Raad in zijn in eerste lezing aangenomen standpunt steun gegeven aan de ontwerpverordening betreffende de begeleidende maatregelen voor de bananensector. In deze ontwerpverordening zijn eenduidige indicatoren en criteria voor de verdeling vastgesteld.

En ce qui concerne la répartition entre les pays bénéficiaires des moyens alloués aux mesures d’accompagnement dans le secteur de la banane, le Conseil, dans sa position adoptée en première lecture, a exprimé son soutien en faveur du projet de règlement sur les mesures d’accompagnement dans le secteur de la banane, qui définit des indicateurs et des critères de répartition sans équivoque.


Is de Commissie het ermee eens dat de middelen van de begeleidende maatregelen voor de bananensector (BAM) onder de landen moeten worden verdeeld op basis van de verwachte verliezen wat betreft de uitvoer en productie van bananen, alsook het ontwikkelingsniveau van elk land, gewogen indicatoren en de bananenhandel met de EU?

La Commission convient-elle que les ressources mobilisées au titre des mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane (MAB) devraient être réparties dans les différents pays en fonction des pertes attendues en termes d'exportations de bananes et de productions et en fonction du niveau de développement du pays, d'indicateurs pondérés et des échanges dans le secteur de la banane avec l'UE?


Is de Raad het ermee eens dat de middelen van de begeleidende maatregelen voor de bananensector (BAM) onder de landen moeten worden verdeeld op basis van de verwachte verliezen wat betreft de uitvoer en productie van bananen, alsook het ontwikkelingsniveau van elk land, gewogen indicatoren en de bananenhandel met de EU?

Le Conseil convient-il que les ressources mobilisées au titre des mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane (MAB) devraient être réparties dans les différents pays et en fonction des pertes attendues en termes d'exportations de bananes et de productions en fonction du niveau de développement du pays, d'indicateurs pondérés et des échanges dans le secteur de la banane avec l'UE?


Ik vind het belangrijk dat er begeleidende maatregelen worden ingesteld en dat lidstaten de gelegenheid krijgen om de voor hen passende weg te vinden wat de overeengekomen administratieve belemmeringen betreft. Verder zijn ook bepaalde andere maatregelen absoluut noodzakelijk om op dit gebied succesvol te kunnen zijn.

J’estime qu’il importe que des mesures d’accompagnement soient mises en place et qu’il soit possible de s’attaquer aux obstacles administratifs convenus, ainsi qu’à certaines autres mesures absolument nécessaires pour réussir dans ce domaine.


De Commissie kan ondersteuning verlenen aan ieder netwerk van plaatselijke overheden zoals omschreven in artikel 1, dan wel, als het begeleidende maatregelen betreft die zijn vermeld in deel C van de bijlage, aan andere ontvangers die dergelijke werkzaamheden wensen te ontwikkelen.

La Commission peut apporter un soutien à tout réseau d'autorités locales tel que défini à l'article premier, ou, en cas de mesures d'accompagnement mentionnées au point C de l'annexe, à d'autres bénéficiaires souhaitant développer ce type d'activités .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidende maatregelen betreft' ->

Date index: 2021-07-19
w