Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "begin 2002 heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot se ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Begin 2002 heeft de Rekenkamer de effectiviteit van de bijstand van PHARE en ISPA aan de sector milieu in de kandidaat-lidstaten beoordeeld.

Au début de l'année 2002, la Cour des comptes a évalué l'efficacité de l'aide octroyée au titre de PHARE et d'ISPA dans le secteur de l'environnement dans les pays candidats.


Begin 2002 heeft DG Regionaal beleid kaderovereenkomsten ondertekend voor communicatie en publieksvoorlichting ten behoeve van het Cohesiefonds en de structuurfondsen, alsmede van het ISPA.

Au début de 2002, la DG Politique régionale a signé des contrats cadres pour les actions de communication et de relations publiques relatives au Fonds structurels et au Fonds de cohésion ainsi que pour l'ISPA.


Begin 2002 heeft DG Regionaal beleid aanvullende informatiebijeenkomsten georga niseerd die vanuit het Actieprogramma zijn bekostigd.

Au début de l'année 2002, la DG Politique régionale a organisé d'autres réunions d'information financées par le programme d'action.


Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die samenhangen met verschillende fondsen die zijn gericht op economische en sociale cohesie (het Europees F ...[+++]

Un programme de communication couvrant la période 2001-2006 a été préparé afin de définir l'information à fournir aux différents groupes cibles de l'ISPA. Ce programme insistait sur l'importance d'expliquer les procédures durant la première année et de faire connaître les résultats à partir de 2002. Il sera mis en oeuvre au moyen de contrats cadres que la Commission (DG Politique régionale) a conclus au début de 2002 et de contrats restant à conclure concernant l'exécution d'activités d'information et de communication pour les différents fonds relatifs à la cohésion économique et sociale (Fonds européen de développement régional, Fonds d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Dubié verwijst ook naar het vredesvoorstel dat erfprins Abdallah Ben Abd Al-Aziz begin 2002 heeft gedaan.

M. Dubié se réfère également à la proposition de paix formulée par le prince héritier Abdallah Ben Abdel Aziz au début de l'année 2002.


De heer Dubié verwijst ook naar het vredesvoorstel dat erfprins Abdallah Ben Abd Al-Aziz begin 2002 heeft gedaan.

M. Dubié se réfère également à la proposition de paix formulée par le prince héritier Abdallah Ben Abdel Aziz au début de l'année 2002.


Begin april 2002 heeft het NIS aan een aantal inwoners van ons land weer een nieuwe vragenlijst toegezonden, dit maal om hun « reisgewoonten » te onderzoeken tijdens het 1e kwartaal van 2002.

Début avil 2002, l'INS a une nouvelle fois envoyé un formulaire à un certain nombre de familles, cette fois dans le but d'enquêter sur leurs « habitudes de voyages » pendant la premier trimestre 2002.


Begin 2002 heeft Denemarken zijn maatregelen ingetrokken.

Au début de l'année 2002, le Danemark a retiré ses mesures [19].


Begin april 2002 heeft het NIS aan een aantal inwoners van ons land weer een nieuwe vragenlijst toegezonden, dit maal om hun « reisgewoonten » te onderzoeken tijdens het 1e kwartaal van 2002.

Début avil 2002, l'INS a une nouvelle fois envoyé un formulaire à un certain nombre de familles, cette fois dans le but d'enquêter sur leurs « habitudes de voyages » pendant la premier trimestre 2002.


België verdedigt nog altijd het standpunt dat het in het begin van de onderhandelingen heeft ingenomen. Op de laatste vergadering van het Comité 133 Diensten van 22 december 2004 herinnerde België aan de verklaring die het in het Comité 133 Titularissen van 28 juni 2002 heeft afgelegd.

Lors de la dernière réunion du Comité 133 Services, le 22 décembre 2004, la Belgique a rappelé la déclaration qu'elle a faite lors du Comité 133 Titulaires du 28 juin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2002 heeft' ->

Date index: 2023-09-13
w