Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2013 gepland » (Néerlandais → Français) :

3. is verheugd dat het niveau van de naar 2014 overgedragen kredieten volledig gerechtvaardigd is en in overeenstemming met de tenuitvoerlegging van het jaarlijks werkprogramma van het bureau; zoals met de Rekenkamer overeengekomen heeft het bureau de overdrachten voor het volgende jaar begin 2013 gepland en vervolgens hun ontwikkeling van dichtbij gevolgd; zo is het niveau van de overdrachten voor 2013 conform gebleven met de aanvankelijke planning van het bureau; stelt tot zijn genoegen vast dat het bureau volgens de cijfers van de Rekenkamer blijk heeft gegeven van een uitmuntend begrotingsbeheer;

3. se félicite que le niveau des crédits reportés à 2014 soit pleinement justifié et conforme à la mise en œuvre du programme de travail annuel de l'Agence; comme convenu avec la Cour, l'Agence a prévu au début de 2013 les reports pour l'année suivante puis observé de près leur évolution; ainsi, le niveau des reports pour 2013 est resté conforme à la planification initiale de l'Agence; se félicite que, d'après les données de la Cour des comptes, l'Agence ait fait preuve d'une excellente gestion budgétaire;


De geplande overdracht van SIS II aan eu-LISA[6] ving begin 2013 aan en was op 9 mei 2013 afgerond.

La cession planifiée de la gestion du SIS II à l'agence eu-LISA[6] a commencé au début de l’année 2013 et s’est achevée le 9 mai 2013.


Bovendien zijn de doelstellingen gebaseerd op geplande vastgestelde en-routekosten bij het begin van de tweede referentieperiode die 6,2 % hoger zijn dan de werkelijke en-routekosten die in het jaar 2013 zijn gemeld.

De plus, les objectifs sont fondés sur des prévisions de coûts fixés pour les services de route au début de la deuxième période de référence supérieures de 6,2 % aux coûts réels constatés en 2013.


Bovendien zijn de doelstellingen gebaseerd op geplande vastgestelde en-routekosten bij het begin van de tweede referentieperiode die 8 % hoger zijn dan de werkelijke en-routekosten die in het jaar 2013 zijn gemeld.

De plus, les objectifs sont fondés sur des prévisions de coûts fixés pour les services de route au début de la deuxième période de référence supérieures de 8 % aux coûts réels constatés en 2013.


– gezien de verklaringen van hoge vertegenwoordiger van de Unie Catherine Ashton van 3 juli 2013 over de situatie in Egypte en van 28 juni 2013 over de geplande betogingen in Egypte één jaar na het begin van de ambtstermijn van president Morsi,

– vu les déclarations de la haute représentante Catherine Ashton du 3 juillet 2013 sur la situation en Égypte et du 28 juin 2013 sur les manifestations prévues en Égypte à l'occasion du premier anniversaire de l'investiture du président Morsi,


13. verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten duidelijk te maken dat een terugkeer naar een autoritair veiligheidsregime in Egypte onaanvaardbaar is en er bij de interim-regering op aan te dringen geloofwaardige inspanningen te doen die blijk geven van een daadwerkelijk begin van een democratisch overgangsproces, in het bijzonder door haar stappenplan uit te voeren met betrekking tot de herziening van de grondwet en de organisatie van verkiezingen overeenkomstig internationale normen, de vrijheid van vereniging en vergadering te eerbiedigen, de noodtoestand op te heffen, een geloofwaardig, onafhankelijk onderzoek te beginnen naar het dodelijke geweld van ...[+++]

13. invite les institutions européennes et les États membres à expliquer clairement qu'un retour à un régime autoritaire au nom de la sécurité est inacceptable en Égypte et à presser le gouvernement provisoire de faire preuve d'une volonté crédible de s'engager effectivement dans un processus de transition démocratique, notamment en accomplissant les promesses, inscrites sur sa feuille de route, de réviser la Constitution et d'organiser des élections selon les normes internationales, en préservant la liberté de réunion et d'association, en levant l'état d'urgence, en lançant une enquête indépendante, crédible, sur les violences mortelles commises depuis le 3 juillet 2013, en relâc ...[+++]


De programmering voor 2013 vertoont vergelijkbare kenmerken met 48 geplande evenementen, waarvan zes shows/concerten op de Deense versie van de website van Malmö Arena worden aangekondigd (en daarvan is één show ook gepland in Kopenhagen, hebben twee shows Kopenhagen al aangedaan in het begin van de tournees waar ze deel van uitmaken, en is een show het Eurovisiesongfestival dat hoe dan ook in Zweden gehouden zal worden omdat Zwede ...[+++]

La programmation pour 2013 présente des caractéristiques similaires, étant donné que 48 événements sont prévus, parmi lesquels six spectacles ou concerts sont annoncés sur la version danoise du site web de Malmö Arena (dont un spectacle qui doit aussi avoir lieu à Copenhague, deux concerts qui ont déjà eu lieu à Copenhague au début de leurs tournées respectives, tandis qu'un autre de ces spectacles est le concours Eurovision de la chanson qui, dans tous les cas, se tiendra en Suède puisque ce pays a remporté le concours en 2012).


Na de afronding van het vooronderzoek moet aan het begin van 2012 een begin worden gemaakt met de controlewerkzaamheden en staat de publicatie van een speciaal verslag gepland voor april 2013.

Une fois achevée l'étude préliminaire, les travaux d'audit devraient débuter début 2012 par la publication d'un rapport spécial, prévue en avril 2013.


26. dringt er bij de Commissie daarom op aan om zoals gepland in het begin van 2012, na de ondertekening van het toetredingsverdrag in december 2011, en zoals voorzien in punt 29 van het Interinstitutioneel Akkoord (IIA), een herziening van het MFK voor te stellen voor het begrotingsjaar 2013, om te voorkomen dat de toetreding van Kroatië moet worden gefinancierd met herschikkingen;

26. invite donc instamment la Commission à proposer, comme prévu au début de 2012 après la signature du traité d'adhésion en décembre 2011, et conformément aux dispositions du point 29 de l'accord interinstitutionnel (AII), une révision du CFP pour l'exercice 2013 afin d'éviter de financer l'adhésion de la Croatie par voie de redéploiements de crédits;


Die werkgroep heeft tot doel criteria en richtlijnen vast te stellen om de adviserend geneesheren te helpen bij de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid van de patiënten die aan die ziekten lijden. Gepland was dat die werkgroep haar voorstellen van criteria en richtlijnen eind 2013 bekend zou maken en begin 2014 aan de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit ter goedkeuring zou voorleggen.

Il était prévu que ce groupe publie ses propositions de critères et directives fin 2013 afin qu'elles soient soumises au Conseil de l'invalidité pour approbation début 2014.




D'autres ont cherché : volgende jaar begin 2013 gepland     eu-lisa 6 ving begin     ving begin     geplande     bij het begin     jaar     gebaseerd op geplande     begin     juli     over de geplande     daadwerkelijk begin     lopende en geplande     programmering     show ook gepland     aan het begin     april     speciaal verslag gepland     begrotingsjaar     zoals gepland     maken en begin     richtlijnen eind     ziekten lijden gepland     begin 2013 gepland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2013 gepland' ->

Date index: 2024-01-16
w