Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2009 brussel-centraal » (Néerlandais → Français) :

Daarom wordt er voor de toepassing van de wet van 22 december 2009 die het roken in gesloten publieke plaatsen verbiedt, rekening gehouden met de configuratie zelf van de perronruimtes van de stations die over zo goed als de volledige lengte geheel of gedeeltelijk overdekt zijn, maar waarvan de uiteinden open zijn (zoals Antwerpen-Centraal, Brussel-Centraal, Brussel-Luxemburg, Brussel-Schuman, Namen, enz.) en die volgens Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) globaal overdekt zijn en dus beschouwd kunnen worden als ges ...[+++]

De ce fait, pour l’application de la loi du 22 décembre 2009 interdisant de fumer dans les espaces publics fermés, et plus précisément les quais, il est tenu compte de la configuration même des espaces quais des gares qui sont partiellement ou entièrement couverts dans leur quasi-totalité mais qui ont leurs extrémités ouvertes (telles que Antwerpen, Bruxelles-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Schuman, Namur, etc.) et qui disposent selon la Société nationale des chemins de fer belges ...[+++]


1. De P-trein 7307, voorziene aankomst 8.16 uur in Brussel-Centraal, was tussen 1 januari 2009 en 1 juni 2009 geen enkele keer stipt op tijd, maar kwam

1. Le train P 7307, arrivée prévue 8 heures16 à Bruxelles-Central, n’est jamais arrivé à temps entre le 1er janvier 2009 et le 1er juin 2009, mais il arrivait


Vrijdag 3 juli 2009: de rechtstreekse trein van Hasselt naar Brussel van 7 u 17 loopt traditiegetrouw een vertraging op van vijf minuten in Brussel-Centraal.

Le vendredi 3 juillet, le train direct de Hasselt vers Bruxelles de 7 h 17 a, comme d'habitude, un retard de cinq minutes à Bruxelles-Central.


1) Hoeveel keer kwam de P-trein met aankomst om 8 u 18 in Brussel-Centraal daar in de periode van 1 januari tot 1 juni 2009:

1) Combien de fois, durant la période du 1er janvier au 1er juin 2009, le train P prévu à 8 h 18 à Bruxelles Central est-il arrivé :


5. De sonorisatie op de perrons in Brussel-Centraal werd vernieuwd in april 2009.

5. La sonorisation sur les quais de Bruxelles-Central a été rénovée en avril 2009.


Op woensdagavond 9 december 2009 hield de trein Knokke / Blankenberge-Hasselt met vertrek om 19 u 34 in Brussel-Centraal langer dan normaal stilstand in het station van Leuven.

Le soir du mercredi 9 décembre 2009, le train Knokke / Blankenberge – Hasselt partant de Bruxelles Central à 19 h 34 a effectué une halte plus longue que normale à la gare de Louvain.


Bij besluit van 29 maart 2011 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de Centraal Israëlitisch Consistoire van België, met maatschappelijke zetel Joseph Dupontstraat 2, te 1000 Brussel en exploitatiezetel te Ducpétiauxlaan 68, 1060 Brussel, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 27 mei 2009 en draagt het nummer 18.0034.11.

Par arrêté du 29 mars 2011, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée au Consistoire central israélite de Belgique, dont le siège social est établi rue Joseph Dupont 2, à 1000 Bruxelles et dont le siège d'exploitation est établi avenue Ducpétiaux 68, à 1060 Bruxelles est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 27 mai 2009 et porte le numéro 18.0034.11.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 maart 2010 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 maart 2010, heeft de vzw « Ligue des Droits de l'Homme », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Kogelstraat 22, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 2°, 4, 1°, 5, 1°, en 6 van de wet van 31 juli 2009 betreffende diverse bepalingen met betrekking tot het Centraal Strafregister (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2009, tweede editie).

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 1 mars 2010 et parvenue au greffe le 2 mars 2010, l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », dont le siège social est situé à 1000 Bruxelles, rue du Boulet 22, a introduit un recours en annulation des articles 2, 2°, 4, 1°, 5, 1°, et 6 de la loi du 31 juillet 2009 portant diverses dispositions concernant le Casier judiciaire central (publiée au Moniteur belge du 27 août 2009, deuxième édition).


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 maart 2010 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 maart 2010, heeft de vzw « Ligue des Droits de l'Homme », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Kogelstraat 22, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 2°, 4, 1°, 5, 1°, en 6 van de wet van 31 juli 2009 betreffende diverse bepalingen met betrekking tot het Centraal Strafregister (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2009), wegens schending van de artikelen 10, 11, 22 ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 1 mars 2010 et parvenue au greffe le 2 mars 2010, l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », dont le siège social est situé à 1000 Bruxelles, rue du Boulet 22, a introduit un recours en annulation des articles 2, 2°, 4, 1°, 5, 1°, et 6 de la loi du 31 juillet 2009 portant diverses dispositions concernant le Casier judiciaire central (publiée au Moniteur belge du 27 août 2009), pour cause de violation des articles 10, 11, 22, 23, alinéa 3, 1°, et 24, § 4, de la Constitution.


- de noodzaak om de coördinator van de luchthaven Brussel-Nationaal, die belast is met de toewijzing van slots overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 juni 2003 betreffende de slotcoördinatie op de luchthaven Brussel-Nationaal en van de Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van " slots" op communautaire luchthavens, in staat te stellen om zijn taken te vervullen aan de hand van een duidelijke reglementaire beperking met betrekking tot nachtslots, die gepaard gaat met specifieke sancties, en dit vanaf het ...[+++]

- la nécessité de permettre au coordonnateur de l'aéroport de Bruxelles-National, chargé de l'attribution des créneaux horaires en application des dispositions de l'arrêté royal du 23 juin 2003 relatif à la coordination des créneaux horaires à l'aéroport de Bruxelles-National et du Règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil, du 18 janvier 1993, fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté, d'accomplir ses missions en disposant d'une limite réglementaire claire, assortie de sanctions propres, relative aux créneaux de nuit, et ceci dès le début de l'année 2009, et donc de réparti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2009 brussel-centraal' ->

Date index: 2022-01-11
w