Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin 1997 werden " (Nederlands → Frans) :

In 1997 werden voorbereidingen getroffen voor de publicatie begin 1998 van een speciaal nummer van het intern personeelsblad (Forum ), volledig gewijd aan de gelijke kansenprobblematiek en waarin het gelijke kansenplan van het departement uitvoerig werd voorgesteld.

En 1997, le département a préparé la publication d'un numéro spécial de notre magazine interne (Forum ) pour début 1998, entièrement consacré à l'égalité des chances et dont le plan d'égalité des chances du ministère est présenté en détail.


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrabl ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Sedert de invoering van een eigen geautomatiseerd systeem voor de Dienst Vluchtelingen begin 1997, werden 54 519 dossiers van asielzoekers onderzocht in het Frans en 55 330 in het Nederlands.

Depuis l'introduction d'un système automatisé propre à l'Offfice des étrangers au début de 1997, le nombre de dossiers de demandeurs d'asile examinés en français était de 54 519; le nombre de ceux examinés en néerlandais était de 55 330 unités.


Art. 2. Voor de toepassing van artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt, voor de werknemers die met toepassing van artikel 6, § 1, 14° en 15°, van bovenvermeld koninklijk besluit van 14 maart 1997 in dienst werden genomen vóór de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, de datum van deze bekendmaking beschouwd als de dag van het begin van de tewerkstelling.

Art. 2. Pour l'application de l'article 5, alinéa 1, du même arrêté, en ce qui concerne les travailleurs qui sont engagés, en application de l'article 6, § 1, 14° et 15°, de l'arrêté royal du 14 mars 1997 susmentionné, avant la publication du présent arrêté dans le Moniteur belge, la date de cette publication est considérée comme le jour du début de l'occupation.


In 1997 werden voorbereidingen getroffen voor de publicatie begin 1998 van een speciaal nummer van het intern personeelsblad (Forum ), volledig gewijd aan de gelijke kansenprobblematiek en waarin het gelijke kansenplan van het departement uitvoerig werd voorgesteld.

En 1997, le département a préparé la publication d'un numéro spécial de notre magazine interne (Forum ) pour début 1998, entièrement consacré à l'égalité des chances et dont le plan d'égalité des chances du ministère est présenté en détail.


Deze voortgangsverslagen (door de Commissie in het begin "Verslag over de stand van de werkzaamheden" genoemd) komen qua indeling eveneens overeen met de genoemde lijst van aanbevelingen en werden op 6 juni, 9 juli, 8 september en 8 oktober 1997 ingediend.

Les rapports d'étape, dont les subdivisions correspondent aussi à celles de la liste de recommandations précitée, ont été présentés respectivement le 6 juin 1997, le 9 juillet 1997, le 8 septembre 1997 et le 8 octobre 1997.


Begin 1997 werden de tarieven van het CODA (voorheen NIDO) verhoogd.

Au début de l'année 1997, les tarifs du CERVA (ex INRV) ont été revus à la hausse tout en restant néanmoins inférieurs à ceux pratiqués aux Pays-Bas.


Begin 1997 werden Citroën, versie police-car, met de gepaste signalisatie besteld in het raam van een bestaand contract.

Début 1997, des véhicules Citroën, version «policecar», équipés de la signalisation adéquate, ont été commandés dans le cadre d'un contrat existant.


Binnen de federale overheid werd het millennium-probleem als volgt aangepakt: - begin 1997 werden de besturen van de federale overheid via een omzendbrief van 8 januari 1997 gesensibiliseerd voor de millennium-problematiek en aangespoord om de nodige maatregelen te nemen voor de uitvoering van de aanpassingen; - op 19 december 1997 heeft de federale regering een grondige evaluatie gemaakt omtrent de vorderingen van de werkzaamheden met betrekking tot de millennium-problematiek.

Au sein de l'autorité fédérale, le problème du changement de millénaire a été abordé de la manière suivante: - début 1997, une circulaire du 8 janvier 1997 a sensibilisé les administrations fédérales à la problématique du millésime et les a incitées à prendre les mesures nécessaires à la mise en oeuvre des adaptations; - le 19 décembre 1997, le gouvernement fédéral a effectué une évaluation approfondie de la progression des travaux relatifs à la problématique du millésime.




Anderen hebben gezocht naar : publicatie begin     werden     begin     juli     atlantische biogeografische regio     oktober     beschouwd moet worden     dienst vluchtelingen begin     vluchtelingen begin     begin 1997 werden     maart     dienst werden     aanbevelingen en werden     begin 1997 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 1997 werden' ->

Date index: 2024-10-20
w