Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "begin 2003 hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich v ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Begin 2003 hebben de Commissiediensten een nieuwe strategie ontwikkeld voor een proactieve verspreiding en benutting (valorisatie) van projecten terwijl deze nog lopen.

Au début de 2003, les services de la Commission ont élaboré une nouvelle stratégie pour la diffusion et l'exploitation (valorisation) dynamiques des projets alors qu'ils sont encore en cours.


Begin 2003 hebben we voor het eerst ingetekend op aandelen van dat organisme. Zijn totale kredietportefeuille bedroeg toen ongeveer 250 miljoen euro.

Nous sommes entrés dans cet organisme au début de 2003, lorsque son portefeuille total de crédit était d'environ 250 millions d'euros.


Tot begin december 2003 hebben alle EU-lidstaten verklaard dat zij het kaderbesluit tijdig, dit wil zeggen vóór 1 januari 2004, in hun interne rechtsorde zouden hebben omgezet.

Jusqu'au début du mois de décembre 2003, tous les États membres de l'UE déclaraient que la décision-cadre serait transposée dans leur ordre juridique interne dans le délai imparti, c'est-à-dire avant le 1 janvier 2004.


Tot begin december 2003 hebben alle EU-lidstaten verklaard dat zij het kaderbesluit tijdig, dit wil zeggen vóór 1 januari 2004, in hun interne rechtsorde zouden hebben omgezet.

Jusqu'au début du mois de décembre 2003, tous les États membres de l'UE déclaraient que la décision-cadre serait transposée dans leur ordre juridique interne dans le délai imparti, c'est-à-dire avant le 1 janvier 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2003 hebben de Commissiediensten een nieuwe strategie ontwikkeld voor een proactieve verspreiding en benutting (valorisatie) van projecten terwijl deze nog lopen.

Au début de 2003, les services de la Commission ont élaboré une nouvelle stratégie pour la diffusion et l'exploitation (valorisation) dynamiques des projets alors qu'ils sont encore en cours.


In begin 2003 heeft de EG 100 miljoen euro opzij gezet om het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) aan Irak humanitaire hulp te laten bieden; de EU-lidstaten hebben meer dan 731 miljoen euro toegezegd.

Au début de 2003, la CE a dégagé un montant de 100 millions d'euros pour fournir une aide humanitaire à l'Iraq par l'entremise de l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO); les États membres de l'UE se sont engagés quant à eux à verser plus de 731 millions d'euros.


Het Forum biotechnologie en financiën, een adviesorgaan van de Commissie, heeft begin 2003 over dit onderwerp gerapporteerd en daarbij een aantal problemen gesignaleerd; verschillende lidstaten en de Europese financiële instellingen hebben naar adequate oplossingen gezocht.

Dans le rapport qu'il a rédigé début 2003 sur cette question, le Forum Biotechnologie et Finance a identifié un certain nombre de problèmes et plusieurs États membres ainsi que les institutions financières européennes ont travaillé pour trouver des solutions appropriées.


Antwoord : In antwoord op de gestelde vraag en gevolggevend aan de instructies vervat in de nota van 13 oktober 2003 uitgaande van de Kanselarij van de eerste minister, deel ik mede dat sinds het begin van de huidige legislatuur noch mijn beleidscel noch mijn administratie nieuwe studies bij derden hebben besteld.

Réponse : En réponse à la question posée et en suite des instructions contenues dans la note du 13 octobre 2003 de la Chancellerie du premier ministre, j'ai l'honneur de vous faire savoir que depuis le début de l'actuelle législature, ni ma cellule stratégique, ni mon administration n'ont confié, à un tiers, une nouvelle étude.


Antwoord : In antwoord op de gestelde vraag en gevolg gevend aan de instructies vervat in de nota van 13 oktober 2003 uitgaande van de Kanselarij van de eerste minister, deel ik mede dat sinds het begin van de huidige legislatuur noch mijn beleidscel noch mijn administratie nieuwe studies bij derden hebben besteld.

Réponse : En réponse à la question posée et en suite des instructions contenues dans la note du 13 octobre 2003 de la Chancellerie du premier ministre, j'ai l'honneur de vous faire savoir que depuis le début de l'actuelle législature, ni ma cellule stratégique, ni mon administration n'ont confié, à un tiers, une nouvelle étude.


(1) De oorlog die in maart 2003 tegen Irak is begonnen en de daaruit voortvloeiende politieke ontwikkelingen evenals het uitbreken van het Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) hebben een ernstige weerslag op de vervoersactiviteiten van de luchtvaartmaatschappijen en leiden tot een aanzienlijke daling van de vraag aan het begin van de zomerdienstregeling van 2003.

(1) La guerre lancée en mars 2003 contre l'Irak et les développements politiques qui l'ont suivie ainsi que l'apparition du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) ont gravement affecté les opérations de transport aérien des compagnies aériennes et ont entraîné une réduction sensible de la demande au début de la saison de planification horaire de l'été 2003.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     begin 2003 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2003 hebben' ->

Date index: 2023-12-25
w