Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begeleidingscel " (Nederlands → Frans) :

Het proces is al aan de gang, met de invoering van talrijke initiatieven: bestendiging van de fiscale vrijstelling van de GLB-steun, versoepeling van de betaling van sociale bijdragen sinds eind 2014, vermindering van de bijdragen aan het fonds runderen voor 2014 en 2015, ondersteuning van het platform Ketenoverleg, overleg van de landbouwfederaties (organisatie van ontmoetingen met de banksector), extra jaarlijkse middelen van 1,5 miljoen euro voor de exportdiensten van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), oprichting van een begeleidingscel voor de kleine producenten (pilootproject voor de verwerking va ...[+++]

Le processus est d'ores et déjà en marche, avec la mise en oeuvre de nombreuses initiatives: pérennisation des exonérations fiscales sur les aides PAC, assouplissement du paiement des cotisations sociales depuis fin 2014, réduction des cotisations aux fonds bovin pour 2014 et 2015, soutien à la plateforme de Concertation de la Chaîne alimentaire, concertation des fédérations agricoles (organisation de rencontres avec le secteur bancaire), moyens supplémentaires annuels de 1,5 millions d'euros pour les services de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) en charge des exportations, création d'une cellule d'accompagnement p ...[+++]


De Begeleidingscel Arbeidsherverdeling die in de loop van 1994, ten tijde van de bedrijfsplannen, werd opgericht op het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid krijgt een specifieke rol toebedeeld in het verder stimuleren van arbeidsherverdeling.

La Cellule d'accompagnement à la redistribution du travail, qui a été créée auprès du ministère de l'Emploi et du Travail en 1994 au moment des plans d'entreprise, se voit attribuer un rôle spécifique dans la stimulation de la redistribution du travail.


Het proces is al in gang gezet, met de invoering van talrijke initiatieven: bestendiging van de fiscale vrijstelling op gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB)-steun, versoepeling van de betaling van sociale bijdragen sinds eind 2014, vermindering van de bijdragen aan het fonds runderen voor 2014 en 2015, ondersteuning van het platform ketenoverleg, overleg met de landbouworganisaties (organisatie van ontmoetingen met de banksector), 1,5 miljoen euro aan extra jaarlijkse middelen voor de exportdiensten van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), oprichting van een begeleidingscel voor kleine producenten (pil ...[+++]

Je me suis engagé, dans le cadre strict de mes compétences, à accompagner au mieux nos éleveurs en difficulté. Le processus est d'ores et déjà en marche, avec la mise en oeuvre de nombreuses initiatives : pérennisation des exonérations fiscales sur les aides de politique agricole commune (PAC), assouplissement du paiement des cotisations sociales depuis fin 2014, réduction des cotisations aux fonds bovin pour 2014 et 2015, soutien à la plateforme de concertation de la chaîne alimentaire, concertation des fédérations agricoles (organisation de rencontres avec le secteur bancaire), moyens supplémentaires annuels de 1,5 millions d'euros pour les services de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) en charge des exportations ...[+++]


Enkele maanden geleden is er veel drukte geweest over het Hervekaasdossier, waarop ik niet zal terugkomen, maar mijn aandacht werd toen wel getrokken door uw voornemen om een begeleidingscel voor kleine producenten op te richten bij het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV).

Sans vouloir revenir sur le fond du dossier qui a secoué le fromage de Herve il y a quelques mois, j'ai eu mon attention attirée par votre volonté de mettre en place une cellule d'accompagnement pour les petits producteurs au sein de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


Oprichting van een begeleidingscel bij het FAVV (MV 7499).

La mise en place d'une cellule accompagnement au sein de l'AFSCA (QO 7499).


1. a) Hoe zal die begeleidingscel georganiseerd worden? b) Hoe zal ze te werk gaan? c) Wanneer zal operationeel zijn?

Et tout cela, en parfaite coordination avec les structures existante comme DiversiFerm. 1. a) Comment sera organisée cette cellule? b) Comment procèdera-t-elle? c) Quand sera-t-elle opérationnelle?


Mettertijd werd de werking van Pag-Asa opgesplitst in drie eenheden : een ambulante begeleidingscel, een opvangcel en een juridische cel.

Avec le temps, les activités de Pag-Asa ont été réparties en trois unités; une cellule d'accompagnement ambulatoire, une cellule d'accueil et une cellule juridique.


De psychologische nasleep waarvoor moet worden gevreesd is voor jongeren, die — meestal — psychisch nog niet volgroeid zijn, zo ernstig dat soms, of zelfs vaak, een beroep moet worden gedaan op een psychologische begeleidingscel.

Les séquelles psychologiques à craindre sont à ce point graves, chez des jeunes qui n'ont pas — pour la plupart — achevé leur processus de formation psychique, que le recours à une cellule d'assistance psychologique s'avère d'ailleurs parfois sinon souvent nécessaire.


Dit moet gebeuren door de leden van de RW, bv. door de begeleidingscel van psychologen die in de maand april operationeel zal worden.

Cela se fait par les membres de la gendarmerie, par exemple par la cellule d'assistance de psychologues qui sera opérationnelle au cours du mois d'avril.


Het personeel voor de begeleidingscel van psychologen en maatschappelijk assistenten zit daarin vervat.

Les psychologues et les assistants sociaux, étant le personnel de la cellule d'assistance, y sont compris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidingscel' ->

Date index: 2021-09-10
w