Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin 2009 gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

De resultaten hiervan zouden begin 2009 gepubliceerd moeten worden.

Les résultats devraient être publiés au début de 2009.


De in het Nederlands en het Frans opgemaakte resultaten zullen ofwel opgetekend worden in een planningsgids die begin 2009 gepubliceerd zal worden, ofwel toevertrouwd worden aan een stuurgroep die de verschillende studiefases volgt en ze kan aanpassen.

Ces résultats, établis en français et néerlandais seront soient consignés dans un guide de planification à publier au début de 2009, soient confiés à un groupe de pilotage qui suit les différentes phases d’étude et peut les adapter.


In principe zou de tekst begin 2009 moeten gepubliceerd worden.

En principe, l’arrêté devrait sortir en début d’année 2009.


Bij het opstellen van deze mededeling heeft de Commissie zich onder meer gebaseerd op een belangrijke studie waarvan de resultaten begin 2009 werden gepubliceerd (Mystery Shopping Evaluation of Cross-Border E-Commerce in the European Union, raadpleegbaar op volgend webadres:

Pour élaborer cette communication, la Commission s’est notamment appuyée sur une importante étude dont les résultats ont été publiés début 2009 (Mystery Shopping Evaluation of Cross-Border E-Commerce in the European Union, disponible à l’adresse suivante :


Begin 2009 heeft de Commissie een onafhankelijk verslag gepubliceerd dat de verschillende mogelijke manieren heeft verkend om om te gaan met de gevolgen van faillissementen.

Début 2009, la Commission a publié un rapport indépendant qui étudie les différentes façons de surmonter les conséquences d’une faillite.


Begin 2009 heeft zij een extern onderzoek naar de regularisatiepraktijken in de lidstaten gepubliceerd.

Elle avait publié au début 2009 une étude externe sur les pratiques de régularisation dans les États membres.


H. overwegende dat het Statuut van de leden van het Europees Parlement weliswaar pas bij het begin van de volgende zittingsperiode in 2009, in werking zal treden, maar dat het, gelet op het communautaire bestel in zijn huidige vorm, een tot het primaire recht behorend wetgevingshandeling is dat door het Europees Parlement is aangenomen en de onvoorwaardelijke goedkeuring van de Raad heeft gekregen, en overeenkomstig de voorschriften in het Publicatieblad van de Europese Unie is gepubliceerd,

H. considérant que le statut des députés au Parlement européen, même s'il n'entre en vigueur qu'à partir de la prochaine législature qui commencera en 2009, est, dans l'état actuel de l'ordre communautaire, un acte législatif de droit primaire, adopté par le Parlement européen avec l'approbation inconditionnelle du Conseil et régulièrement publié au Journal officiel de l'Union européenne,


H. overwegende dat het Statuut van de leden van het Europees Parlement weliswaar pas bij het begin van de volgende zittingsperiode in 2009, in werking zal treden, maar dat het, gelet op het communautaire bestel in zijn huidige vorm, een tot het primaire recht behorend wetgevingshandeling is dat door het Europees Parlement is aangenomen en de onvoorwaardelijke goedkeuring van de Raad heeft gekregen, en overeenkomstig de voorschriften in het Publicatieblad van de Europese Unie is gepubliceerd,

H. considérant que le statut des députés au Parlement européen, même s'il n'entre en vigueur qu'à partir de la prochaine législature qui commencera en 2009, est, dans l'état actuel de l'ordre communautaire, un acte législatif de droit primaire, adopté par le Parlement européen avec l'approbation inconditionnelle du Conseil et régulièrement publié au Journal officiel de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2009 gepubliceerd' ->

Date index: 2021-02-02
w