Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Financiële bijstand
Financiële bijstandsverlening
Financiële hulp
Financiële steun
ISF – Grenzen en visa
Opheffing van de financiële steun
Steun in de vorm van kapitaal
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Vertaling van "begin financiële steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa | Instrument voor financiële steun voor het beheer van de buitengrenzen en het gemeenschappelijke visumbeleid | ISF – Grenzen en visa

FSI-Frontières et visas | instrument de soutien financier à la gestion des frontières extérieures et à la politique commune des visas | instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas




financiële bijstandsverlening | financiële steun

intervention financière


financiële hulp | financiële steun

aide financière | assistance financière


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. wijst erop dat de noodzakelijke hervormingen in Moldavië de volgende elementen omvatten: het uitroeien van stelselmatige corruptie, het ongedaan maken van de "gijzeling van de staat", de verwezenlijking van een onafhankelijke, onpartijdige en gedepolitiseerde rechtspraak, het stabiliseren van de economie in overeenstemming met de eisen van het Internationaal Monetair Fonds (IMF), en het waarborgen van doeltreffend toezicht op de banksector; betreurt het dat de financiële steun van de EU sinds begin 2015 is opgeschort vanwege de politieke instabiliteit, het onvermogen van ...[+++]

23. insiste sur le fait que les réformes nécessaires en Moldavie impliquent d'éradiquer la corruption systémique, d'endiguer le phénomène de captation de l’État, de mettre en place un système judiciaire indépendant, impartial et dépolitisé, de stabiliser l’économie en conformité avec les exigences du Fonds monétaire international (FMI) et d'assurer une surveillance efficace du secteur bancaire; regrette que, du fait de l’instabilité politique, de l’incapacité des institutions moldaves à obtenir des résultats et de l’absence d’un accord avec le FMI, l’aide financière de l’Unio ...[+++]


3. onderstreept dat de komende maanden tot de uitvoering van de AA/DCFTA moeten worden benut om de noodzakelijke hervorming en modernisering van het Oekraïense politieke bestel en de Oekraïense economie en samenleving volgens de associatieagenda ter hand te nemen; is verheugd over het hervormingsprogramma dat president Porosjenko heeft aangekondigd, waaronder begrepen wetgeving inzake corruptiebestrijding, decentralisering en amnestie; verzoekt de Commissie en de lidstaten Oekraïne in sterkere mate en versneld alle mogelijke economische en financiële steun te verlenen, zodat het land een begin kan maken ...[+++]

3. souligne que les mois à venir jusqu'à la mise en œuvre de l'AA/ALEAC devraient être mis à profit pour s'attaquer à la transformation et à la modernisation nécessaires du système politique, de l'économie et de la société de l'Ukraine conformément au programme d'association; salue le programme de réformes annoncé par le président Porochenko qui inclut des lois anti-corruption ainsi que des lois sur la décentralisation et l'amnistie; invite la Commission et les États membres à fournir toute l'aide économique et financière améliorée et accélérée possible à l'Ukraine afin d'aider ce pays à réaliser ces réformes; réaffirme que cela devra ...[+++]


3 bis. Voor een efficiëntere werking van het EFG moeten de sociale partners vanaf het begin van de procedure voor de indiening van aanvragen voor financiële steun uit het Fonds worden betrokken.

3 bis. En vue d'améliorer les performances du FEM, il convient d'associer les partenaires sociaux dès le début de la procédure lors du dépôt d'une demande d'intervention du Fonds.


De Commissie heeft het beheer van het grootste deel (83%) van de financiële steun van de Unie voor de landenprogramma's gedelegeerd aan de EBWO, die sinds het begin van de jaren negentig ervaring heeft met de ontmanteling van kerncentrales.

La Commission a délégué la gestion de la plus grande partie (83 %) de l'aide financière de l'Union pour les programmes à la BERD, qui gère les ressources en matière de déclassement depuis le début des années 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële sector levert zo een billijke bijdrage aan de kosten van de crisis nadat de sector sinds het begin van de huidige crisis zeer aanzienlijke financiële steun van regeringen heeft gekregen.

le secteur financier participerait équitablement au coût de la crise actuelle, après avoir bénéficié d'un soutien massif de la part des pouvoirs publics au début de celle-ci;


Vanwege het communautaire belang van dit project heeft het vanaf het begin financiële steun gekregen van de Commissie.

Depuis le début, ce projet a été soutenu financièrement par la Commission en raison de son intérêt communautaire.


De EU memoreert het besluit van de Raad van 22 januari 2002 om de financiële steun van de EU gedeeltelijk op te schorten en al haar samenwerkingsinstrumenten pas geleidelijk opnieuw in werking te stellen wanneer de betrokken Haïtiaanse partijen een politiek basisakkoord hebben bereikt en de noodzakelijke stappen hebben gezet om een substantieel begin te maken met de uitvoering van dat akkoord.

L'UE rappelle la décision du Conseil du 22 janvier 2002 de suspendre partiellement l'aide financière de l'UE et de ne permettre une réactivation progressive de tous ses instruments de coopération au développement que lorsque les parties haïtiennes concernées seront parvenues à un accord politique de base et auront pris les mesures qu'exige une mise en œuvre effective de cet accord.


- de Commissie begin 2002 bij de Raad en het Europees Parlement voorstellen in te dienen voor deelneming door de Gemeenschap aan dergelijke proefprogramma's, alsmede voor de regels en procedures voor financiële steun met betrekking tot deze proefprogramma's na overleg met de betrokken lidstaten".

- la Commission à présenter au Conseil et au Parlement européen, d'ici le début de l'année 2002 après avoir pris contact avec les États membres concernés, des propositions de participation de la Communauté à des programmes pilotes ainsi sélectionnés, ainsi que des propositions concernant les règles et procédures de soutien financier à prévoir pour ces programmes pilotes".


De Commissie maakte onderscheid tussen steun om het faillissement van de onderneming per eind 1994 te voorkomen en steun voor de stabilisering van de financiële situatie van de bedrijven per begin 1995 en besloot in de lijn van haar algemene besluiten inzake de maatregelen van de Treuhandanstalt, tot goedkeuring van de omzetting van in totaal 1.753,4 miljoen DM schulden in kapitaal en ook tot inleiding van de procedure alleen ten overstaan van de laatstgenoemde steun, die ...[+++]

La Commission a opéré une distinction entre, d'une part, les aides destinées à éviter leur mise en liquidation à la fin de 1994 et, d'autre part, les aides destinées à stabiliser la situation financière des entreprises au début de 1995, et elle a décidé, conformément à ses décisions générales concernant les interventions de la Treuhandanstalt, d'approuver la transformation d'un montant total de 1,7534 milliard DM et de n'ouvrir la procédure qu'à l'encontre de la deuxième partie des aides, d'un montant de 477,1 millions DM (remise de dettes de 265,1 millions DM et apport en capital de 212 millions DM).


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Alger ...[+++]

- Il demande au Conseil et à la Commission, en ce qui concerne l'aide financière complémentaire destinée à appuyer la future politique méditerranéenne, de concrétiser les principes figurant au point 6 du rapport du Conseil (cf. ANNEXE V). - Il confirme qu'il attache une grande importance aux éléments suivants : ouverture prochaine de négociations similaires avec l'Egypte et d'autres pays méditerranéens concernés qui le désirent ; maintien du soutien économique à l'Algérie, comme l'a envisagé le Conseil européen de Corfou, tout en appelant au dialogue tous ceux qui rejettent la violence ; clôture des négociations avec la Turquie sur l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin financiële steun' ->

Date index: 2024-10-07
w