Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin een groot voorstander geweest » (Néerlandais → Français) :

België is van in het begin een groot voorstander geweest van een samenwerkingsakkoord met Zuid-Afrika en dit niet alleen om redenen van commerciële en economische aard.

La Belgique a été dès le début un chaud partisan d'un accord de coopération avec l'Afrique du Sud, et pas uniquement pour des raisons de nature économique et commerciale.


Tot op heden is de Europese Commissie steeds een groot voorstander geweest van een op concurrentie gebaseerde aanpak met een neiging naar de liberalisering van diensten op het gebied van water en sanitaire voorzieningen in plaats van een op rechten gebaseerde aanpak die de rol van publieke diensten erkent.

Jusqu'à présent, la Commission européenne a largement privilégié une approche axée sur la concurrence et sur le marché, avec une tendance à la libéralisation des services liés à l'eau et à l'assainissement, et non une approche axée sur les droits qui reconnaît le rôle des services publics.


De heer Anciaux herinnert eraan dat België steeds een groot voorstander is geweest van het stabiliteitspact, zij het dat hierover in ons land weinig debat is.

M. Anciaux rappelle que la Belgique a toujours été une fervente partisane du pacte de stabilité, même si la question ne suscite pas un grand débat dans notre pays.


De heer Anciaux herinnert eraan dat België steeds een groot voorstander is geweest van het stabiliteitspact, zij het dat hierover in ons land weinig debat is.

M. Anciaux rappelle que la Belgique a toujours été une fervente partisane du pacte de stabilité, même si la question ne suscite pas un grand débat dans notre pays.


Wij als EU zijn van meet af aan groot voorstander geweest van de oprichting van het hof als een cruciaal mechanisme binnen de nieuwe internationale orde. Het hof is bedoeld om een einde te maken aan de straffeloosheid die er, zoals u weet, toe heeft geleid dat miljoenen mensen in de recente geschiedenis het slachtoffer zijn geworden van misdaden terwijl slechts een handjevol verantwoordelijken hiervoor terecht heeft moeten staan.

Dès le début, en tant qu’Union européenne, nous avons été de fervents partisans de la création de la Cour comme un mécanisme essentiel du nouvel ordre international conçu pour mettre fin à l’impunité qui a vu, comme vous le savez, des millions de personnes victimes de crimes dans l’histoire récente, mais seulement une poignée de responsables traduits en justice.


Wat dat aangaat heb ik het overigens zeer gewaardeerd, commissaris, dat u hebt aangestipt dat er veel flexibeler op deze behoeften moet worden ingespeeld, en zoals u denk ik wel weet ben ik, waar mogelijk en uiteraard alleen als er qua controle voldoende waarborgen zijn, altijd een groot voorstander geweest van overheidshulp en directe steun, rechtstreeks of per sector, maar in elk geval van begrotingssteun. Ik denk dat er sprake is van bereidheid om geld uit te trekken, en ook – en misschien ...[+++]

De ce point de vue-là d’ailleurs, j’ai beaucoup apprécié, Monsieur le Commissaire, que vous ayez fait allusion à la nécessité de répondre de manière beaucoup plus flexible à ces besoins et, je pense que vous le savez, j’ai toujours été un grand défenseur, là où c’était possible – évidemment dans des conditions de contrôle suffisantes –, j’ai toujours été un grand défenseur de l’aide publique et de l’aide directe, soit directe ou sectorielle, mais de l’aide budgétaire.


Het Europees Parlement is altijd een groot voorstander geweest van de politieke, economische en culturele voordelen van uitbreiding.

Le Parlement européen a toujours été un champion inconditionnel des avantages économiques, sociaux et culturels de l’élargissement.


De noodzaak van een effectief en transparant proces van toezicht en implementatie is voor het Parlement sinds het eerste begin van groot belang geweest.

La nécessité d'un processus de contrôle et d'application efficace et transparent est depuis le début une source de préoccupation pour le Parlement.


Daarom ben ik altijd groot voorstander geweest om de overdraagbaarheid van mobiele nummers zo vlug mogelijk in België in te voeren.

C'est pourquoi j'ai toujours été un fervent partisan d'une introduction rapide de la portabilité des numéros mobiles en Belgique.


Onze partij is, als regionalistische partij, altijd een bijzonder groot voorstander geweest van een sterke Europese samenwerking en eenmaking, maar we vinden dat de Europese Unie nooit mag verworden tot een louter economische unie.

Notre parti, en tant que parti régionaliste, a toujours été grand partisan d'une coopération et d'une unité européennes fortes mais nous estimons que l'Union européenne ne peut se réduire à une simple union économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin een groot voorstander geweest' ->

Date index: 2020-12-25
w