Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin juni 2005 maakte " (Nederlands → Frans) :

Begin juni 2005 maakte de Europese Commissie de mededeling « i-2010 Informatiemaatschappij voor groei en tewerkstelling » bekend.

Début juin 2005, la Commission européenne a publié la communication « i-2010 — Une société européenne de l'information pour la croissance et l'emploi ».


Begin juni 2005 maakte de Europese Commissie de mededeling « i-2010 Informatiemaatschappij voor groei en tewerkstelling » bekend.

Début juin 2005, la Commission européenne a publié la communication « i-2010 — Une société européenne de l'information pour la croissance et l'emploi ».


Begin juni 2005 maakte de Europese Commissie de mededeling « i-2010 Informatiemaatschappij voor groei en tewerkstelling » bekend.

Début juin 2005, la Commission européenne a publié la communication « i-2010 — Une société européenne de l'information pour la croissance et l'emploi ».


Begin juni 2005 maakte de Europese Commissie de mededeling « i-2010 Informatiemaatschappij voor groei en tewerkstelling » bekend.

Début juin 2005, la Commission européenne a publié la communication « i-2010 — Une société européenne de l'information pour la croissance et l'emploi ».


De Commissie maakt begin juni haar tweede verslag over de uitvoering van de verklaring EU-Turkije bekend.

Début juin 2016, la Commission présentera son deuxième rapport sur la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie.


Hoewel aanzienlijke vertraging bij de uitvoering van de projecten in 2003 en 2004 is opgetreden, zou de situatie begin 2005 moeten verbeteren, aangezien de verificatie op grond van artikel 164 van de Financieel Reglementen een gedecentraliseerd beheer in de meeste landen mogelijk maakt.

Bien que la mise en œuvre des projets ait souffert de retards considérables en 2003 et en 2004, la situation devrait s’améliorer au début de l’année 2005, étant donné que, dans la plupart des pays, la gestion décentralisée est possible sur la base de l’exercice de vérification prévu par l’article 164 du règlement financier.


Op basis van deze aanbeveling besloot de Europese Raad van juni om begin 2005 een bilaterale intergouvernementele conferentie met Kroatië samen te roepen teneinde onderhandelingen te beginnen[2].

Sur la base de cette recommandation, le Conseil européen de juin a décidé la convocation d’une conférence intergouvernementale bilatérale début 2005 afin d’entamer ces négociations.[2]


De Europese Raad heeft op 17 juni 2004 zijn goedkeuring gehecht aan een verslag over het EVDB waarin wordt beklemtoond dat het werk betreffende de snellereactievermogens van de Europese Unie moet worden voortgezet met het oog op een eerste operationele capaciteit in het begin van 2005.

Le Conseil européen a approuvé, le 17 juin 2004, un rapport sur la politique européenne de sécurité et de défense (PESD), dans lequel il est souligné que les travaux sur les capacités de réaction rapide de l'Union européenne devraient être poursuivis en vue de la constitution d'une capacité opérationnelle initiale pour le début de 2005.


De noodzaak om jongeren toe te rusten met de nodige sleutelcompetenties en de opleidingsniveaus te verbeteren maakt integraal deel uit van de door de Europese Raad van juni 2005 goedgekeurde Geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid 2005-2008.

La nécessité de doter les jeunes des compétences clés pertinentes et d'améliorer leur niveau d'instruction est une partie intégrante des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi 2005-2008, approuvées par le Conseil européen de juin 2005.


- Begin juni 2003 maakte de Brugse burgemeester bekend dat hij in de zonale veiligheidsraad van de directeur-coördinator van de federale politie had vernomen dat er in het gebouwencomplex aan de Brugse Refuge een afhandelingskantoor zou worden geopend waar alle in West-Vlaanderen opgepakte illegalen naartoe zouden worden gebracht.

- Début juin 2003, le bourgmestre de Bruges a dit avoir appris l'ouverture d'un centre de traitement au « Refuge » à Bruges, qui accueillerait tous les illégaux arrêtés en Flandre Occidentale.




Anderen hebben gezocht naar : begin juni 2005 maakte     commissie maakt begin     maakt begin juni     commissie maakt     situatie begin     landen mogelijk maakt     juni om begin     raad van juni     begin     juni     verbeteren maakt     begin juni     juni 2003 maakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin juni 2005 maakte' ->

Date index: 2022-12-03
w