Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin onze steun " (Nederlands → Frans) :

Deze contacten versterkten onze goede bilaterale betrekkingen en bevestigden onze steun voor de uitvoering van de associatieovereenkomst met de EU. Inzake de betrekkingen met de EU betrof de meest tastbare vooruitgang de liberalisering van visa voor Moldavische burgers begin mei 2014, waarvan de uitvoering voor algemene tevredenheid zorgt.

Ces contacts ont permis de consolider nos bonnes relations bilatérales et de manifester notre soutien à la mise en oeuvre de l'Accord d'Association avec l'UE. S'agissant des relations avec l'UE, le progrès le plus tangible concerne la libéralisation des visas pour les citoyens moldaves au début mai 2014, dont la mise en oeuvre fait l'objet d'une satisfaction générale.


Vanaf het begin omvatte de genderstrategie van België in Afghanistan de integratie van de genderkwestie in het kader van onze steun aan de prioritaire sectoren, zoals aanbevolen door de Afghaanse vrouwen zelf : toegang van meisjes tot het onderwijs, deelname van de vrouwen aan de verkiezingen (als en kiezer en als kandidaat), steun voor de economische empowerment van vrouwen, meer bepaald in de landbouwsector, enz.

Dès le départ, la stratégie belge pour le genre en Afghanistan comprenait, d'une part, l'intégration du genre dans le cadre de notre appui aux secteurs prioritaires, tel que recommandé par les femmes afghanes elles-mêmes: l'accès des filles à l'éducation; la participation des femmes aux élections (comme électrices et candidates), l'appui à l'empowerment économique des femmes, en particulier dans le secteur agricole, etc.


Om deze reden hebben wij vanaf het begin onze steun uitgesproken voor de démarche van het Verenigd Koninkrijk om onderhandelingen op te starten over een Arms Trade Treaty.

C'est pourquoi nous avons, dès le départ, exprimé notre soutien en faveur de la démarche du Royaume-Uni destinée à lancer des négociations sur un Traité sur le commerce des armes (« Arms Trade Treaty »).


De Commissie heeft daarom sinds het begin van dit jaar onze steun aan de Palestijnen verhoogd.

Par conséquent, depuis le début de l’année, la Commission a intensifié son aide aux Palestiniens.


De Commissie heeft daarom sinds het begin van dit jaar onze steun aan de Palestijnen verhoogd.

Par conséquent, depuis le début de l’année, la Commission a intensifié son aide aux Palestiniens.


In Abuja is enige politieke overeenstemming bereikt en dat is een goed begin, maar we moeten onze steun geven aan alle krachten die deze situatie in de juiste richting duwen en tegelijkertijd ons concentreren op de verbetering van de humanitaire situatie ter plaatse, hetgeen een enorme opgave is.

Nous sommes parvenus à un certain accord politique à Abuja et c’est un bon début, mais nous devons soutenir toutes les forces qui s’efforcent de le faire avancer dans la bonne direction et, en même temps, nous concentrer sur l’énorme tâche qui consiste à améliorer la situation humanitaire sur le terrain.


Daar komt onze hulp op het terrein van de nucleaire non-proliferatie bij (denkt u bijvoorbeeld aan de grootscheepse EU-steun voor nucleaire veiligheid en non-proliferatie sinds het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw), evenals onze inzet in de strijd tegen terrorisme, de verspreiding van kleinere wapens en landmijnen en tegen drugs.

Nous apportons par ailleurs notre aide en matière de non-prolifération nucléaire, sous la forme, par exemple, du volume d’aide considérable que l’UE a accordé à la sécurité nucléaire et à la non-prolifération depuis le début des années 1990, sans oublier notre engagement à lutter contre le terrorisme, la prolifération des armes légères et des mines antipersonnel, ainsi que contre la drogue.


Na het ongeluk met de Erika nu ruim vier jaar geleden was het mijn vurige wens om tijdens dit mandaat bij te dragen aan een grondige verbetering van de veiligheid op zee. Ik wil u bovenal bedanken voor de steun die u mij heeft gegeven en evenals aan het begin van mijn interventie zeggen dat deze zittingsperiode in het teken van de veiligheid op zee heeft gestaan. Dit was de zittingsperiode waarin de Europese Unie eindelijk de ambitie en de doortastendheid heeft gehad om haar kusten werkelijk te beschermen en zich er bovendien ook inte ...[+++]

Après le naufrage de l’Erika il y a plus de quatre ans, j’ai voulu largement contribuer sous cette législature à renforcer la sécurité maritime, et je voudrais vous remercier particulièrement pour le soutien que vous m’avez apporté et dire, comme au début de mon intervention, que cette législature a été celle de la sécurité maritime; la législature sous laquelle l’Union européenne a enfin eu l’ambition et la détermination de protéger réellement ses côtes et de travailler au niveau international avec obstination, volonté et rigueur pour veiller à ce que cette protection ne s’applique pas seulement à nos côtes et à nos mers, mais aussi à ...[+++]


Dank zij onze actieve steun aan dat gedeelte van het Europees bouwwerk, konden wij van het begin af zowel deelnemen aan het ontwerp en de totstand-koming van belangrijke infrastructuren (Spacelab, Ariane) als aan alle toepassingsgebieden van de ruimtevaart (telecommunicatie, aardobservatie, microzwaartekracht) en de diverse disciplines van de ruimtewetenschappen.

Notre soutien actif à ce secteur de la construction européenne nous a permis d'être partie prenante dès le départ tant dans la conception et le développement d'importantes infrastructures (Spacelab, Ariane) que dans l'ensemble des domaines d'utilisation de l'espace (télécommunications, observation de la terre, microgravité) et dans les diverses disciplines des sciences spatiales.


Onze fractie zal met de steun van de heer Steverlynck begin januari een wetsvoorstel indienen om die fouten onmiddellijk recht te zetten.

Début janvier, avec l'appui de M. Steverlynck, mon groupe déposera une proposition de loi pour corriger immédiatement ces erreurs.




Anderen hebben gezocht naar : moldavische burgers begin     contacten versterkten onze     bevestigden onze steun     vanaf het begin     kader van onze     onze steun     vanaf het begin onze steun     sinds het begin     dit jaar onze     jaar onze steun     goed begin     moeten onze     moeten onze steun     daar komt onze     grootscheepse eu-steun     aan het begin     geldt voor onze     steun     begin     dank zij onze     onze actieve steun     heer steverlynck begin     onze     begin onze steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin onze steun' ->

Date index: 2024-03-12
w